Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天与末级脱离后,借助于自身
推进系统进入静止轨道。
Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天与末级脱离后,借助于自身
推进系统进入静止轨道。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与末级及其附属
助推
以及与卫星内结构有关。
Malheureusement, les véhicules en cause étaient des étages supérieurs Ariane qui avaient été lancés avant l'application des mesures de passivation.
遗憾是,有关运载装置是在可适用钝化措施之前便已
阿里安
末级。
La partie inférieure d'IUS est équipée du moteur Orbus 21, et sa partie supérieure du moteur Orbus 6, qui est plus petit.
“惯性末级”运载工具第一级使用Orbus 21型
动机,第二级则使用较小
Orbus 6
动机。
Autorisation de lancement de la mission - Permission donnée par une autorité gouvernementale en vue du lancement et de l'exploitation d'une mission.
阶段 - 包括进行下列步骤
阶段:
场上
前准备、起飞、升空、末级(或助推级)运行、有效载荷展开以及将航天
送入预定轨道或飞行轨道
其他任何有关行动。
Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.
这个卫星方案正在探索新搭载物体计划,使卫星能够在到达轨道后不与末级
助推
分离。
Les nouveaux étages supérieurs Fregat, Briz-M et KVRB sont conçus de manière à pouvoir être retirés des orbites opérationnelles et faire l'objet ultérieurement de mesures de passivation.
新Fregat、Briz-M和KVRB末级,在设计上具有可脱离工作轨道和随后消能
功能。
En ce qui concerne les étages supérieurs, lorsque des vaisseaux spatiaux doivent être placés sur orbite géostationnaire, ils doivent d'abord être placés sur une orbite d'attente, plus basse.
关于末级,在将航天至地球静止轨道时,其立即被置入“存储”区或低于静止轨道
轨道。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯,俄罗斯联邦不登记
入外层空间后无功用
物体,
如助推
和运载火箭
末级。
Immatriculer séparément l'étage supérieur du lanceur et la charge utile (satellite) semble être la règle la plus appropriée, compte tenu des conséquences juridiques de l'immatriculation, à savoir que l'État d'immatriculation exerce une juridiction et un contrôle continus.
考虑到登记所涉法律问题,即登记国
持续管辖和控制权问题,将运载火箭末级和有效载荷(卫星)分别登记似乎是最恰当
规则。
Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.
在另一个基本运载火箭质子号运行中,用完
末级因为其无动力方式下短距离飞行而不
生积累,质子号被推入最高达200公里
更高轨道。
Le Sous-Comité a également noté que le Canada avait également pris en compte l'effet des débris spatiaux dans la conception des engins spatiaux RADARSAT-1 et 2, et que l'Inde avait prévu des mesures de passivation au stade de la conception des étages supérieurs de ces lanceurs.
小组委员会还注意到,加拿大在设计RADARSAT-1号和2号航天时已考虑到轨道碎片
影响,印度设计了末级具有钝化特征
运载火箭。
Afin d'éviter que les derniers étages des fusées s'accumulent en orbite, il est proposé de mettre au point un système de freinage passif expérimental pour le troisième étage de Soyouz-2 (étage I) dans l'espoir de parvenir à diviser par cinq ou six la durée de la phase balistique des étages I utilisés et d'empêcher presque complètement leur accumulation sur orbite.
为了减少轨道中积累运载火箭末级,所提出
建议是在联盟2号第三级(一号装置)上研制一种试验性被动制动系统,希望能在弹道运行期实现把用完
一号装置减少五至六倍,基本上完全排除其在轨道中
积累。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天与
脱
后,借助于自身
推进系统进入静止轨道。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射及其附属
助推
以及与卫星内结构有关。
Malheureusement, les véhicules en cause étaient des étages supérieurs Ariane qui avaient été lancés avant l'application des mesures de passivation.
