法语助手
  • 关闭

服务行业

添加到生词本

les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和谈判所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有业协会、代表的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

联盟也会有助于协调一国政府在《贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲论坛和美国同盟所核准的办法,覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


鼻咽鼓管炎, 鼻咽活体取样钳, 鼻咽镜, 鼻咽菌群, 鼻咽腔, 鼻咽纤维瘤摘除术, 鼻咽炎, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻烟窝,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业些最不发达国家实现多样个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业质量变是沃尔堡小组会议上讨论主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动有行业协会、代表服务行业国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调国政府在《服贸总协定》方面所做努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业人也可能会遭到顾客骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要基础设施服务行业制定详尽全面部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面部门规则着重适用于主要基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在服务行业和确教育权方面取得巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作机构和行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

行业是一些最不发达国家实现多样化一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

行业质量变化是沃尔堡小组会议上讨论主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和行业谈判中所迫切需要助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女有酬工作较从前更突出地集中在行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能女性移民往往进入福利和社会行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办公司有80%以上属于行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施行业所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共行业雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,行业提供兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动有行业协会、代表行业国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

行业联盟也会有助于协调一国政府在《贸总协定》方面所做努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事行业人也可能会遭到顾客骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要基础设施行业制定详尽全面部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面部门规则着重适用于主要基础设施行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生行业和确保教育权方面取得巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲论坛和美国行业同盟所核准办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


比古丹人, 比锅, 比焓, 比葫芦画瓢, 比花花不语,比玉玉无香, 比划, 比画, 比基尼, 比基尼岛, 比基尼链霉菌,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,

用户正在搜索


比赛者, 比赛中得第八名, 比色板, 比色标准观测器, 比色法, 比色分析, 比色高温计, 比色管, 比色计, 比色皿,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经工作的机构和服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务行业,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中或地方不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共服务行业的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


比值继电器, 比重, 比重秤, 比重计, 比重计(液体), 比重计法, 比重偏析, 比重瓶, 比浊的, 比浊分析,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务行业

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构服务行业(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务行业是一些最不发达国家实现多样化的一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务行业的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务行业也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在服务行业谈判中所迫切需要的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务行业非全日制工作最普遍,且量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务行业

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利社会服务行业,其中包括教育卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务行业

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务行业的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适于公共服务行业员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务行业提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有行业协会、代表服务行业的国家机构、工会有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务行业联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务行业的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要的基础设施服务行业制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适于主要的基础设施服务行业

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务行业确保教育权方面取得的巨进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛美国服务行业同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


吡啶硫胺, 吡啶斯的明, 吡啶酮, 吡啶乙烯, 吡哆胺, 吡哆醇, 吡哆醛, 吡咯, 吡咯反应, 吡咯基,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作机构和(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

是一些最不发达国家实现多样化一个重要渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

质量变化是沃尔堡小组会议上讨论主要问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和谈判中所迫切需要援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

非全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女有酬工作较从前更突出地集中在

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能女性移民往往进入福利和社会,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办公司有80%以上属于

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并非自动适用于公共雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,提供兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动业协会、代表国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事人也可能会遭到顾客骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主要基础设施制定详尽全面部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面部门规则着重适用于主要基础设施

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生和确保教育权方面取得巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服论坛和美国同盟所核准办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,
les services
services public Fr helper cop yright

Les échanges Sud-Sud concernent également le secteur des services.

南南交流同样也发生于服务

Les institutions et les services dans le domaine économique ont été renforcés (action prioritaire).

加强了从事经济领域工作的机构和服务(优先事项)。

Le secteur des services a un été un important domaine de diversification dans plusieurs PMA.

服务是一些最不发达国家实现多样化的一个重渠道。

Les changements de qualité des services sont également une question qu'examine le Groupe de Voorburg.

服务的质量变化是沃尔堡小组会议上讨论的主问题。

Les secteurs des services ont également connu une augmentation positive d'une année à l'autre de 3 %.

服务也呈增长态势,年内增幅为3%。

Ils avaient en particulier besoin d'une assistance immédiate pour les négociations sur l'agriculture et les services.

计划特别注意到了在农业和服务谈判中所迫的援助。

Le travail à temps partiel est plus courant dans le secteur privé, qui emploie beaucoup de femmes.

服务全日制工作最普遍,且雇用大量妇女。

L'activité rémunérée des femmes se concentre aujourd'hui, de manière plus marquée qu'avant, sur le secteur des services.

目前,妇女的有酬工作较从前更突出地集中在服务

Les migrantes qualifiées exercent souvent des professions ayant à voir avec la sphère sociale, notamment éducation et santé.

有技能的女性移民往往进入福利和社会服务,其中包括教育和卫生保健。

En Suède, plus de 80 % des « jeunes pousses » qui sont la propriété d'une femme sont des entreprises de services.

在瑞典,女性担任女老板开办的公司有80%以上属于服务

Dans de nombreux pays, l'État central ou les administrations locales ont décidé de prendre en main directement les services d'infrastructure.

许多国家的中央政府或地方政府不得不决定直接掌握基础设施服务的所有权。

Il faut noter que la loi sur le travail ne s'applique pas automatiquement aux salariés de la fonction publique.

人们应当注意到,《劳工法》并自动适用于公共服务的雇员。

On constate parallèlement que le secteur des services propose proportionnellement beaucoup plus de postes à temps partiel que l'industrie.

我们同时观察到,服务提供的兼职工作岗位从比例上讲远远多于工业。

Y participaient des associations professionnelles, un organe national représentant le secteur des services, des syndicats et les personnes intéressées.

参与这些咨询活动的有业协会、代表服务的国家机构、工会和有关公众成员。

Une alliance des secteurs de services aiderait également à coordonner et à cibler les efforts du gouvernement concernant l'AGCS.

服务联盟也会有助于协调一国政府在《服贸总协定》方面所做的努力并使之明确工作重点。

Des personnes employées dans le secteur des services peuvent également être victimes de harcèlement de la part de leurs clients.

从事服务的人也可能会遭到顾客的骚扰。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes branches de services d'infrastructure.

政府常常特别针对主的基础设施服务制定详尽全面的部门规则。

Les gouvernements ont tendance à élaborer des règlements aussi larges que fouillés, en particulier pour les grandes industries de services d'infrastructure.

政府常常制定详尽全面的部门规则着重适用于主的基础设施服务

Il a noté les progrès considérables accomplis dans le secteur des services de santé et dans l'exercice du droit à l'éducation.

它还注意到在卫生服务和确保教育权方面取得的巨大进步。

Cette liste s'inspire de l'approche approuvée par le European Services Forum et la US Coalition of Services Industries, qui a une portée plus limitée.

这种模式办法基于欧洲服务论坛和美国服务同盟所核准的办法,其覆盖面更为有限。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务行业 的法语例句

用户正在搜索


彼此统一意见, 彼此一致的想法, 彼得大帝, 彼方, 彼伏此起, 彼竭我盈, 彼时, 彼一时,此一时, 彼亦一是非,此亦一是非, ,

相似单词


服帖, 服贴, 服务, 服务…, 服务公司, 服务行业, 服务很周到, 服务年数, 服务器, 服务区,