Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中电池极性是否正确。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中电池极性是否正确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员萎靡不振束缚了所有
积极性。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积极性很高并很期待贵公司该职位所能提供不同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程极性与相交性.已投数学年刊(待发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们能调动实地部队
积极性?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参该进程
积极性。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女经济活动积极性水平
讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面大量积极性和经验有待利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
这些都良好地体现了工作业绩和积极性。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
不过,她不知道各方参与积极性
。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但是,不应打消其他会员国提交新提案积极性。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因此,这是增强他们能力和调动他们积极性
办法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满不定因素二十一世纪世界平衡取决于多极性。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度积极性区别对待是常见
情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
这些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程积极性。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
此外,有资格人员也不会有
入联合国
积极性。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些积极性不高缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
这有助于工作人员保持很高积极性并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
不过,义务也可以是积极性,例
对发展作出贡献
义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面进展是直接双边谈判:我们发现参与双边谈判
积极性提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中的电池极确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积极。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积极很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程的极与相交
.已投数学年刊(待发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调动实地部队的积极?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参该进程的积极
。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女的经济活动积极水平总的来讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面的大量积极和经验有待利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
这些都良好地体现了工作业绩和积极。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
不过,她不知道各方的参与积极如何。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但,不应打消其他会员国提交新提案的积极
。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
,这
增强他们的能力和调动他们积极
的办法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满不定素的二十一世纪世界平衡取决于多极
。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度的积极区别对待
常见的情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
这些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程的积极。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
外,有资格的人员也不会有
入联合国的积极
。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些积极不高的缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
这有助于工作人员保持很高的积极并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
不过,义务也可以积极
的,例如对发展作出贡献的义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面的进展直接双边谈判:我们发现参与双边谈判的积极
提高。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中的电池极性是否正确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员的萎靡不振束所有的积极性。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积极性很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程的极性与相交性.已投数学年刊(待发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调动实地部队的积极性?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参该进程的积极性。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女的经济活动积极性水平总的来讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面的大量积极性和经验有待利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
这些都良好地体现工作业绩和积极性。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
不过,她不知道各方的参与积极性如何。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但是,不其他会员国提交新提案的积极性。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因此,这是增强他们的能力和调动他们积极性的办法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满不定因素的二十一世纪世界平衡取决于多极性。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度的积极性区别对待是常见的情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
这些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程的积极性。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
此外,有资格的人员也不会有入联合国的积极性。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些积极性不高的缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
这有助于工作人员保持很高的积极性并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
不过,义务也可以是积极性的,例如对发展作出贡献的义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面的进展是直接双边谈判:我们发现参与双边谈判的积极性提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中的电池极性是否正确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员的萎靡振束缚了所有的积极性。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积极性很高并很公司该职位所能提供的
同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程的极性与相交性.已投数学年刊(发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调动实地部队的积极性?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参该进程的积极性。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女的经济活动积极性水平总的来讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面的大量积极性和经验有利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
这些都良好地体现了工作业绩和积极性。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
过,她
各方的参与积极性如何。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但是,应打消其他会员国提交新提案的积极性。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因此,这是增强他们的能力和调动他们积极性的办法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满定因素的二十一世纪世界平衡取决于多极性。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度的积极性区别对是常见的情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
这些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程的积极性。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
此外,有资格的人员也会有
入联合国的积极性。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些积极性高的缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
这有助于工作人员保持很高的积极性并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
过,义务也可以是积极性的,例如对发展作出贡献的义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面的进展是直接双边谈判:我们发现参与双边谈判的积极性提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中电池极
是否正确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员萎靡不振束缚了所有
积极
。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积极很高并很期待贵公司该职位所能提供
不同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程极
与相交
.已投数学年刊(待发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调动实地部队积极
?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参该进程
积极
。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女经济活动积极
水平总
来讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面大量积极
和经验有待利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
这些都良好地体现了工作业绩和积极。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
不过,她不知道各方参与积极
如何。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但是,不应打消其他会员国提交新提案积极
。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因此,这是增强他们能力和调动他们积极
法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满不定因素二十一世纪世界平衡取决于多极
。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度积极
区别对待是常见
情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
这些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程积极
。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
此外,有资格人员也不会有
入联合国
积极
。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些积极不高
缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
这有助于工作人员保持很高积极
并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
不过,义务也可以是积极,
如对发展作出贡献
义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面进展是直接双边谈判:我们发现参与双边谈判
积极
提高。
声明:以上句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中的电池是否正确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程的与相交