遗憾是,有关运载装置是在可适用钝化措施之前便已发射
阿里安
。
La partie inférieure d'IUS est équipée du moteur Orbus 21, et sa partie supérieure du moteur Orbus 6, qui est plus petit.
“惯性”运载工具
第一
使用Orbus 21型发动机,第二
则使用较小
Orbus 6发动机。
Autorisation de lancement de la mission - Permission donnée par une autorité gouvernementale en vue du lancement et de l'exploitation d'une mission.
发射阶段 - 包括进行下列步骤阶段:发射场上发射前准备、起飞、升空、
(或助推
)运行、有效载荷展开以及将航天
送入预定轨道或飞行轨道
其他任何有关行动。
Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.
这个卫星方案正在探索新搭载物体计划,使卫星能够在到达轨道后不与
发射助推
。
Les nouveaux étages supérieurs Fregat, Briz-M et KVRB sont conçus de manière à pouvoir être retirés des orbites opérationnelles et faire l'objet ultérieurement de mesures de passivation.
新Fregat、Briz-M和KVRB
,在设计上具有可脱
工作轨道和随后消能
功能。
En ce qui concerne les étages supérieurs, lorsque des vaisseaux spatiaux doivent être placés sur orbite géostationnaire, ils doivent d'abord être placés sur une orbite d'attente, plus basse.
关于,在将航天
发射至地球静止轨道时,其立即被置入“存储”区或低于静止轨道
轨道。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无功用物体,例如助推
和运载火箭
。
Immatriculer séparément l'étage supérieur du lanceur et la charge utile (satellite) semble être la règle la plus appropriée, compte tenu des conséquences juridiques de l'immatriculation, à savoir que l'État d'immatriculation exerce une juridiction et un contrôle continus.
考虑到登记所涉法律问题,即登记国
持续管辖和控制权问题,将运载火箭
和有效载荷(卫星)
别登记似乎是最恰当
规则。
Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.
在另一个基本运载火箭质子号运行中,用完
因为其无动力方式下短距
飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里
更高轨道。
Le Sous-Comité a également noté que le Canada avait également pris en compte l'effet des débris spatiaux dans la conception des engins spatiaux RADARSAT-1 et 2, et que l'Inde avait prévu des mesures de passivation au stade de la conception des étages supérieurs de ces lanceurs.
小组委员会还注意到,加拿大在设计RADARSAT-1号和2号航天时已考虑到轨道碎片
影响,印度设计了
具有钝化特征
运载火箭。
Afin d'éviter que les derniers étages des fusées s'accumulent en orbite, il est proposé de mettre au point un système de freinage passif expérimental pour le troisième étage de Soyouz-2 (étage I) dans l'espoir de parvenir à diviser par cinq ou six la durée de la phase balistique des étages I utilisés et d'empêcher presque complètement leur accumulation sur orbite.
为了减少轨道中积累运载火箭
,所提出
建议是在联盟2号第三
(一号装置)上研制一种试验性被动制动系统,希望能在弹道运行期实现把用完
一号装置减少五至六倍,基本上完全排除其在轨道中
积累。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天器与末级后,借助于自身
推进系统进
轨道。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属助推器以及与卫星内结构有关。
Malheureusement, les véhicules en cause étaient des étages supérieurs Ariane qui avaient été lancés avant l'application des mesures de passivation.
遗憾是,有关运载装置是在
适用钝化措施之前便已发射
阿里安
末级。
La partie inférieure d'IUS est équipée du moteur Orbus 21, et sa partie supérieure du moteur Orbus 6, qui est plus petit.
“惯性末级”运载工具第一级使用Orbus 21型发动机,第二级则使用较小
Orbus 6发动机。
Autorisation de lancement de la mission - Permission donnée par une autorité gouvernementale en vue du lancement et de l'exploitation d'une mission.
发射阶段 - 包括进行下列步骤阶段:发射场上发射前准备、起飞、升空、末级(或助推级)运行、有效载荷展开以及将航天器送
预定轨道或飞行轨道
其他任何有关行动。
Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.
