Telleétait la situation du pays au début du siècle.
这就是本世纪初国家的局势。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
这就是本世纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
这些技术在本世纪就传进来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子在本世纪该何去何从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最后一次在这里举行会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不应在本世纪使这种威胁继续存在。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
在本世纪行,这一威胁依然存在。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国在本世纪内临着挑战的
代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到本世纪中球排放量减半。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
本世纪应成为坚决打击恐怖主义分子的世纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为本世纪的现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世纪下半,这种极高温度
成为常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自本世纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
在进入本世纪,
近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
本世纪另一极其重要的发展是国家作用方经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认为是本世纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
这是本世纪之际以及新世纪到来之前发生的重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集在这里庆祝本世纪的第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
本世纪以来,天主教在法国失去了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的果就是出现本世纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
在本世纪下半,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
就是
世纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
些技术
世纪就传进来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男世纪该何去何从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是世纪最后一次
里举行会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不应世纪使
种威胁继续存
。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
世纪行将结束时,
一威胁依然存
。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国世纪内
临着挑战的时代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到世纪中
将全球排放量减
。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
世纪应成为坚决打击恐怖主义分
的世纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为世纪的现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到世纪下
,
种极高温度将成为常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自世纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
进入
世纪时,将近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
世纪另一极其重要的发展是国家作用方
经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认为是世纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
是
世纪结束之际以及新世纪到来之前发生的重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集里庆祝
世纪的第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
世纪以来,天主教
法国失去了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的结果就是出现世纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
世纪下
,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
就是本世纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
些技术
本世纪就传
来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子本世纪该何去何从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最后一次里举行会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不应本世纪使
种威胁继续存
。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
本世纪行将结束时,
一威胁依然存
。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国本世纪内
临着挑战的时代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
本世纪应成为坚决打击恐怖主义分子的世纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为本世纪的现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世纪下半叶,种极高温度将成为常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自本世纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
入本世纪时,将近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
本世纪另一极其重要的发展是国家作用方经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认为是本世纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
是本世纪结束之际以及新世纪到来之前发生的重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集里庆祝本世纪的第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
本世纪以来,天主教法国失去了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的结果就是出现本世纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
本世纪下半叶,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
这就是本世纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
这些技术在本世纪就传进来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子在本世纪该何去何从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最后一次在这里举行会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不在本世纪使这种
续存在。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
在本世纪行将结束时,这一依然存在。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国在本世纪内临着挑战的时代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
本世纪坚决打击恐怖主义分子的世纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义已
本世纪的现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世纪下半叶,这种极高温度将常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自本世纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
在进入本世纪时,将近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
本世纪另一极其重要的发展是国家作用方经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认是本世纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
这是本世纪结束之际以及新世纪到来之前发生的重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集在这里庆祝本世纪的第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
本世纪以来,天主教在法国失去了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的结果就是出现本世纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
在本世纪下半叶,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
这就是本世纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
这些技术本世纪就传
来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子本世纪该何去何从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最后一次这里举行会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不应本世纪使这种威胁继续存
。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
本世纪行将结束时,这一威胁依然存
。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国本世纪内
临着挑战的时代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
本世纪应成为坚决打击恐怖主义分子的世纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为本世纪的现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世纪下半叶,这种极高温度将成为常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自本世纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
本世纪时,将近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
本世纪另一极其重要的发展是国家作用方经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认为是本世纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
这是本世纪结束之际以及新世纪到来之前发生的重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集这里庆祝本世纪的第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
本世纪以来,天主教法国失去了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的结果就是出现本世纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
本世纪下半叶,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
这就是本世纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
这些技术在本世纪就传进来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子在本世纪该何去何从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最后一次在这里举会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不应在本世纪使这种威胁继续存在。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