.已投数学年刊(待发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调动实地部队的?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参该进程的
。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女的经济活动水平总的来讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面的大量和经验有待利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
这些都良好地体现了工作业绩和。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
不过,她不知道各方的参与如何。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但是,不应打消其他会员国提交新提案的。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因此,这是增强他们的能力和调动他们的办法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满不定因素的二十一世纪世界平衡取决于多。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度的区别对待是常见的情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
这些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程的。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
此外,有资格的人员也不会有入联合国的
。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些不高的缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
这有助于工作人员保持很高的并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
不过,义务也可以是的,
如对发展作出贡献的义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面的进展是直接双边谈判:我们发现参与双边谈判的提高。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中极性是否正确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员萎靡不振束缚了所有
积极性。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积极性很高并很期待贵公司该职位所能提供不同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程极性与相交性.已投数学年刊(待发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调动实地部队积极性?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参该进程
积极性。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女经济活动积极性水平总
来讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面大量积极性和经验有待利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
这些都良好地体现了工作业绩和积极性。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
不过,她不知道各方参与积极性如何。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但是,不应打消其会员国提交新提案
积极性。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因此,这是们
能力和调动
们积极性
办法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满不定因素二十一世纪世界平衡取决于多极性。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度积极性区别对待是常见
情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
这些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程积极性。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
此外,有资格人员也不会有
入联合国
积极性。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些积极性不高缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
这有助于工作人员保持很高积极性并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
不过,义务也可以是积极性,例如对发展作出贡献
义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面进展是直接双边谈判:我们发现参与双边谈判
积极性提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中的电池极性是否正确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的极性。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我极性很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程的极性与相交性.已投数学年刊(待发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调实
的
极性?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参该进程的
极性。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女的经济极性水平总的来讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面的大量极性和经验有待利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
这些都良好体现了工作业绩和
极性。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
不过,她不知道各方的参与极性如何。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但是,不应打消其他会员国提交新提案的极性。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因此,这是增强他们的能力和调他们
极性的办法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满不定因素的二十一世纪世界平衡取决于多极性。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度的极性区别对待是常见的情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
这些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程的极性。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
此外,有资格的人员也不会有入联合国的
极性。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些极性不高的缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
这有助于工作人员保持很高的极性并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
不过,义务也可以是极性的,例如对发展作出贡献的义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面的进展是直接双边谈判:我们发现参与双边谈判的极性提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中的电池是否正确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程的与相交
.已投数学年刊(待发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调部队的
?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
这会削弱大机构参该进程的
。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女的经济活水平总的来讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
这方面的大量和经验有待利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
这些都良好体现了工作业绩和
。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
不过,她不知道各方的参与如何。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但是,不应打消其他会员国提交新提案的。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因此,这是增强他们的能力和调他们
的办法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满不定因素的二十一世纪世界平衡取决于多。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度的区别对待是常见的情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
这些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程的。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
此外,有资格的人员也不会有入联合国的
。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些不高的缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
这有助于工作人员保持很高的并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
不过,义务也可以是的,例如对发展作出贡献的义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面的进展是直接双边谈判:我们发现参与双边谈判的提高。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vérifier si la polarité les batteries dans le véhicule et le contrôleur est correct.
检查玩具和控制器中的电池否正确。
L'inertie des bureaux entrave toutes les initiatives.
全体工作人员的萎靡不振束缚了所有的积。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
Testard F, Polarité, Points Multiples et Gémotrie de Certains Processus Gaussiens. Thése, Orsay,1987.
杨新建.非退化扩散过程的与相交
.已投数学年刊(待发).
Comment motiver les troupes sur le terrain, ces vaillants artisans de la paix?
我们如何才能调动实地部队的积?
Cela pouvait dissuader les grands organismes de s'intéresser à l'idée de services communs.
会削弱大机构参
该进程的积
。
Le niveau d'activité économique des femmes est globalement inférieur à celui des hommes.
妇女的经济活动积水平总的来讲低于男人。
Il y a énormément de gens enthousiastes et expérimentés, qui n'attendent que d'être sollicités!
方面的大量积
和经验有待利用。
Ce sont là d'excellents indicateurs de résultats et de motivation.
些都良好地体现了工作业绩和积
。
Toutefois, l'oratrice ignore l'importance de cette contribution.
不过,她不知道各方的参与积如何。
Il ne faut toutefois pas décourager d'autres États Membres de présenter de nouvelles propositions.
但,不应打消其他会员国提交新提案的积
。
De telles approches sont donc habilitantes et mobilisatrices.
因,
增强他们的能力和调动他们积
的办法。
L'équilibre de l'univers, en ce XXIe siècle plein d'incertitudes, repose sur la multipolarité.
我们充满不定因素的二十一世纪世界平衡取决于多。
Dans la vie professionnelle, une forme modérée, de discrimination positive est le plus souvent utilisée.
在工作中,适度的积区别对待
常见的情况。
Ces séminaires visent à motiver les femmes pour qu'elles participent au processus politique et décisionnel.
些研讨会旨在促进妇女参与政治和经济决策进程的积
。
De plus, les personnes qualifiées ne trouveront aucun attrait à travailler pour elle.
外,有资格的人员也不会有
入联合国的积
。
Toutefois, même parmi celles-ci, le volontarisme n'est pas exempt de faiblesses.
然而,即使在重要企业中,也明显存在一些积不高的缺点。
Cela a contribué à créer une équipe très motivée et bien coordonnée.
有助于工作人员保持很高的积
并相互协调。
Elles peuvent aussi être actives, s'agissant par exemple d'apporter une contribution au développement.
不过,义务也可以积
的,例如对发展作出贡献的义务。
Tout d'abord, des négociations bilatérales directes, avec un élan nouveau en faveur de telles négociations.
第一方面的进展直接双边谈判:我们发现参与双边谈判的积
提高。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。