这个卫星方案正在探索新搭载物体计划,使卫星能够在到达轨道后不与末级发射助推器分
。
Les nouveaux étages supérieurs Fregat, Briz-M et KVRB sont conçus de manière à pouvoir être retirés des orbites opérationnelles et faire l'objet ultérieurement de mesures de passivation.
新Fregat、Briz-M和KVRB末级,在设计上具有
工作轨道和随后消能
功能。
En ce qui concerne les étages supérieurs, lorsque des vaisseaux spatiaux doivent être placés sur orbite géostationnaire, ils doivent d'abord être placés sur une orbite d'attente, plus basse.
关于末级,在将航天器发射至地球轨道时,其立即被置
“存储”区或低于
轨道
轨道。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射外层空间后无功用
物体,例如助推器和运载火箭
末级。
Immatriculer séparément l'étage supérieur du lanceur et la charge utile (satellite) semble être la règle la plus appropriée, compte tenu des conséquences juridiques de l'immatriculation, à savoir que l'État d'immatriculation exerce une juridiction et un contrôle continus.
考虑到登记所涉法律问题,即登记国
持续管辖和控制权问题,将运载火箭末级和有效载荷(卫星)分别登记似乎是最恰当
规则。
Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.
在另一个基本运载火箭质子号运行中,用完
末级因为其无动力方式下短距
飞行而不发生积累,质子号被推
最高达200公里
更高轨道。
Le Sous-Comité a également noté que le Canada avait également pris en compte l'effet des débris spatiaux dans la conception des engins spatiaux RADARSAT-1 et 2, et que l'Inde avait prévu des mesures de passivation au stade de la conception des étages supérieurs de ces lanceurs.
小组委员会还注意到,加拿大在设计RADARSAT-1号和2号航天器时已考虑到轨道碎片影响,印度设计了末级具有钝化特征
运载火箭。
Afin d'éviter que les derniers étages des fusées s'accumulent en orbite, il est proposé de mettre au point un système de freinage passif expérimental pour le troisième étage de Soyouz-2 (étage I) dans l'espoir de parvenir à diviser par cinq ou six la durée de la phase balistique des étages I utilisés et d'empêcher presque complètement leur accumulation sur orbite.
为了减少轨道中积累运载火箭末级,所提出
建议是在联盟2号第三级(一号装置)上研制一种试验性被动制动系统,希望能在弹道运行期实现把用完
一号装置减少五至六倍,基本上完全排除其在轨道中
积累。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天器与末级脱离后,借助于自身推进系统进入静止轨道。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属助推器以及与卫星内结构有关。
Malheureusement, les véhicules en cause étaient des étages supérieurs Ariane qui avaient été lancés avant l'application des mesures de passivation.
遗憾,有关运载装
可适用钝化措施之前便已发射
阿里安
末级。
La partie inférieure d'IUS est équipée du moteur Orbus 21, et sa partie supérieure du moteur Orbus 6, qui est plus petit.
“惯性末级”运载工具第一级使用Orbus 21型发动机,第二级则使用较小
Orbus 6发动机。
Autorisation de lancement de la mission - Permission donnée par une autorité gouvernementale en vue du lancement et de l'exploitation d'une mission.
发射阶段 - 包括进行下列步骤阶段:发射场上发射前准备、起飞、升空、末级(或助推级)运行、有效载荷展开以及将航天器送入预定轨道或飞行轨道
其他任何有关行动。
Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.
这个卫星方案正新
搭载物体计划,使卫星能够
到达轨道后不与末级发射助推器分离。
Les nouveaux étages supérieurs Fregat, Briz-M et KVRB sont conçus de manière à pouvoir être retirés des orbites opérationnelles et faire l'objet ultérieurement de mesures de passivation.
