法语助手
  • 关闭

条约批准

添加到生词本

ratifier le traité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce traité reprend les dispositions du Traité de Tlatelolco de d'autres instruments multilatéraux relatifs au désarmement.

条约批准《特拉特洛尔科条约》和其他裁军多边文书所规的承诺。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁《不扩散条约》缔约批准这项条约

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门的任务。

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,家并批准条约

Nous encourageons une fois encore les États qui ne l'ont pas encore fait à ratifier ce Traité.

我们再次促请那些尚未批准条约批准条约

Au Kazakhstan, au Tadjikistan et au Turkménistan, la ratification du traité s'est effectuée de manière fructueuse.

萨克斯坦、塔吉克斯坦和土库曼斯坦,条约批准工作也接近尾声。

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚合众第二阶段裁武条约批准仍是项优先工作。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶段裁武条约批准已为开始谈判第三阶段裁武条约铺平了道路。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶段裁武条约批准已为开始谈判第三阶段裁武条约铺平了道路。

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后批准条约家之

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法律体制,条约得到批准之后,即内立法的部分。

Mon gouvernement a signé le Traité et va le ratifier dans un avenir prévisible.

政府已签署该条约,目前正在批准条约,预计在可以预见的将来即可批准

Sa prompte ratification est essentielle pour prévenir toute nouvelle course aux armements.

尽速批准条约对于防止场新的军备竞赛是必要的。

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

些已缔结的条约仍然未被批准

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留的无效性般影响到条约本身的批准

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个家签署了条约,57个家已批准条约

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

和其他主要家也将批准条约

Les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore ratifié sont instamment priés de le faire.

人们敦促那些尚未批准条约的核武器批准条约

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约批准 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


条形码读入, 条形巧克力, 条叶甲属, 条约, 条约废除, 条约批准, 条约破坏, 条约签订人, 条约修订, 条状糊壁纸,
ratifier le traité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce traité reprend les dispositions du Traité de Tlatelolco de d'autres instruments multilatéraux relatifs au désarmement.

批准《特拉特洛尔》和其他军多边文书所规定的承诺。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁非《不扩散》缔批准这项

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准是执法部门的任务。

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,国家并非一定要批准

Nous encourageons une fois encore les États qui ne l'ont pas encore fait à ratifier ce Traité.

我们再一次促请那些尚未批准的国家批准这一

Au Kazakhstan, au Tadjikistan et au Turkménistan, la ratification du traité s'est effectuée de manière fructueuse.

萨克斯坦、塔吉克斯坦和土库曼斯坦,批准工作也接近尾声。

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚合众国完成第二阶批准仍是一项优先工作。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶批准已为开始谈判第三阶铺平了道路。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶批准已为开始谈判第三阶铺平了道路。

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后批准的国家之一。

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法律体制,一旦国际得到批准之后,即成为国内立法的一部分。

Mon gouvernement a signé le Traité et va le ratifier dans un avenir prévisible.

我国政府已签署该,目前正在批准,预计在可以预见的将来即可批准

Sa prompte ratification est essentielle pour prévenir toute nouvelle course aux armements.

尽速批准对于防止一场新的军备竞赛是必要的。

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

一些已缔结的仍然未被批准

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留的无效性一般影响到本身的批准

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个国家签署了,57个国家已批准

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

美国和其他主要国家也将批准

Les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore ratifié sont instamment priés de le faire.

人们敦促那些尚未批准的核器国家批准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约批准 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


条形码读入, 条形巧克力, 条叶甲属, 条约, 条约废除, 条约批准, 条约破坏, 条约签订人, 条约修订, 条状糊壁纸,
ratifier le traité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce traité reprend les dispositions du Traité de Tlatelolco de d'autres instruments multilatéraux relatifs au désarmement.

条约《特拉特洛尔科条约》和其他裁军多边文书所规的承诺。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁非《不扩散条约》缔约这项条约

L'exécutif procède à la ratification des traités.

条约是执法部门的任务。

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,家并非一条约

Nous encourageons une fois encore les États qui ne l'ont pas encore fait à ratifier ce Traité.

我们再一次促请那些尚未条约这一条约

Au Kazakhstan, au Tadjikistan et au Turkménistan, la ratification du traité s'est effectuée de manière fructueuse.