在本世纪束时,这一威胁依然存在。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国在本世纪内临着挑战的时代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到本世纪中叶放量减半。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
本世纪应成为坚决打击恐怖主义分子的世纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为本世纪的现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世纪下半叶,这种极高温度成为常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自本世纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
在进入本世纪时,近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
本世纪另一极其重要的发展是国家作用方经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认为是本世纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
这是本世纪束之际以及新世纪到来之前发生的重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集在这里庆祝本世纪的第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
本世纪以来,天主教在法国失去了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的果就是出现本世纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
在本世纪下半叶,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
这就是纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
这些技术在纪就传进来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子在纪
从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是纪最后一次在这里举行会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不应在纪使这种威胁继续存在。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
在纪行将结束时,这一威胁依然存在。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国在纪内
临着挑战的时代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须纪中叶将全球排放量减半。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
纪应成为坚决打击恐怖主义分子的
纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为纪的现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
纪下半叶,这种极高温度将成为常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
在进入纪时,将近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
纪另一极其重要的发展是国家作用方
经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认为是纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
这是纪结束之际以及新
纪
来之前发生的重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集在这里庆祝纪的第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
纪以来,天主教在法国失
了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的结果就是出现纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
在纪下半叶,
界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
就是本世纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
些技术在本世纪就传进来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子在本世纪该何去何从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是本世纪最后一次在里举行会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不应在本世纪使胁继续存在。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
在本世纪行将结束时,一
胁依然存在。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国在本世纪内临着挑战的时代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到本世纪中叶将全球排放量减半。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
本世纪应成打击恐怖主义分子的世纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义胁已成
本世纪的现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世纪下半叶,极高温度将成
常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自本世纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
在进入本世纪时,将近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
本世纪另一极其重要的发展是国家作用方经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认是本世纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
是本世纪结束之际以及新世纪到来之前发生的重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集在里庆祝本世纪的第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
本世纪以来,天主教在法国失去了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的结果就是出现本世纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
在本世纪下半叶,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
这就是本世纪初国家局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
这些技术在本世纪就传进来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男在本世纪该何去何从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
是本世纪最后一次在这里举行会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
应在本世纪使这种威胁继续存在。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
在本世纪行将结束时,这一威胁依然存在。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国在本世纪内临着挑战
时代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
必须到本世纪中叶将全球排放量减半。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
本世纪应成为坚决打击恐怖主义世纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为本世纪现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到本世纪下半叶,这种极高温度将成为常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦妇女自本世纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
在进入本世纪时,将近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
本世纪另一极其重要发展是国家作用方
经历
变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe著作据说普遍被认为是本世纪
最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
这是本世纪结束之际以及新世纪到来之前发生重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
聚集在这里庆祝本世纪
第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
本世纪以来,天主教在法国失去了少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期结果就是出现本世纪无可比拟
社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
在本世纪下半叶,世界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Telleétait la situation du pays au début du siècle.
这就是纪初国家的局势。
Ces techniques se sont introduites au début du siècle.
这些技术纪就传进来了。
Partant, quelle est la place des hommes dans ce siècle?
那么,男子纪该何去何从?
Nous nous réunissons ici pour la dernière fois dans ce siècle.
我们是纪最后一次
这里举行会议。
Nous ne pouvons pas traîner cette menace dans le siècle actuel.
我们不应纪使这种威胁继续存
。
Aujourd'hui, cette menace persiste alors que le siècle s'achève.
纪行将结束时,这一威胁依然存
。
Les Nations Unies sont confrontées à des temps difficiles dans ce siècle.
联合国纪内
临着挑战的时代。
Nous devons réduire de moitié les émissions mondiales avant 2050.
我们必须到纪中叶将全球排放
。
Ce siècle devrait être marqué par une lutte déterminée contre les terroristes.
纪应成为坚决打击恐怖主义分子的
纪。
La menace du terrorisme est devenue une réalité de ce siècle.
今天,恐怖主义威胁已成为纪的现实。
Dans la seconde moitié du XXIe siècle, ces températures extrêmes seront la norme.
到纪下
叶,这种极高温度将成为常态。
Les femmes ont le droit de vote depuis le début du XXe siècle.
联邦的妇女自纪初以来,就享有投票权。
Au tournant du siècle, cette politique faisait défaut dans près de 100 pays.
进入
纪时,将近100个国家没有国家药品政策。
Une autre évolution cruciale de ce siècle est la transformation du rôle de l'État.
纪另一极其重要的发展是国家作用方
经历的变化。
Mapplethorpe est considéré par beaucoup comme un des plus grands photograhes du XXème siècle.
Mapplethorpe的著作据说普遍被认为是纪的最重要摄影作品之一。
Ce fut l'événement marquant de cette fin de siècle.
这是纪结束之际以及新
纪到来之前发生的重大事件。
Nous sommes réunis pour célébrer la première indépendance de ce siècle.
我们聚集这里庆祝
纪的第一个独立国家。
Depuis le début du siècle , le catholicisme a perdu pas mal de terrain en France .
纪以来,天主教
法国失去了不少地盘。
Le résultat prévisible était un effondrement social et institutionnel inégalé au cours de ce siècle.
所预期的结果就是出现纪无可比拟的社会和制度崩溃。
Le monde et l'ordre mondial ont changé dans la deuxième moitié du siècle.
纪下
叶,
界发生了变化,国际秩序也有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。