新Fregat、Briz-M和KVRB末级,
设计上具有可脱离工作轨道和随后消能
功能。
En ce qui concerne les étages supérieurs, lorsque des vaisseaux spatiaux doivent être placés sur orbite géostationnaire, ils doivent d'abord être placés sur une orbite d'attente, plus basse.
关于末级,将航天器发射至地球静止轨道时,其立即被
入“存储”区或低于静止轨道
轨道。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无功用物体,例如助推器和运载火箭
末级。
Immatriculer séparément l'étage supérieur du lanceur et la charge utile (satellite) semble être la règle la plus appropriée, compte tenu des conséquences juridiques de l'immatriculation, à savoir que l'État d'immatriculation exerce une juridiction et un contrôle continus.
考虑到登记所涉法律问题,即登记国
持续管辖和控制权问题,将运载火箭末级和有效载荷(卫星)分别登记似乎
最恰当
规则。
Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.
另一个基本运载火箭质子号
运行中,用完
末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里
更高轨道。
Le Sous-Comité a également noté que le Canada avait également pris en compte l'effet des débris spatiaux dans la conception des engins spatiaux RADARSAT-1 et 2, et que l'Inde avait prévu des mesures de passivation au stade de la conception des étages supérieurs de ces lanceurs.
小组委员会还注意到,加拿大设计RADARSAT-1号和2号航天器时已考虑到轨道碎片
影响,印度设计了末级具有钝化特征
运载火箭。
Afin d'éviter que les derniers étages des fusées s'accumulent en orbite, il est proposé de mettre au point un système de freinage passif expérimental pour le troisième étage de Soyouz-2 (étage I) dans l'espoir de parvenir à diviser par cinq ou six la durée de la phase balistique des étages I utilisés et d'empêcher presque complètement leur accumulation sur orbite.
为了减少轨道中积累运载火箭末级,所提出
建议
联盟2号第三级(一号装
)上研制一种试验性被动制动系统,希望能
弹道运行期实现把用完
一号装
减少五至六倍,基本上完全排除其
轨道中
积累。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天器与末级脱离后,借助于自身推进系统进入静止轨道。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属助推器以及与卫星内结构有关。
Malheureusement, les véhicules en cause étaient des étages supérieurs Ariane qui avaient été lancés avant l'application des mesures de passivation.
遗憾是,有关运载装置是在可适用钝化措施之前便已发射
阿里安
末级。
La partie inférieure d'IUS est équipée du moteur Orbus 21, et sa partie supérieure du moteur Orbus 6, qui est plus petit.
“惯性末级”运载工具第一级使用Orbus 21型发动机,第二级则使用较小
Orbus 6发动机。
Autorisation de lancement de la mission - Permission donnée par une autorité gouvernementale en vue du lancement et de l'exploitation d'une mission.
发射阶段 - 包括进行下列步骤阶段:发射场上发射前准备、起飞、升空、末级(或助推级)运行、有效载荷展开以及将航天器送入预定轨道或飞行轨道
其他任何有关行动。
Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.
这个卫星方案正在探索新搭载物体计划,使卫星能够在到达轨道后不与末级发射助推器分离。
Les nouveaux étages supérieurs Fregat, Briz-M et KVRB sont conçus de manière à pouvoir être retirés des orbites opérationnelles et faire l'objet ultérieurement de mesures de passivation.
新Fregat、Briz-M和KVRB末级,在设计上具有可脱离工作轨道和随后消能
功能。
En ce qui concerne les étages supérieurs, lorsque des vaisseaux spatiaux doivent être placés sur orbite géostationnaire, ils doivent d'abord être placés sur une orbite d'attente, plus basse.
关于末级,在将航天器发射静止轨道时,其立即被置入“存储”区或低于静止轨道
轨道。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无功用物体,例如助推器和运载火箭
末级。
Immatriculer séparément l'étage supérieur du lanceur et la charge utile (satellite) semble être la règle la plus appropriée, compte tenu des conséquences juridiques de l'immatriculation, à savoir que l'État d'immatriculation exerce une juridiction et un contrôle continus.
