法语助手
  • 关闭

有说服力

添加到生词本

yǒu shuō fú lì
convaincant
法 语 助手

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别在于这篇章比那篇更

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

两位候选人都很,人们很难做决定。

Ces raisons me paraissent assez fortes.

我觉得这些理由相当

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到结果相当,大多数都与这本书有关。

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个例子足以明我看法。

La logique du compromis nous semble irrésistible.

在我们看来,妥协逻辑很

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员们能认为或不认为我论点

Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.

比这更全面和更件了。

Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.

没有人向我们提出任何理由来明应该改变这种惯例。

À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.

市面上目前只有极少量几种此类材料。

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近在哈瓦那举行地区研讨会就是一个很证明。

L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.

澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出情报很

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.

塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很一个例子。

Ces chiffres n'ont rien de banal.

这些统计数字很

Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.

如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他方案。

Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.

需要提出答案,还需要切实有效机制和合作伙伴关系。

M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.

MARADIAGA先生(洪都拉斯),赞成保留第11条论点是

L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

该小组这种论据乍看起来很,但实际上是站不住脚

Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.

这方面任何不同看法问题都需要通过辩论而不是通过外加以解决。

Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.

我赞扬他们以明确和方式制定该报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有说服力 的法语例句

用户正在搜索


burelé, burèle, burelée, burelle, burette, burgerking, burges, Burgondes, Burgos, burgrave,

相似单词


有双翅的, 有双刺的, 有双孔的, 有双卵的, 有双尾撑的飞机, 有说服力, 有说服力的, 有说服力的讲话, 有说服力的论证, 有说服力的数字,
yǒu shuō fú lì
convaincant
法 语 助手

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别在于这篇文章比那篇更

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

两位候选人都很,人们很难做决定。

Ces raisons me paraissent assez fortes.

我觉得这些理由相当

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结果相当,大多数都与这本书有关。

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个子足以明我的看法。

La logique du compromis nous semble irrésistible.

在我们看来,妥协的逻辑很

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员们能认为或不认为我的论点

Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.

比这更全面和更的文件了。

Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.

没有人向我们提出任何的理由来明应该改变这种惯

À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.

市面上目前只有极少量的几种此类的材料。

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很的证明。

L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.

澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.

塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很的一个子。

Ces chiffres n'ont rien de banal.

这些统计数字很

Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.

如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他的方案。

Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.

需要提出的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。

M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.

MARADIAGA先生(洪都拉斯),赞成保留第11条的论点是的。

L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

该小组的这种论据乍看起来很,但实际上是站不住脚的。

Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.

这方面任何不同看法的问题都需要通过的辩论而不是通过外加以解决。

Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.

我赞扬他们以明确和的方式制定该报告。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有说服力 的法语例句

用户正在搜索


burlat, burlégislation, burlesque, burlingtonite, burmite, burnes, burnissoir, Burnouf, burnous, burn-up,

相似单词


有双翅的, 有双刺的, 有双孔的, 有双卵的, 有双尾撑的飞机, 有说服力, 有说服力的, 有说服力的讲话, 有说服力的论证, 有说服力的数字,
yǒu shuō fú lì
convaincant
法 语 助手

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别在于篇文章比那篇更说服力

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

两位候选人都很说服力,人们很难做决定。

Ces raisons me paraissent assez fortes.

些理由相当说服力

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

到的结果相当说服力,大多数都与本书有关。

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个说服力的例子足以说明我的看法。

La logique du compromis nous semble irrésistible.

在我们看来,妥协的逻辑很说服力

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员们能认为或不认为我的论点说服力

Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.

更全面和更说服力的文件了。

Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.

没有人向我们提出任何说服力的理由来说明应该改变种惯例。

À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.

市面上有极少量的几种此类说服力的材料。

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很说服力的证明。

L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.

澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很说服力

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.

塞拉利昂问题特别法庭就是方面很说服力的一个例子。

Ces chiffres n'ont rien de banal.