萨克斯坦、塔吉克斯坦和土库曼斯坦,条约工作也接近尾声。

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚完成第二阶段裁武条约仍是一项优先工作。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶段裁武条约已为开始谈判第三阶段裁武条约铺平了道路。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶段裁武条约已为开始谈判第三阶段裁武条约铺平了道路。

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后条约家之一。

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法律体制,一旦条约得到之后,即成为内立法的一部分。

Mon gouvernement a signé le Traité et va le ratifier dans un avenir prévisible.

政府已签署该条约,目前正在条约,预计在可以预见的将来即可

Sa prompte ratification est essentielle pour prévenir toute nouvelle course aux armements.

尽速条约对于防止一场新的军备竞赛是必的。

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

一些已缔结的条约仍然未被

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

为此需起草有关立法、有关条约

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

为此需起草有关立法、有关条约

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留的无效性一般影响到条约本身的

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个家签署了条约,57个家已条约

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

和其他主家也将条约

Les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore ratifié sont instamment priés de le faire.

人们敦促那些尚未条约的核武器条约

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约批准 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


条形码读入, 条形巧克力, 条叶甲属, 条约, 条约废除, 条约批准, 条约破坏, 条约签订人, 条约修订, 条状糊壁纸,
ratifier le traité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce traité reprend les dispositions du Traité de Tlatelolco de d'autres instruments multilatéraux relatifs au désarmement.

批准《特拉特洛尔科其他裁军多边文书所规定承诺。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁非《不扩散》缔批准这项

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准是执法部门任务。

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,家并非一定要批准

Nous encourageons une fois encore les États qui ne l'ont pas encore fait à ratifier ce Traité.

我们再一次促请那些尚未批准批准这一

Au Kazakhstan, au Tadjikistan et au Turkménistan, la ratification du traité s'est effectuée de manière fructueuse.

萨克斯、塔吉克斯库曼斯批准工作也接近尾声。

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚合众完成第二阶段裁武批准仍是一项优先工作。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶段裁武批准已为开始谈判第三阶段裁武铺平了道路。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶段裁武批准已为开始谈判第三阶段裁武铺平了道路。

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后批准家之一。

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法律体制,一旦得到批准之后,即成为内立法一部分。

Mon gouvernement a signé le Traité et va le ratifier dans un avenir prévisible.

政府已签署该,目前正在批准,预计在可以预见将来即可批准

Sa prompte ratification est essentielle pour prévenir toute nouvelle course aux armements.

尽速批准对于防止一场新军备竞赛是必要

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

一些已缔结仍然未被批准

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留无效性一般影响到本身批准

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个家签署了,57个家已批准

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

其他主要家也将批准

Les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore ratifié sont instamment priés de le faire.

人们敦促那些尚未批准核武器批准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约批准 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


条形码读入, 条形巧克力, 条叶甲属, 条约, 条约废除, 条约批准, 条约破坏, 条约签订人, 条约修订, 条状糊壁纸,
ratifier le traité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce traité reprend les dispositions du Traité de Tlatelolco de d'autres instruments multilatéraux relatifs au désarmement.

条约批准《特拉特洛尔科条约》和其他裁军多边文书所规定的承诺。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁非《不扩散条约》缔约国批准这项条约

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门的任务。

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,国家并非一定要批准条约

Nous encourageons une fois encore les États qui ne l'ont pas encore fait à ratifier ce Traité.

我们再一次促请那些尚未批准条约的国家批准这一条约

Au Kazakhstan, au Tadjikistan et au Turkménistan, la ratification du traité s'est effectuée de manière fructueuse.

萨克斯坦、塔吉克斯坦和土曼斯坦,条约批准工作也接近尾声。

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚合众国完成二阶段裁武条约批准仍是一项优先工作。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

二阶段裁武条约批准已为开始三阶段裁武条约铺平了道路。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

二阶段裁武条约批准已为开始三阶段裁武条约铺平了道路。

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后批准条约的国家之一。

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法律体制,一旦国际条约得到批准之后,即成为国内立法的一部分。

Mon gouvernement a signé le Traité et va le ratifier dans un avenir prévisible.

我国政府已签署条约,目前正在批准条约,预计在可以预见的将来即可批准

Sa prompte ratification est essentielle pour prévenir toute nouvelle course aux armements.

尽速批准条约对于防止一场新的军备竞赛是必要的。

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

一些已缔结的条约仍然未被批准

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留的无效性一般影响到条约本身的批准

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个国家签署了条约,57个国家已批准条约

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

美国和其他主要国家也将批准条约

Les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore ratifié sont instamment priés de le faire.