考虑到登记所涉法律问题,即登记国
持续管辖和控制权问题,将运载火箭末级和有效载荷(卫星)分别登记似乎是最恰当
规则。
Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.
在另一个基本运载火箭质子号运行中,用完
末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里
更高轨道。
Le Sous-Comité a également noté que le Canada avait également pris en compte l'effet des débris spatiaux dans la conception des engins spatiaux RADARSAT-1 et 2, et que l'Inde avait prévu des mesures de passivation au stade de la conception des étages supérieurs de ces lanceurs.
小组委员会还注意到,加拿大在设计RADARSAT-1号和2号航天器时已考虑到轨道碎片影响,印度设计了末级具有钝化特征
运载火箭。
Afin d'éviter que les derniers étages des fusées s'accumulent en orbite, il est proposé de mettre au point un système de freinage passif expérimental pour le troisième étage de Soyouz-2 (étage I) dans l'espoir de parvenir à diviser par cinq ou six la durée de la phase balistique des étages I utilisés et d'empêcher presque complètement leur accumulation sur orbite.
为了减少轨道中积累运载火箭末级,所提出
建议是在联盟2号第三级(一号装置)上研制一种试验性被动制动系统,希望能在弹道运行期实现把用完
一号装置减少五
六倍,基本上完全排除其在轨道中
积累。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天器与末级脱离后,借助身
推进系统进入静止轨道。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属助推器以及与卫星内结构有关。
Malheureusement, les véhicules en cause étaient des étages supérieurs Ariane qui avaient été lancés avant l'application des mesures de passivation.
遗憾是,有关运载装置是在可适用钝化措施之前便已发射
阿里安
末级。
La partie inférieure d'IUS est équipée du moteur Orbus 21, et sa partie supérieure du moteur Orbus 6, qui est plus petit.
“惯性末级”运载工具第一级使用Orbus 21型发动机,第二级则使用较小
Orbus 6发动机。
Autorisation de lancement de la mission - Permission donnée par une autorité gouvernementale en vue du lancement et de l'exploitation d'une mission.
发射阶段 - 包括进行下列步骤阶段:发射场上发射前准备、起飞、升空、末级(或助推级)运行、有效载荷展开以及将航天器送入预定轨道或飞行轨道
其他任何有关行动。
Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.
这个卫星方案正在探索新搭载物体计划,使卫星
够在到达轨道后不与末级发射助推器分离。
Les nouveaux étages supérieurs Fregat, Briz-M et KVRB sont conçus de manière à pouvoir être retirés des orbites opérationnelles et faire l'objet ultérieurement de mesures de passivation.
新Fregat、Briz-M和KVRB末级,在设计上具有可脱离工作轨道和随后
功
。
En ce qui concerne les étages supérieurs, lorsque des vaisseaux spatiaux doivent être placés sur orbite géostationnaire, ils doivent d'abord être placés sur une orbite d'attente, plus basse.
关末级,在将航天器发射至地球静止轨道时,其立即被置入“存储”区或低
静止轨道
轨道。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无功用物体,例如助推器和运载火箭
末级。
Immatriculer séparément l'étage supérieur du lanceur et la charge utile (satellite) semble être la règle la plus appropriée, compte tenu des conséquences juridiques de l'immatriculation, à savoir que l'État d'immatriculation exerce une juridiction et un contrôle continus.
考虑到登记所涉法律问题,即登记国
持续管辖和控制权问题,将运载火箭末级和有效载荷(卫星)分别登记似乎是最恰当
规则。
Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.
在另一个基本运载火箭质子号运行中,用完
末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里
更高轨道。
Le Sous-Comité a également noté que le Canada avait également pris en compte l'effet des débris spatiaux dans la conception des engins spatiaux RADARSAT-1 et 2, et que l'Inde avait prévu des mesures de passivation au stade de la conception des étages supérieurs de ces lanceurs.
