法语助手
  • 关闭

有影响的人物

添加到生词本

personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响参与和解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者和影响政治把这个数字同国经济现有劳动力加了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及当地、国内和国际对公众舆论影响参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


P.O.E., p.o.s., p.p., p.p.c.m., P.prés., p.q., p.-s., p.s.f., p.s.u., p.s.v.,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物参与和解与重建程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要人物,如政党领袖、政治家和非政府组织也行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响人物在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业国家一些经济学影响政治人物把这个数字同本国经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响人物积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够支持/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


pacage, pacager, pacane, pacanier, pacemaker, pacfung, pacha, pachalik, pachée, pachnolite,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物参与和解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要人物,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响人物在近几个月似乎巩固他们掌握权力,从而剥过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者和影响政治人物把这个数字同本国经济现有劳动力加在一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响人物积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


pachychoroïdite, pachyderme, pachydermie, pachydermique, pachydermocèle, pachyglossie, pachyma, pachyme, pachyménie, pachyméningite,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响和解进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常影响——易卜拉欣·鲁戈瓦先生世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者和影响政治把这个数字同本国经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


pachysalpingite, pachysynovitehémorragique, pachyvaginite, pacificateur, pacification, pacifier, pacifique, pacifiquement, pacifisme, pacifiste,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物参与和解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,位对科索沃境内所发生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

影响重要人物,如党领袖、治家和非织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响人物在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家经济学者和影响人物把这个数字同本国经济现有劳动力加在了起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响人物积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女织和非织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


padine, padischah, padou, padoue, padouk, pædéros, paella, paeonia, PAF, pagaie,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物参与和解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

影响重要人物,如政党领袖、政治家和非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

种区域影响人物在近似乎巩固了他们掌握,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家经济学者和影响政治人物数字同本国经济现有劳动加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和国警察和军队结构中仍然具有影响人物积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致于民间社会、宗教团体、妇女组织和非政府组织以及在当地、国内和国际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


pagel, pageot, pageotte, pager, page-son, pagination, paginer, paging, pagne, Pagnol,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要人物,如政党领袖、政治家非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响人物在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达国家一些经济学者影响政治人物把这个数字同本国经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共警察军队结构中仍然具有影响人物积极保持逃犯战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织非政府组织以及在当地、国内国际对公众舆论影响人物

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,尔格大会组成应该是各族裔、语系宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女发展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续社区领导人宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健预防艾滋病毒助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物参与解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要人物,如政党领袖、政治家非政府组织也纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响人物在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,达国家一些经济学者影响政治人物把这个数字同本国经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共队结构中仍然具有影响人物积极保护支持逃犯战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女组织非政府组织以及在当地、国内国际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会组成应该是各族裔、语系宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女展宣言》,也叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对殖保健预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


palais interdit, palaïte, palan, palanche, palançon, palancre, palandrie, palangre, palangrier, palangrin,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,
personnage influent

Les chefs tribaux et les autres sources traditionnelles d'influence devraient être intégrés au processus de réconciliation.

应该使部落领导人及其他传统影响人物参与和解与重建进程。

Le mois dernier, M. Ibrahim Rugova, une personnalité très importante dans les événements qui se sont déroulés sur le territoire, est décédé.

上个月,一位对科索沃境内所发生事件非常重要影响人物——易卜拉欣·鲁戈瓦先生与世长辞。

Des appels publics sont aussi faits par des personnes influentes tels que les chefs des partis politiques, des politiciens et des organisations non gouvernementales.

一些影响重要人物,如政党领袖、政治和非政府纷纷进行公开呼吁。

Ces notables locaux semblent avoir resserré leur main-mise sur le pouvoir ces derniers mois, en déniant à l'Administration de transition l'autorité de maintenir l'ordre et de lever des impôts.

这种区域影响人物在近几个月似乎巩固了他们掌握权力,从而剥夺了布尔过渡政权维持秩序或提高收入权力。

Les 1,5 milliard de travailleurs des pays émergents faiblement dotés en capital sont considérés par certains économistes et responsables politiques influents des pays développés comme une main-d'œuvre qui peut compléter celle du pays.

这些资本条件不足新兴经济体有着15亿就业者,发达一些经济学者和影响政治人物把这个数字同本经济现有劳动力加在了一起。

Il semble que des éléments influents de la police et des structures de l'armée en Republika Srpska protègent activement et soutiennent des fugitifs et des personnes soupçonnées de crimes de guerre.

看来,斯普斯卡共和警察和军队结构中仍然具有影响人物积极保护和支持逃犯和战争罪嫌犯。

Le Bureau essaie aussi toujours d'obtenir la participation de la société civile, des communautés religieuses, des mouvements de femmes et des organisations non gouvernementales, ainsi que des personnes influant sur l'opinion publique aux niveaux local, national et international.

办公室还在致力于民间社会、宗教团体、妇女和非政府以及在当地、内和际对公众舆论影响人物参与。

Le but de la Loya Jirga est donc d'assembler des personnalités influentes et éminentes appartenant à des groupes ethniques, linguistiques et religieux différents, qui possèdent une expérience adéquate et ont un solide appui auprès de leurs partisans ou mandants.

因此,支尔格大会成应该是各族裔、语系和宗教集团影响重要人物,他们应有足够经验,并足够支持者/成员。

On a organisé des ateliers à l'intention de personnalités influentes du Malawi : 48 secrétaires principaux qui ont élaboré et signé leur propre déclaration concernant les femmes et le développement connu sous le titre de déclaration Makokola; 60 hauts fonctionnaires, 33 ministres, 177 députés et 140 chefs.

为马拉维影响人物开办研讨会,比如:48位首席秘书制定并签署了他们自己《妇女和发展宣言》,叫马拉维Makokola宣言。

Le FNUAP a continué à collaborer avec des dirigeants communautaires et religieux, des accoucheuses traditionnelles, des stations radio, des personnes publiques influentes et des décideurs politiques afin de sensibiliser davantage aux besoins des femmes, en particulier des femmes enceintes, dans les zones rurales et de mobiliser un soutien pour la santé génésique et la prévention du VIH.

人口基金继续与社区领导人和宗教领袖、传统助产士、广播电台、影响公众人物以及决策者共同努力,提高对农村地区妇女尤其是孕妇需要认识,并调集对生殖保健和预防艾滋病毒支助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有影响的人物 的法语例句

用户正在搜索


palatale, palatalisation, palatalisé, palatalisée, palataliser, palatin, palatinat, palatine, palatinite, palatite,

相似单词


有印纹的, 有印纹的红陶壶, 有鹰饰的勋章<引>, 有营养的, 有影线的, 有影响的人物, 有硬块的, 有勇气, 有勇气的, 有勇气地,