法语助手
  • 关闭

有关青年的

添加到生词本

junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

要所有各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供信息,介绍劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴系有能力把就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了公民参与究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了个高级理事会,加强各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多贫困问题定量和定性究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展活动究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

,必须整编人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进步推动联合国人居署与活动而扩大这协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供信息,介绍劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴系有能力把就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需所有有关各方,包括极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出有关些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进步推动联合国人居署与有关活动而扩大这协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有提供休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供信息,介绍劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千发展目标有其他重大遗漏,例如与目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴系有能力把就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


导轮架, 导轮相交轴带传动, 导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫乏。

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

全球都没有有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

在东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级理事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标出能鼓励更多有关贫困问题量和究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时还在理工学校中开展有关活动究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将给政策制者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会还建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓, 导向套, 导向尾数, 导向叶片(汽轮机), 导向轴承, 导像管, 导销, 导销合模, 导泻的, 导血管, 导言, 导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,
junior www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Divers facteurs expliquent le manque de données sur la faim et la pauvreté parmi les jeunes.

各种因素造成有关饥饿和贫困数据贫

Il n'existe pas d'indicateurs mondialement comparables sur les loisirs des jeunes.

都没有提供有关休闲可比较指标。

La communauté internationale a l'obligation morale d'assortir ses programmes à l'intention de la jeunesse des ressources nécessaires.

国际社会有道德义务为其有关方案配备必要资源。

Il est difficile de définir des indicateurs sur les jeunes dans le domaine de l'environnement.

很难界定与环境有关具体指标。

Une étude novatrice sur l'engagement civique des jeunes a été réalisée dans la région Asie de l'Est -Pacifique.

东亚和太平洋地区展开了一项有关公民参与先驱研究。

Un conseil supérieur de la jeunesse a été constitué pour appuyer la réalisation des objectifs en faveur des jeunes.

成立了一个高级事会,加强有关各项目标。

Elle a permis de formuler un certain nombre de recommandations relatives aux jeunes autochtones.

因此,提出了与土著有关一些建议。

De plus, que faut-il déduire de l'enquête au sujet des jeunes à la rue?

此外,从普查中是否能探讨出任何有关无家可归人问题?

Il nous faudra la coopération active de toutes les parties prenantes, y compris les jeunes.

我们需要所有有关各方,包括积极合作。

Toutefois, on espère ainsi encourager la recherche quantitative et qualitative sur la pauvreté des jeunes.

但是,希望这项指标提出能鼓励更多有关贫困问题定量和定性研究。

Des études sur les activités en faveur des jeunes sont en outre réalisées dans les instituts polytechniques.

同时工学校中开展有关活动研究。

Ces données seront accessibles aux décideurs et à d'autres entités s'intéressant à l'emploi des jeunes.

这些知识将提供给政策制定者和其他与就业有关方面。

Quatre indicateurs sont proposés pour contrôler les progrès réalisés dans le domaine de l'emploi des jeunes.

提出四项指标,用以监测有关就业所取得进展。

Premièrement, il est fondamental de rassembler des statistiques et des données détaillées sur les problèmes concernant les jeunes.

首先,必须整编有关人问题详细统计数字和数据。

Cette collaboration sera élargie avec le développement d'activités d'ONU-HABITAT pour la jeunesse, particulièrement axées sur l'emploi des jeunes.

将通过进一步推动联合国人居署与有关活动而扩大这一协作,同时特别侧重就业问题。

Ils fournissent des renseignements afférents à la législation du travail des jeunes aux directeurs d'établissements scolaires et aux conseillers d'orientation.

为中学和高中校长和职业咨询人员提供有关信息,介绍有关劳动法律情况。

Les objectifs du Millénaire présentent d'autres carences notables, comme l'absence d'objectifs et de cibles expressément fixés pour les jeunes.

此外,千年发展目标有其他重大遗漏,例如与有关目标和具体目标。

Cela démontre la force des partenariats nationaux pour convertir en actes les engagements pris en faveur de l'emploi des jeunes.

这些发展情况证明了国家合作伙伴关系有能力把有关就业承诺付诸实现。

Le Conseil danois de la jeunesse propose également d'envisager de consacrer un futur rapport sur le développement humain à la jeunesse.

丹麦委员会建议将来再起草一份有关发展报告。

Cette initiative s'appuie sur des publications et la diffusion de brochures contenant des informations sur les différents intérêts économiques des jeunes.

这个计划发布并分发了有关各种经济利益信息印刷品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有关青年的 的法语例句

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


有关节的, 有关联的, 有关联的<书>, 有关联地, 有关某事的资料, 有关青年的, 有关乳品的, 有关沙达那帕鲁斯的, 有关社会科学方面, 有关圣经的,