小组委员会还注意到,加拿大在设计RADARSAT-1号和2号航天器时已考虑到轨道碎片影响,印度设计了末级具有钝化特征
运载火箭。
Afin d'éviter que les derniers étages des fusées s'accumulent en orbite, il est proposé de mettre au point un système de freinage passif expérimental pour le troisième étage de Soyouz-2 (étage I) dans l'espoir de parvenir à diviser par cinq ou six la durée de la phase balistique des étages I utilisés et d'empêcher presque complètement leur accumulation sur orbite.
为了减少轨道中积累运载火箭末级,所提出
建议是在联盟2号第三级(一号装置)上研制一种试验性被动制动系统,希望
在弹道运行期实现把用完
一号装置减少五至六倍,基本上完全排除其在轨道中
积累。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天器与末级脱离后,借助于自身推进系统进入静止轨道。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
体一般与发射器末级及其附属
助推器以及与卫星内结构有关。
Malheureusement, les véhicules en cause étaient des étages supérieurs Ariane qui avaient été lancés avant l'application des mesures de passivation.
遗憾是,有关运载装置是在可适用钝化措施之前便已发射
阿里安
末级。
La partie inférieure d'IUS est équipée du moteur Orbus 21, et sa partie supérieure du moteur Orbus 6, qui est plus petit.
“惯性末级”运载工具第一级使用Orbus 21型发动机,第二级则使用较小
Orbus 6发动机。
Autorisation de lancement de la mission - Permission donnée par une autorité gouvernementale en vue du lancement et de l'exploitation d'une mission.
发射阶段 - 包括进行下列步骤阶段:发射场
发射前准备、起飞、升空、末级(或助推级)运行、有效载荷展开以及将航天器送入预定轨道或飞行轨道
其他任何有关行动。
Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.
个卫星方案正在探索新
搭载
体
划,使卫星能够在到达轨道后不与末级发射助推器分离。
Les nouveaux étages supérieurs Fregat, Briz-M et KVRB sont conçus de manière à pouvoir être retirés des orbites opérationnelles et faire l'objet ultérieurement de mesures de passivation.
新Fregat、Briz-M和KVRB末级,在
具有可脱离工作轨道和随后消能
功能。
En ce qui concerne les étages supérieurs, lorsque des vaisseaux spatiaux doivent être placés sur orbite géostationnaire, ils doivent d'abord être placés sur une orbite d'attente, plus basse.
关于末级,在将航天器发射至地球静止轨道时,其立即被置入“存储”区或低于静止轨道轨道。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无功用体,例如助推器和运载火箭
末级。
Immatriculer séparément l'étage supérieur du lanceur et la charge utile (satellite) semble être la règle la plus appropriée, compte tenu des conséquences juridiques de l'immatriculation, à savoir que l'État d'immatriculation exerce une juridiction et un contrôle continus.
考虑到登记所涉法律问题,即登记国
持续管辖和控制权问题,将运载火箭末级和有效载荷(卫星)分别登记似乎是最恰当
规则。
Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.
在另一个基本运载火箭质子号运行中,用完
末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里
更高轨道。
Le Sous-Comité a également noté que le Canada avait également pris en compte l'effet des débris spatiaux dans la conception des engins spatiaux RADARSAT-1 et 2, et que l'Inde avait prévu des mesures de passivation au stade de la conception des étages supérieurs de ces lanceurs.
小组委员会还注意到,加拿大在RADARSAT-1号和2号航天器时已考虑到轨道碎片
影响,印度
了末级具有钝化特征
运载火箭。
Afin d'éviter que les derniers étages des fusées s'accumulent en orbite, il est proposé de mettre au point un système de freinage passif expérimental pour le troisième étage de Soyouz-2 (étage I) dans l'espoir de parvenir à diviser par cinq ou six la durée de la phase balistique des étages I utilisés et d'empêcher presque complètement leur accumulation sur orbite.