些统计数字很说服力

Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.

如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他说服力的方案。

Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.

需要提出说服力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。

M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.

MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是说服力的。

L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

该小组的种论据乍看起来很说服力,但实际上是站不住脚的。

Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.

方面任何不同看法的问题都需要通过说服力的辩论而不是通过外力加以解决。

Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.

我赞扬他们以明确和说服力的方式制定该报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有说服力 的法语例句

用户正在搜索


burséracées, Bursidae, bursine, bursite, bursotomie, burst, Burstwort, Burundais, burundi, bus,

相似单词


有双翅的, 有双刺的, 有双孔的, 有双卵的, 有双尾撑的飞机, 有说服力, 有说服力的, 有说服力的讲话, 有说服力的论证, 有说服力的数字,
yǒu shuō fú lì
convaincant
法 语 助手

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别在于这文章说服力

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

两位候选人都很说服力,人们很难做决定。

Ces raisons me paraissent assez fortes.

我觉得这些理由相当说服力

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到结果相当说服力,大多数都与这本书有关。

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个说服力例子足以说明我看法。

La logique du compromis nous semble irrésistible.

在我们看来,妥协逻辑很说服力

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员们能认为或不认为我论点说服力

Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.

这更全面和更说服力文件了。

Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.

没有人向我们提出任何说服力理由来说明应该改变这种惯例。

À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.

市面上目前只有极少量几种此类说服力材料。

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近在哈瓦举行研讨会就是一个很说服力证明。

L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.

澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出情报很说服力

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.

塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很说服力一个例子。

Ces chiffres n'ont rien de banal.

这些统计数字很说服力

Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.

如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他说服力方案。

Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.

需要提出说服力答案,还需要切实有效机制和合作伙伴关系。

M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.

MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条论点是说服力

L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

该小组这种论据乍看起来很说服力,但实际上是站不住脚

Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.

这方面任何不同看法问题都需要通过说服力辩论而不是通过外力加以解决。

Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.

我赞扬他们以明确和说服力方式制定该报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有说服力 的法语例句

用户正在搜索


business, businessman, busqué, busquer, busserole, Bussy, bustamentite, bustamite, buste, bustier,

相似单词


有双翅的, 有双刺的, 有双孔的, 有双卵的, 有双尾撑的飞机, 有说服力, 有说服力的, 有说服力的讲话, 有说服力的论证, 有说服力的数字,
yǒu shuō fú lì
convaincant
法 语 助手

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别在于篇文章比那篇更说服力

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

两位候选人都很说服力,人们很难做决定。

Ces raisons me paraissent assez fortes.

些理由相当说服力

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

到的结果相当说服力,大多数都与本书有关。

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个说服力的例子足以说明我的看法。

La logique du compromis nous semble irrésistible.

在我们看来,妥协的逻辑很说服力

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员们能认为或不认为我的论点说服力

Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.

更全面和更说服力的文件了。

Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.

没有人向我们提出任何说服力的理由来说明应该改变种惯例。

À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.

市面上有极少量的几种此类说服力的材料。

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很说服力的证明。

L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.

澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很说服力

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.

塞拉利昂问题特别法庭就是方面很说服力的一个例子。

Ces chiffres n'ont rien de banal.

些统计数字很说服力

Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.

如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他说服力的方案。

Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.

需要提出说服力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。

M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.

MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是说服力的。

L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

该小组的种论据乍看起来很说服力,但实际上是站不住脚的。

Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.

方面任何不同看法的问题都需要通过说服力的辩论而不是通过外力加以解决。

Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.

我赞扬他们以明确和说服力的方式制定该报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有说服力 的法语例句

用户正在搜索


butambène, butanal, butane, butanedial, butanediol, butanediolamine, butanedione, butanier, butanoate, butanoduc,

相似单词


有双翅的, 有双刺的, 有双孔的, 有双卵的, 有双尾撑的飞机, 有说服力, 有说服力的, 有说服力的讲话, 有说服力的论证, 有说服力的数字,
yǒu shuō fú lì
convaincant
法 语 助手

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别在于这篇文章比服力

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

两位候选人都很服力,人们很难做决定。

Ces raisons me paraissent assez fortes.