人们敦促那些尚未批准条约的核武器国家批准条约

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约批准 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


条形码读入, 条形巧克力, 条叶甲属, 条约, 条约废除, 条约批准, 条约破坏, 条约签订人, 条约修订, 条状糊壁纸,
ratifier le traité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce traité reprend les dispositions du Traité de Tlatelolco de d'autres instruments multilatéraux relatifs au désarmement.

批准《特拉特洛尔科》和其他军多边文书所的承诺。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁非《不扩散》缔约国批准这项

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准是执法部门的任务。

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,国家并非一批准

Nous encourageons une fois encore les États qui ne l'ont pas encore fait à ratifier ce Traité.

我们再一次促请那些尚未批准的国家批准这一

Au Kazakhstan, au Tadjikistan et au Turkménistan, la ratification du traité s'est effectuée de manière fructueuse.

萨克斯坦、塔吉克斯坦和土库曼斯坦,批准工作也接近尾声。

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚合众国完成第二阶段批准仍是一项优先工作。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶段批准已为开始谈判第三阶段铺平了道路。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶段批准已为开始谈判第三阶段铺平了道路。

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后批准的国家之一。

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法律体制,一旦国际得到批准之后,即成为国内立法的一部分。

Mon gouvernement a signé le Traité et va le ratifier dans un avenir prévisible.

我国政府已签署该,目前正在批准,预计在可以预见的将来即可批准

Sa prompte ratification est essentielle pour prévenir toute nouvelle course aux armements.

尽速批准对于防止一场新的军备竞赛是必要的。

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

一些已缔结的仍然未被批准

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留的无效性一般影响到本身的批准

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个国家签署了,57个国家已批准

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

美国和其他主要国家也将批准

Les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore ratifié sont instamment priés de le faire.

人们敦促那些尚未批准的核器国家批准

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约批准 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


条形码读入, 条形巧克力, 条叶甲属, 条约, 条约废除, 条约批准, 条约破坏, 条约签订人, 条约修订, 条状糊壁纸,
ratifier le traité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce traité reprend les dispositions du Traité de Tlatelolco de d'autres instruments multilatéraux relatifs au désarmement.

条约批准《特拉特洛尔科条约》和其他裁军多边文书所规定的

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

们还呼吁非《不扩散条约》缔约国批准这项条约

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门的任务。

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,国家并非一定要批准条约

Nous encourageons une fois encore les États qui ne l'ont pas encore fait à ratifier ce Traité.

们再一次促请那些尚未批准条约的国家批准这一条约

Au Kazakhstan, au Tadjikistan et au Turkménistan, la ratification du traité s'est effectuée de manière fructueuse.

萨克斯坦、塔吉克斯坦和土库曼斯坦,条约批准工作也接近尾声。

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚合众国完成段裁武条约批准仍是一项优先工作。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

段裁武条约批准已为开始谈判段裁武条约铺平了道路。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

段裁武条约批准已为开始谈判段裁武条约铺平了道路。

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后批准条约的国家之一。

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法律体制,一旦国际条约得到批准之后,即成为国内立法的一部分。

Mon gouvernement a signé le Traité et va le ratifier dans un avenir prévisible.

国政府已签署该条约,目前正在批准条约,预计在可以预见的将来即可批准

Sa prompte ratification est essentielle pour prévenir toute nouvelle course aux armements.

尽速批准条约对于防止一场新的军备竞赛是必要的。

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

一些已缔结的条约仍然未被批准

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留的无效性一般影响到条约本身的批准

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个国家签署了条约,57个国家已批准条约

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

美国和其他主要国家也将批准条约

Les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore ratifié sont instamment priés de le faire.

人们敦促那些尚未批准条约的核武器国家批准条约

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 条约批准 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


条形码读入, 条形巧克力, 条叶甲属, 条约, 条约废除, 条约批准, 条约破坏, 条约签订人, 条约修订, 条状糊壁纸,
ratifier le traité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce traité reprend les dispositions du Traité de Tlatelolco de d'autres instruments multilatéraux relatifs au désarmement.

条约批准《特拉特洛尔科条约》和其他军多边文书所规定的承诺。

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁非《不扩散条约》缔约国批准这项条约

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门的任务。

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,国家并非一定要批准条约

Nous encourageons une fois encore les États qui ne l'ont pas encore fait à ratifier ce Traité.