为了减少轨道中积累运载火箭末级,所提出
建议是在联盟2号第三级(一号装置)
研制一种试验性被动制动系统,希望能在弹道运行期实现把用完
一号装置减少五至六倍,基本
完全排除其在轨道中
积累。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天器与末级后,借助于自身
推
系统
止轨道。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般与发射器末级及其附属助推器以及与卫星内结构有关。
Malheureusement, les véhicules en cause étaient des étages supérieurs Ariane qui avaient été lancés avant l'application des mesures de passivation.
遗憾是,有关运载装置是在可适用钝化措施之前便已发射
阿里安
末级。
La partie inférieure d'IUS est équipée du moteur Orbus 21, et sa partie supérieure du moteur Orbus 6, qui est plus petit.
“惯性末级”运载具
第一级使用Orbus 21型发动机,第二级则使用较小
Orbus 6发动机。
Autorisation de lancement de la mission - Permission donnée par une autorité gouvernementale en vue du lancement et de l'exploitation d'une mission.
发射阶段 - 包括行下列步骤
阶段:发射场上发射前准备、起飞、升空、末级(或助推级)运行、有效载荷展开以及将航天器送
预定轨道或飞行轨道
其他任何有关行动。
Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.
这个卫星方案正在探索新搭载物体计划,使卫星能够在到达轨道后不与末级发射助推器分
。
Les nouveaux étages supérieurs Fregat, Briz-M et KVRB sont conçus de manière à pouvoir être retirés des orbites opérationnelles et faire l'objet ultérieurement de mesures de passivation.
新Fregat、Briz-M和KVRB末级,在设计上具有可
作轨道和随后消能
功能。
En ce qui concerne les étages supérieurs, lorsque des vaisseaux spatiaux doivent être placés sur orbite géostationnaire, ils doivent d'abord être placés sur une orbite d'attente, plus basse.
关于末级,在将航天器发射至地球止轨道时,其立即被置
“存储”区或低于
止轨道
轨道。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射外层空间后无功用
物体,例如助推器和运载火箭
末级。
Immatriculer séparément l'étage supérieur du lanceur et la charge utile (satellite) semble être la règle la plus appropriée, compte tenu des conséquences juridiques de l'immatriculation, à savoir que l'État d'immatriculation exerce une juridiction et un contrôle continus.
考虑到登记所涉法律问题,即登记国
持续管辖和控制权问题,将运载火箭末级和有效载荷(卫星)分别登记似乎是最恰当
规则。
Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.
在另一个基本运载火箭质子号运行中,用完
末级因为其无动力方式下短距
飞行而不发生积累,质子号被推
最高达200公里
更高轨道。
Le Sous-Comité a également noté que le Canada avait également pris en compte l'effet des débris spatiaux dans la conception des engins spatiaux RADARSAT-1 et 2, et que l'Inde avait prévu des mesures de passivation au stade de la conception des étages supérieurs de ces lanceurs.
小组委员会还注意到,加拿大在设计RADARSAT-1号和2号航天器时已考虑到轨道碎片影响,印度设计了末级具有钝化特征
运载火箭。
Afin d'éviter que les derniers étages des fusées s'accumulent en orbite, il est proposé de mettre au point un système de freinage passif expérimental pour le troisième étage de Soyouz-2 (étage I) dans l'espoir de parvenir à diviser par cinq ou six la durée de la phase balistique des étages I utilisés et d'empêcher presque complètement leur accumulation sur orbite.
为了减少轨道中积累运载火箭末级,所提出
建议是在联盟2号第三级(一号装置)上研制一种试验性被动制动系统,希望能在弹道运行期实现把用完
一号装置减少五至六倍,基本上完全排除其在轨道中
积累。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la séparation de l'étage supérieur, ils gagnent l'orbite géostationnaire au moyen de leur propre système de propulsion.
