法语助手
  • 关闭

有礼貌的

添加到生词本

courtois, e
urbain, e
poli, -e
courtois, e
civil, e
correct, e
délicat, e

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

举止在公众场合很受欢迎。

Après un échange de courtoisies, la Présidente déclare la session close.

在互致言词之后,主席宣布会议结束。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯达黎加代表还指出,热线并没有运作,市警察似乎是无视违规者,允许们无视法律。

Nous estimons que le texte représente un effort majeur et que le Président a agi avec correction, dignité et respect et a donné la possibilité aux délégations, après consultation de leur capitale et leur groupe régional, de s'exprimer sur ce projet de résolution.

我们项案文反映了一项重大努力,并且,主席是以适当、尊严和方式行事,给了各代表团机会,使它们得以在与各自首都协商并在区域集团内协商之后谈论项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有礼貌的 的法语例句

用户正在搜索


étuvage, étuve, étuvée, étuvement, étuver, étuves, étuveur, étuveuse, étymologie, étymologique,

相似单词


有棱线的, 有棱有角, 有厘米、毫米刻度的分米尺, 有礼, 有礼貌, 有礼貌的, 有礼貌的孩子, 有礼貌的请求, 有礼貌的态度, 有礼貌地,
courtois, e
urbain, e
poli, -e
courtois, e
civil, e
correct, e
délicat, e

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌举止在公众场合很受欢迎。

Après un échange de courtoisies, la Présidente déclare la session close.

在互致礼貌词之后,主席宣布会议结束。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯达黎加代表还指出,热线并没有运作,市警察似乎是礼貌无视违规者,允许们无视法律。

Nous estimons que le texte représente un effort majeur et que le Président a agi avec correction, dignité et respect et a donné la possibilité aux délégations, après consultation de leur capitale et leur groupe régional, de s'exprimer sur ce projet de résolution.

我们认为,这项案文反映一项重大努力,并且认为,主席是以适当、尊严和礼貌方式行事各代表团机会,使它们得以在与各自首都协商并在区域集团内协商之后谈论这项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有礼貌的 的法语例句

用户正在搜索


Eubacterium, eubage, eubane, eubée, eubéen, Eubine, Eublepharis, Eubrachylaelaps, Eubranchipus, eucaïne,

相似单词


有棱线的, 有棱有角, 有厘米、毫米刻度的分米尺, 有礼, 有礼貌, 有礼貌的, 有礼貌的孩子, 有礼貌的请求, 有礼貌的态度, 有礼貌地,
courtois, e
urbain, e
poli, -e
courtois, e
civil, e
correct, e
délicat, e

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌举止在公众场合很受欢迎。

Après un échange de courtoisies, la Présidente déclare la session close.

在互致礼貌言词之后,主席宣布会议结束。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯达黎加代表还指出,热线并没有运察似乎是礼貌无视违规者,允许们无视法律。

Nous estimons que le texte représente un effort majeur et que le Président a agi avec correction, dignité et respect et a donné la possibilité aux délégations, après consultation de leur capitale et leur groupe régional, de s'exprimer sur ce projet de résolution.

我们认为,这案文反映重大努力,并且认为,主席是以适当、尊严和礼貌方式行事,给各代表团机会,使它们得以在与各自首都协商并在区域集团内协商之后谈论这决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有礼貌的 的法语例句

用户正在搜索


euchromosome, Eucidaris, euclase, euclasite, Euclea, Euclide, euclidien, euclidienne, Euclio, eucolite,

相似单词


有棱线的, 有棱有角, 有厘米、毫米刻度的分米尺, 有礼, 有礼貌, 有礼貌的, 有礼貌的孩子, 有礼貌的请求, 有礼貌的态度, 有礼貌地,
courtois, e
urbain, e
poli, -e
courtois, e
civil, e
correct, e
délicat, e

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌举止在公众场合很受欢迎。

Après un échange de courtoisies, la Présidente déclare la session close.

在互致礼貌言词之后,主席宣布会议结束。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯达黎加代表还指出,热线并没有运作,似乎是礼貌无视违规者,允许们无视法律。

Nous estimons que le texte représente un effort majeur et que le Président a agi avec correction, dignité et respect et a donné la possibilité aux délégations, après consultation de leur capitale et leur groupe régional, de s'exprimer sur ce projet de résolution.

我们认为,这项案文反项重大努力,并且认为,主席是以适当、尊严和礼貌方式行事,给各代表团机会,使它们得以在与各自首都协商并在区域集团内协商之后谈论这项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有礼貌的 的法语例句

用户正在搜索


Eucyclops, Eucypris, Eudactylota, eudalène, Eudarluca, eudémis, eudémonisme, Eudendrium, Euderma, Eudes,

相似单词


有棱线的, 有棱有角, 有厘米、毫米刻度的分米尺, 有礼, 有礼貌, 有礼貌的, 有礼貌的孩子, 有礼貌的请求, 有礼貌的态度, 有礼貌地,
courtois, e
urbain, e
poli, -e
courtois, e
civil, e
correct, e
délicat, e

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌举止在公众场合很受欢迎。

Après un échange de courtoisies, la Présidente déclare la session close.

礼貌言词之后,主席宣布会议结束。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯达黎加代还指出,热线并没有运作,市警察似乎是礼貌无视违规者,允许们无视法律。

Nous estimons que le texte représente un effort majeur et que le Président a agi avec correction, dignité et respect et a donné la possibilité aux délégations, après consultation de leur capitale et leur groupe régional, de s'exprimer sur ce projet de résolution.

