法语助手
  • 关闭

有兴趣者

添加到生词本

amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的行动纲领,而这些都是所有可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,我们联系,我们将及时提供图片资料样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他供应商或供应商也,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东平与公正的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭上诉法庭法官、学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法风险并为设立赞成参与的领导层公共服务模式,从而建立国际、区域、国家地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他供应商或供应商也获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正的帮助,以期我们明年能这里、巴勒斯坦、我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此兴趣情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时提资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他应商或应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其提资格预审文件的所有应商或承包商,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


变花样, 变化, 变化背压, 变化不定, 变化不定的, 变化不定的天气, 变化多地, 变化多端, 变化量, 变化莫测,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们备向对此兴趣提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他供兴趣获知,均发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供承包,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息足,使重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他供应或供应获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应或承包得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此兴趣情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时提图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他兴趣获知,均同时发送给采购实体已向其提资格预审文件的所有或承包,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


变节分子, 变节投敌, 变节者, 变结实, 变金云母, 变堇青石, 变晶, 变晶的, 变晶系, 变晶质的,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此提供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,请和我们联系,我们将及时提供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社经济上重新融入社,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使重新融入社出现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为其他供应商或供应商也获知,均应同时发送给采购实体已向其提供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该要求的提出

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备向对此兴趣供情况。

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

解放运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会现疑虑,放缓了解除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作的答复,凡有理由认为其他供应商或供应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已向其供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该要求的

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了解内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了解公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,
amateur 法语 助 手

Secrétaire des produits d'intérêt.

对本司产品兴趣

Nous sommes prêts à informer tous ceux qui seraient intéressés.

我们随时准备对此兴趣供情

Les mouvements de libération sont des organes juridiques bénéficiant d'objectifs et de programmes d'action clairs, qui peuvent être communiqués à tous ceux qui s'y intéressent.

运动是合法的机构,具有明确的目标和行动纲领,而这些都是所有兴趣可以采取的。

Prix FOB du produit Wuhan 100-480 dollars, et ceux qui sont intéressés, s'il vous plaît nous contacter et nous fournir en temps voulu des informations et des exemples d'images.

产品单价FOB武汉100-480美圆,兴趣请和我们联系,我们将及时供图片资料和样品。

Les difficultés de réinsertion socioéconomique des populations démobilisées, s'ajoutant à l'absence de préparation psychologique et à l'insuffisance des informations sur la démobilisation, ont fait hésiter ceux qui s'y intéressaient et ont retardé les processus de désarmement, démobilisation et réintégration.

复员人口很难在社会经济上重新融入社会,再加上乏心理准备,关于复员的信息不足,使兴趣重新融入社会出现疑虑,缓了除武装、复员和重返社会进程。

La réponse à toute demande dont on peut raisonnablement supposer qu'elle intéresse les autres fournisseurs ou entrepreneurs est communiquée, sans indication de l'origine de la demande, à tous les fournisseurs ou entrepreneurs auxquels l'entité adjudicatrice a envoyé la documentation de présélection.

对任何要求作出的答复,凡有理由认为他供应商或供应商也兴趣获知,均应同时发送给采购实体已供资格预审文件的所有供应商或承包商,但不得标明该要求的

Nous avons besoin de l'aide de tous ceux qui veulent la paix et la justice au Moyen-Orient, pour que, dès l'année prochaine, espérons-le, nous puissions célébrer ici, en Palestine et à Jérusalem-Est, la future capitale de notre État, une nouvelle forme de solidarité.

我们需要每一位对中东和平与公正兴趣的帮助,以期我们明年能在这里、在巴勒斯坦、在我们未来的国家首都东耶路撒冷庆祝另一种声援。

En outre, les juges du Tribunal du contentieux administratif et du Tribunal d'appel des Nations Unies qui ne se trouvent pas dans des lieux d'affectations, les personnes intéressées et les universitaires pourront ainsi accéder à l'information la plus récente en matière d'administration de la justice.

此外,网站托管服务将使工作地点以外的争议法庭和上诉法庭法官、兴趣和学术机构能够了内部司法方面的最新动态。

Les suggestions qui précèdent pourraient devenir les éléments de base de structures internationales, régionales, nationales et locales pour la participation des citoyens grâce à la constitution d'un forum d'encadrement sur la participation et l'action en faveur des pauvres qui serait chargé d'échanger des idées afin d'arriver à mieux comprendre les motivations, les approches et les risques de la participation des citoyens et de créer un modèle d'engagement pour les cadres et la fonction publique à l'intention de toutes les personnes intéressées.

上述建议可以成为建筑模块,供通过设立赞成参与和有利穷人的领导层论坛交流看法以了公民参与的动机、办法和风险并为兴趣设立赞成参与的领导层和公共服务模式,从而建立国际、区域、国家和地方机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 有兴趣者 的法语例句

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


有形酶, 有形损耗, 有形物, 有形资产, 有兴趣的/爱好者, 有兴趣者, 有幸, 有性, 有性(生殖)的, 有性、数、格变化的,