航天器脱离后,借助于自身
进系统进入静止轨道。
Ces objets concernent généralement l'étage supérieur du lanceur et ses propulseurs associés, ainsi que la ou les structures intersatellites.
这些物体一般发射器
及其附属
助
器以及
卫星内结构有关。
Malheureusement, les véhicules en cause étaient des étages supérieurs Ariane qui avaient été lancés avant l'application des mesures de passivation.
遗憾是,有关运载装置是在可适用钝化措施之前便已发射
阿里安
。
La partie inférieure d'IUS est équipée du moteur Orbus 21, et sa partie supérieure du moteur Orbus 6, qui est plus petit.
“惯性”运载工具
第一
使用Orbus 21型发动机,第二
则使用较小
Orbus 6发动机。
Autorisation de lancement de la mission - Permission donnée par une autorité gouvernementale en vue du lancement et de l'exploitation d'une mission.
发射阶段 - 包括进行下列步骤阶段:发射场上发射前准备、起飞、升空、
(或助
)运行、有效载荷展开以及将航天器送入预定轨道或飞行轨道
其他任何有关行动。
Cette mission a permis d'expérimenter une nouvelle solution technique consistant à ne pas séparer le satellite de l'étage final du lanceur lorsqu'il atteignait l'orbite.
这个卫星方案正在探索新搭载物体计划,使卫星能够在到达轨道后不
发射助
器分离。
Les nouveaux étages supérieurs Fregat, Briz-M et KVRB sont conçus de manière à pouvoir être retirés des orbites opérationnelles et faire l'objet ultérieurement de mesures de passivation.
新Fregat、Briz-M和KVRB
,在设计上具有可脱离工作轨道和随后消能
功能。
En ce qui concerne les étages supérieurs, lorsque des vaisseaux spatiaux doivent être placés sur orbite géostationnaire, ils doivent d'abord être placés sur une orbite d'attente, plus basse.
关于,在将航天器发射至地球静止轨道时,其立即被置入“存储”区或低于静止轨道
轨道。
Conformément à l'usage établi, la Fédération de Russie n'inscrit pas dans son registre les objets non opérationnels lancés dans l'espace extra-atmosphérique, ce qui comprend les étages supérieurs du lanceur et ses propulseurs associés.
按照惯例,俄罗斯联邦不登记射入外层空间后无功用物体,例如助
器和运载火箭
。
Immatriculer séparément l'étage supérieur du lanceur et la charge utile (satellite) semble être la règle la plus appropriée, compte tenu des conséquences juridiques de l'immatriculation, à savoir que l'État d'immatriculation exerce une juridiction et un contrôle continus.
考虑到登记所涉法律问题,即登记国
持续管辖和控制权问题,将运载火箭
和有效载荷(卫星)分别登记似乎是最恰当
规则。
Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.
在另一个基本运载火箭质子号运行中,用完
因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被
入最高达200公里
更高轨道。
Le Sous-Comité a également noté que le Canada avait également pris en compte l'effet des débris spatiaux dans la conception des engins spatiaux RADARSAT-1 et 2, et que l'Inde avait prévu des mesures de passivation au stade de la conception des étages supérieurs de ces lanceurs.
小组委员会还注意到,加拿大在设计RADARSAT-1号和2号航天器时已考虑到轨道碎片影响,印度设计了
具有钝化特征
运载火箭。
Afin d'éviter que les derniers étages des fusées s'accumulent en orbite, il est proposé de mettre au point un système de freinage passif expérimental pour le troisième étage de Soyouz-2 (étage I) dans l'espoir de parvenir à diviser par cinq ou six la durée de la phase balistique des étages I utilisés et d'empêcher presque complètement leur accumulation sur orbite.
为了减少轨道中积累运载火箭
,所提出
建议是在联盟2号第三
(一号装置)上研制一种试验性被动制动系统,希望能在弹道运行期实现把用完
一号装置减少五至六倍,基本上完全排除其在轨道中
积累。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。