我觉得这些理由相当服力

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结果相当服力,大多数都与这本书有关。

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个服力的例子足以明我的看法。

La logique du compromis nous semble irrésistible.

在我们看来,妥协的逻辑很服力

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员们能认为或不认为我的论点服力

Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.

比这全面和服力的文件了。

Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.

没有人向我们提出任何服力的理由来明应该改变这种惯例。

À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.

市面上目前只有极少量的几种此类服力的材料。

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近在哈瓦的地区研讨会就是一个很服力的证明。

L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.

澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很服力

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.

塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很服力的一个例子。

Ces chiffres n'ont rien de banal.

这些统计数字很服力

Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.

如果不希望大幅度改草案,则很难找到其他服力的方案。

Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.

需要提出服力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。

M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.

MARADIAGA先生(洪都拉斯),赞成保留第11条的论点是服力的。

L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

该小组的这种论据乍看起来很服力,但实际上是站不住脚的。

Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.

这方面任何不同看法的问题都需要通过服力的辩论而不是通过外力加以解决。

Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.

我赞扬他们以明确和服力的方式制定该报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有说服力 的法语例句

用户正在搜索


butome, butor, butoside, butoxy, butraldéhyde, butschliite, buttage, butte, butter, Butterbut,

相似单词


有双翅的, 有双刺的, 有双孔的, 有双卵的, 有双尾撑的飞机, 有说服力, 有说服力的, 有说服力的讲话, 有说服力的论证, 有说服力的数字,
yǒu shuō fú lì
convaincant
法 语 助手

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别于这篇文章比那篇更

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

位候选人都很,人们很难做决定。

Ces raisons me paraissent assez fortes.

我觉得这些理由相当

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结果相当,大多数都与这本书有关。

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个的例子足以说明我的看法。

La logique du compromis nous semble irrésistible.

我们看来,妥协的逻辑很

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员们能认为或不认为我的论点

Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.

比这更全面和更的文件了。

Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.

没有人向我们提出任何的理由来说明应该改变这种惯例。

À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.

市面上目前只有极少量的几种此类的材料。

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近那举行的地区研讨会就是一个很的证明。

L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.

澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.

塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很的一个例子。

Ces chiffres n'ont rien de banal.

这些统计数字很

Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.

如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他的方案。

Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.

需要提出的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。

M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.

MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是的。

L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

该小组的这种论据乍看起来很,但实际上是站不住脚的。

Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.

这方面任何不同看法的问题都需要通过的辩论而不是通过外加以解决。

Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.

我赞扬他们以明确和的方式制定该报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有说服力 的法语例句

用户正在搜索


butyrobétaïne, butyroïne, butyrolactame, butyromètre, butyrone, butyronitrile, butyrophénone, butyroscope, butyrosperme, butyryl,

相似单词


有双翅的, 有双刺的, 有双孔的, 有双卵的, 有双尾撑的飞机, 有说服力, 有说服力的, 有说服力的讲话, 有说服力的论证, 有说服力的数字,
yǒu shuō fú lì
convaincant
法 语 助手

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别在于这篇文章比那篇更说服力

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

两位候选人都很说服力,人们很难做

Ces raisons me paraissent assez fortes.

觉得这些理由相当说服力

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结果相当说服力,大多数都与这本书有关。

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个说服力的例子足以说明的看法。

La logique du compromis nous semble irrésistible.

们看来,妥协的逻辑很说服力

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员们能认为或不认为的论点说服力

Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.

比这更全面和更说服力的文件了。

Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.

没有人向们提出任何说服力的理由来说明应该改变这种惯例。

À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.

市面上目前只有量的几种此类说服力的材料。

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近在哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很说服力的证明。

L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.

澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很说服力

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.

塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很说服力的一个例子。

Ces chiffres n'ont rien de banal.

