法语助手
  • 关闭

有影响的人物

添加到生词本

personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其传统影响人物参与和解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要人物,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响人物在近几个月似乎巩固掌握权力,从而剥夺布尔过渡政权维持秩序收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者和影响政治人物把这个数字同本国经济现有劳动力加在一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响人物积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要人物应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努力,对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物参与解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要人物,如政党领袖、政治家非政府也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响人物在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者影响政治人物把这个数字同本国经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共警察军队结构中仍然具有影响人物积极保护支持逃犯战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女非政府以及在当地、国内国际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会成应该是各族裔、语系宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导及其他传统影响参与解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要,如政党领袖、政治家非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响在近几个月似乎巩固了他们掌握,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者影响政治把这个数字同本国经济现有劳动加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共警察军队结构中仍然具有影响积极保护支持战争罪嫌

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致于民间社会、宗教团体、妇女组织非政府组织以及在当地、国内国际对公众舆论影响参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系宗教集团影响重要,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

口基金继续与社区领导宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众以及决策者共同努,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响参与和解与建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常影响——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

种区域影响在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者和影响政治个数字同本国经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物参与和解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

影响重要人物,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

种区域影响人物月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家经济学者和影响政治人物数字同本国经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响人物积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响参与和解与建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常影响——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

种区域影响在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者和影响政治个数字同本国经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响——易卜拉欣·鲁戈瓦先生世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要,如政党领袖、政治家非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者影响政治把这个数字同本国经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共警察军队结构中仍然具有影响积极保护逃犯战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织非政府组织以及在当地、国内国际对公众舆论影响

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,尔格大会组成应该是各族裔、语系宗教集团影响重要,他们应有足够经验,并足够者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续社区领导人宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健预防艾滋病毒助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物参与和解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要人物,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响人物在近几个月似乎巩固他们掌握权力,从而渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者和影响政治人物把这个数字同本国经济现有劳动力加在一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响人物积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响参与和解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,位对科索沃境内所发生事件非常重要影响——拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

影响重要,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家些经济学者和影响政治把这个数字同本国经济现有劳动力加在了

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,