法语助手
  • 关闭

有关青年的

添加到生词本

junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其重大遗漏,例如有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千发展目有其他重大遗漏,例如与有关和具

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关,包括积极合

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计字和

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

和高长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学高中校长职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太区展开了一项公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供信息,介绍劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴系有能力把就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,