这些统计数字很说服力

Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.

如果不希望大幅度更改草案,则很难找到其他说服力的方案。

Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.

需要提出说服力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。

M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.

MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是说服力的。

L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

该小组的这种论据乍看起来很说服力,但实际上是站不住脚的。

Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.

这方面任何不同看法的问题都需要通过说服力的辩论而不是通过外力加以解

Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.

赞扬他们以明确和说服力的方式制该报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 有说服力 的法语例句

用户正在搜索


byströmite, byte, Bythrotrephes, bytom, bytownite, bytownitite, bytownorthite, byzantin, byzantine, B股,

相似单词


有双翅的, 有双刺的, 有双孔的, 有双卵的, 有双尾撑的飞机, 有说服力, 有说服力的, 有说服力的讲话, 有说服力的论证, 有说服力的数字,
yǒu shuō fú lì
convaincant
法 语 助手

La différence consiste en ce que cet article est plus robuste que l’autre.

差别于这篇文章比那篇更说服力

Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .

两位候选人都很说服力,人很难做决定。

Ces raisons me paraissent assez fortes.

觉得这些理由相当说服力

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结果相当说服力,大多数都与这本书有关。

Il suffit de quelques exemples éloquents pour démontrer ce que je viens de dire.

几个说服力的例子足以说明的看法。

La logique du compromis nous semble irrésistible.

看来,妥协的逻辑很说服力

Libre à vous d'être convaincus ou non par cet argument.

成员认为或认为的论点说服力

Il ne pouvait y avoir de document plus complet ni plus convaincant.

比这更全面和更说服力的文件了。

Nous n'avons, à ce jour, entendu aucun argument nous convainquant que cette pratique doive changer.

没有人向提出任何说服力的理由来说明应该改变这种惯例。

À l'heure actuelle, le marché n'offre à cet égard que très peu d'exemples probants.

市面上目前只有极少量的几种此类说服力的材料。

Le séminaire régional tenu récemment à La Havane en est une preuve éloquente.

最近哈瓦那举行的地区研讨会就是一个很说服力的证明。

L'Australie a considéré les renseignements fournis par le Secrétaire d'État Powell parfaitement convaincants.

澳大利亚认为鲍威尔国务卿提出的情报很说服力

Le Tribunal spécial pour la Sierra Leone en est un exemple éloquent.

塞拉利昂问题特别法庭就是这方面很说服力的一个例子。

Ces chiffres n'ont rien de banal.

这些统计数字很说服力

Il n'est guère facile de trouver d'autres formules convaincantes, à moins de bouleverser le projet.

如果希望大幅度更改草案,则很难找到其他说服力的方案。

Il faut des réponses convaincantes, ainsi que des mécanismes et des partenariats véritablement efficaces.

需要提出说服力的答案,还需要切实有效的机制和合作伙伴关系。

M. MARADIAGA (Honduras) juge les arguments en faveur du maintien de l'article 11 convaincants.

MARADIAGA先生(洪都拉斯)说,赞成保留第11条的论点是说服力的。

L'argument du Groupe peut paraître convaincant à première vue, mais en fait il est trompeur.

该小组的这种论据乍看起来很说服力,但实际上是站住脚的。

Tout point controversé devra être réglé par le verbe et non par la force.

这方面任何同看法的问题都需要通过说服力的辩论而是通过外力加以解决。

Je les félicite de la clarté et de la force de conviction qui distinguent leur rapport.

赞扬他以明确和说服力的方式制定该报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 有说服力 的法语例句

用户正在搜索


c.a.p., c.a.p.e.s., c.a.p.e.t., c.a.s., c.a.t., c.b., c.c.p., c.d.i., C.E.E., c.e.p.,

相似单词


有双翅的, 有双刺的, 有双孔的, 有双卵的, 有双尾撑的飞机, 有说服力, 有说服力的, 有说服力的讲话, 有说服力的论证, 有说服力的数字,