我们认为,这项案文反映了一项重大努力,并且认为,主席是以适当、尊严和礼貌方式行事,给了各代会,使它们得以在与各自首都协商并在区域集内协商之后谈论这项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有礼貌的 的法语例句

用户正在搜索


eudiste, eudnophite, Euéchinides, Euepicrius, euflavine, eufrais, Eugaimardia, eugallol, Eugamasus, Eugène,

相似单词


有棱线的, 有棱有角, 有厘米、毫米刻度的分米尺, 有礼, 有礼貌, 有礼貌的, 有礼貌的孩子, 有礼貌的请求, 有礼貌的态度, 有礼貌地,
courtois, e
urbain, e
poli, -e
courtois, e
civil, e
correct, e
délicat, e

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌举止在公众场合很受欢迎。

Après un échange de courtoisies, la Présidente déclare la session close.

在互致礼貌言词,主席宣布会议结束。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯达黎加代表还指出,热线并没有运作,市警察似乎是礼貌无视违规者,允许们无视法律。

Nous estimons que le texte représente un effort majeur et que le Président a agi avec correction, dignité et respect et a donné la possibilité aux délégations, après consultation de leur capitale et leur groupe régional, de s'exprimer sur ce projet de résolution.

我们认为,这项案文反映了一项重大努力,并且认为,主席是以适当、尊严和礼貌方式行事,给了各代表团机会,使它们得以在与各自首都协商并在区域集团内协商论这项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有礼貌的 的法语例句

用户正在搜索


eugéosynclinal, eugétinate, Euglandina, Euglena, euglène, euglobuline, Euglypha, euh, Euhadra, euhédral,

相似单词


有棱线的, 有棱有角, 有厘米、毫米刻度的分米尺, 有礼, 有礼貌, 有礼貌的, 有礼貌的孩子, 有礼貌的请求, 有礼貌的态度, 有礼貌地,
courtois, e
urbain, e
poli, -e
courtois, e
civil, e
correct, e
délicat, e

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌举止公众受欢迎。

Après un échange de courtoisies, la Présidente déclare la session close.

互致礼貌言词之后,主席宣布会议结束。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯达黎加代表还指出,热线并没有运作,市警察似乎是礼貌无视违规者,允许们无视法律。

Nous estimons que le texte représente un effort majeur et que le Président a agi avec correction, dignité et respect et a donné la possibilité aux délégations, après consultation de leur capitale et leur groupe régional, de s'exprimer sur ce projet de résolution.

我们认为,这项案文反映了一项重大努力,并且认为,主席是适当、尊严和礼貌方式行事,给了各代表团机会,使它们与各自首都协商并区域集团内协商之后谈论这项决议草案。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有礼貌的 的法语例句

用户正在搜索


eulicine, euliminaire, Eulimnadia, eulite, eulysite, eulytite, eumanite, Eumeces, euménorrhée, Eumetopias,

相似单词


有棱线的, 有棱有角, 有厘米、毫米刻度的分米尺, 有礼, 有礼貌, 有礼貌的, 有礼貌的孩子, 有礼貌的请求, 有礼貌的态度, 有礼貌地,
courtois, e
urbain, e
poli, -e
courtois, e
civil, e
correct, e
délicat, e

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

举止在公众场合很受欢迎。

Après un échange de courtoisies, la Présidente déclare la session close.

在互致词之后,主席宣布会议结束。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯达黎加代表还指出,热线并没有运作,市警察似乎是无视违规者,允许们无视法律。

Nous estimons que le texte représente un effort majeur et que le Président a agi avec correction, dignité et respect et a donné la possibilité aux délégations, après consultation de leur capitale et leur groupe régional, de s'exprimer sur ce projet de résolution.

我们认为,这项案文反映一项重大努力,并且认为,主席是以适当、尊严和方式行事代表团机会,使它们得以在与首都协商并在区域集团内协商之后谈论这项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有礼貌的 的法语例句

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


有棱线的, 有棱有角, 有厘米、毫米刻度的分米尺, 有礼, 有礼貌, 有礼貌的, 有礼貌的孩子, 有礼貌的请求, 有礼貌的态度, 有礼貌地,
courtois, e
urbain, e
poli, -e
courtois, e
civil, e
correct, e
délicat, e

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

礼貌举止在公众场合很受欢迎。

Après un échange de courtoisies, la Présidente déclare la session close.

在互致礼貌言词,主席宣布会议结束。

La permanence téléphonique du service d'enlèvement des véhicules ne fonctionnait pas et il semblait que la police municipale ignorait poliment les contrevenants, leur permettant ainsi d'enfreindre la loi.

哥斯达黎加代表还指出,热线并没有运作,市警察似乎是礼貌无视违规者,允许们无视法律。

Nous estimons que le texte représente un effort majeur et que le Président a agi avec correction, dignité et respect et a donné la possibilité aux délégations, après consultation de leur capitale et leur groupe régional, de s'exprimer sur ce projet de résolution.

我们认为,这项案文反映了一项重大努力,并且认为,主席是以适当、尊严和礼貌方式行事,给了各代表团机会,使它们得以在与各自首都协并在区域集团内协谈论这项决议草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有礼貌的 的法语例句

用户正在搜索


euphémiquement, euphémisme, eupholite, euphonie, euphonique, euphoniquement, euphonium, euphorbe, Euphorbia, euphorbiacée,

相似单词


有棱线的, 有棱有角, 有厘米、毫米刻度的分米尺, 有礼, 有礼貌, 有礼貌的, 有礼貌的孩子, 有礼貌的请求, 有礼貌的态度, 有礼貌地,