我们再一次促请那些尚未批准条约的国家批准这一条约

Au Kazakhstan, au Tadjikistan et au Turkménistan, la ratification du traité s'est effectuée de manière fructueuse.

萨克斯坦、塔吉克斯坦和土库曼斯坦,条约批准工作也接近尾声。

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚合众国完成第二阶条约批准仍是一项优先工作。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶条约批准已为开始谈判第三阶条约铺平了道路。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二阶条约批准已为开始谈判第三阶条约铺平了道路。

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后批准条约的国家之一。

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法律体制,一旦国际条约得到批准之后,即成为国内立法的一部分。

Mon gouvernement a signé le Traité et va le ratifier dans un avenir prévisible.

我国政府已签署该条约,目前正在批准条约,预计在可以预见的将来即可批准

Sa prompte ratification est essentielle pour prévenir toute nouvelle course aux armements.

尽速批准条约对于防止一场新的军备竞赛是必要的。

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

一些已缔结的条约仍然未被批准

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留的无效性一般影响到条约本身的批准

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个国家签署了条约,57个国家已批准条约

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

美国和其他主要国家也将批准条约

Les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore ratifié sont instamment priés de le faire.

人们敦促那些尚未批准条约的核器国家批准条约

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约批准 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


条形码读入, 条形巧克力, 条叶甲属, 条约, 条约废除, 条约批准, 条约破坏, 条约签订人, 条约修订, 条状糊壁纸,
ratifier le traité www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ce traité reprend les dispositions du Traité de Tlatelolco de d'autres instruments multilatéraux relatifs au désarmement.

条约批准《特拉特洛尔科条约》和其他裁军多边文书所规定

Nous demandons également aux États non-parties au TNP de le ratifier.

我们还呼吁非《不扩散条约》缔约国批准这项条约

L'exécutif procède à la ratification des traités.

批准条约是执法部门任务。

Cependant, les États ne sont pas tenus de ratifier les traités.

然而,国家并非一定要批准条约

Nous encourageons une fois encore les États qui ne l'ont pas encore fait à ratifier ce Traité.

我们再一次促请那些尚未批准条约国家批准这一条约

Au Kazakhstan, au Tadjikistan et au Turkménistan, la ratification du traité s'est effectuée de manière fructueuse.

萨克斯坦、塔吉克斯坦和土库曼斯坦,条约批准工作也接近尾声。

La ratification de START II par les États-Unis d'Amérique demeure une priorité.

美利坚合众国完成第二裁武条约批准仍是一项优先工作。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二裁武条约批准已为开始谈判第裁武条约铺平了道路。

La ratification de START II mène automatiquement au début des négociations sur START III.

第二裁武条约批准已为开始谈判第裁武条约铺平了道路。

La Mongolie a été parmi les premiers à signer et à ratifier ce traité.

蒙古是率先签署并且随后批准条约国家之一。

Dans le droit ouzbek, les accords internationaux ratifiés deviennent partie intégrante de la législation nationale.

按照乌兹别克法律体制,一旦国际条约得到批准之后,即成为国内立法一部分。

Mon gouvernement a signé le Traité et va le ratifier dans un avenir prévisible.

我国政府已签署该条约,目前正在批准条约,预计在可以预见将来即可批准

Sa prompte ratification est essentielle pour prévenir toute nouvelle course aux armements.

尽速批准条约对于防止一场新军备竞赛是必要

Des traités conclus n'ont pas été ratifiés.

一些已缔结条约仍然未被批准

Ceci impliquerait de rédiger les textes de loi pertinents et de ratifier les traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

Cela supposera la rédaction de textes de loi pertinents et la ratification des traités appropriés.

为此需要起草有关立法、批准有关条约

En même temps, l'invalidité, de la réserve rendait généralement invalide la ratification du traité elle-même.

与此同时,保留无效性一般影响到条约本身批准

À ce jour, 155 États ont signé le Traité et 57 l'ont ratifié.

“迄今,155个国家签署了条约,57个国家已批准条约

Les États-Unis et d'autres États clefs doivent également ratifier ce traité.

美国和其他主要国家也将批准条约

Les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore ratifié sont instamment priés de le faire.

人们敦促那些尚未批准条约核武器国家批准条约

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 条约批准 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


条形码读入, 条形巧克力, 条叶甲属, 条约, 条约废除, 条约批准, 条约破坏, 条约签订人, 条约修订, 条状糊壁纸,