法语助手
  • 关闭

有偿新闻

添加到生词本

yǒucháng xīnwén
journalisme corrompu à la solde de quelqu'un

Il a suggéré que le Département examine différentes options, dont la restructuration des centres sur une base régionale et la formulation d'une politique consistant à faire payer les services fournis à d'autres organismes des Nations Unies.

监督厅认为,新闻部需要评估各种备选方案,诸如按区域改组中心,并制定一项政策,他联合国实体提供服务。

Le Comité consultatif note que la Commission coopère activement avec la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, le Centre d'information des Nations Unies à Beyrouth et d'autre entités des Nations Unies présentes à Beyrouth, qui lui apportent un soutien logistique et lui prêtent du personnel moyennant remboursement.

咨询委员会注意到,该委员会同西亚经济会委员会、联合国驻黎巴嫩临时部队、联合国新闻中心和设特的他联合国实体建立了广泛的合作,这些单位以借调方式委员会提供了后勤支助和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 有偿新闻 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


有产者的, 有偿, 有偿地, 有偿付能力的, 有偿取得, 有偿新闻, 有超人视力者, 有朝气的, 有朝一日, 有车架底盘,
yǒucháng xīnwén
journalisme corrompu à la solde de quelqu'un

Il a suggéré que le Département examine différentes options, dont la restructuration des centres sur une base régionale et la formulation d'une politique consistant à faire payer les services fournis à d'autres organismes des Nations Unies.

监督新闻部需要评估各种备选方案,诸如按区域改组中心,并制定一项政策,有偿向其他联合国实体供服务。

Le Comité consultatif note que la Commission coopère activement avec la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, le Centre d'information des Nations Unies à Beyrouth et d'autre entités des Nations Unies présentes à Beyrouth, qui lui apportent un soutien logistique et lui prêtent du personnel moyennant remboursement.

咨询委注意到,该委同西亚经济、联合国驻黎巴嫩临时部队、联合国贝鲁特新闻中心和设在贝鲁特的其他联合国实体建立了广泛的合作,这些单位以有偿借调方式向委供了后勤支助和人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有偿新闻 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


有产者的, 有偿, 有偿地, 有偿付能力的, 有偿取得, 有偿新闻, 有超人视力者, 有朝气的, 有朝一日, 有车架底盘,
yǒucháng xīnwén
journalisme corrompu à la solde de quelqu'un

Il a suggéré que le Département examine différentes options, dont la restructuration des centres sur une base régionale et la formulation d'une politique consistant à faire payer les services fournis à d'autres organismes des Nations Unies.

监督厅认为,新闻部需要评估各种备选方案,诸如按区域改组中心,并制定一项政策,有偿向其他联合实体提

Le Comité consultatif note que la Commission coopère activement avec la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, le Centre d'information des Nations Unies à Beyrouth et d'autre entités des Nations Unies présentes à Beyrouth, qui lui apportent un soutien logistique et lui prêtent du personnel moyennant remboursement.

咨询委员会注意到,该委员会同西亚经济会委员会、联合驻黎巴嫩临时部队、联合新闻中心和设在特的其他联合实体建立了广泛的合作,这些单位以有偿借调方式向委员会提了后勤支助和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有偿新闻 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


有产者的, 有偿, 有偿地, 有偿付能力的, 有偿取得, 有偿新闻, 有超人视力者, 有朝气的, 有朝一日, 有车架底盘,
yǒucháng xīnwén
journalisme corrompu à la solde de quelqu'un

Il a suggéré que le Département examine différentes options, dont la restructuration des centres sur une base régionale et la formulation d'une politique consistant à faire payer les services fournis à d'autres organismes des Nations Unies.

监督厅认为,新闻部需要评估各种备选方案,诸如按区域改组中心,并制定一项政策,有偿向其他联合国实体提供服务。

Le Comité consultatif note que la Commission coopère activement avec la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, le Centre d'information des Nations Unies à Beyrouth et d'autre entités des Nations Unies présentes à Beyrouth, qui lui apportent un soutien logistique et lui prêtent du personnel moyennant remboursement.

咨询委员会注意到,该委员会同西亚经济会委员会、联合国驻黎巴嫩临时部队、联合国贝鲁特新闻中心设在贝鲁特的其他联合国实体建立了广泛的合作,这些单位以有偿借调方式向委员会提供了后勤人员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有偿新闻 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花, 残花败柳, 残毁性麻风, 残货, 残积层, 残积的, 残积土, 残疾, 残疾车, 残疾的, 残疾人, 残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


有产者的, 有偿, 有偿地, 有偿付能力的, 有偿取得, 有偿新闻, 有超人视力者, 有朝气的, 有朝一日, 有车架底盘,
yǒucháng xīnwén
journalisme corrompu à la solde de quelqu'un

Il a suggéré que le Département examine différentes options, dont la restructuration des centres sur une base régionale et la formulation d'une politique consistant à faire payer les services fournis à d'autres organismes des Nations Unies.

监督厅认为,新闻部需各种备选方案,诸如按区域改组中心,并制定一项政策,向其他联合国实体提供服务。

Le Comité consultatif note que la Commission coopère activement avec la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, le Centre d'information des Nations Unies à Beyrouth et d'autre entités des Nations Unies présentes à Beyrouth, qui lui apportent un soutien logistique et lui prêtent du personnel moyennant remboursement.

咨询委员会注意到,该委员会同西亚经济会委员会、联合国驻黎巴嫩临时部队、联合国贝鲁特新闻中心和设在贝鲁特的其他联合国实体建立了广泛的合作,这些单位以方式向委员会提供了后勤支助和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有偿新闻 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


有产者的, 有偿, 有偿地, 有偿付能力的, 有偿取得, 有偿新闻, 有超人视力者, 有朝气的, 有朝一日, 有车架底盘,
yǒucháng xīnwén
journalisme corrompu à la solde de quelqu'un

Il a suggéré que le Département examine différentes options, dont la restructuration des centres sur une base régionale et la formulation d'une politique consistant à faire payer les services fournis à d'autres organismes des Nations Unies.

监督厅认为,新闻部需要评估选方案,诸如按区域改组中心,并制定一项政策,有偿向其他联合国实体提供服务。

Le Comité consultatif note que la Commission coopère activement avec la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, le Centre d'information des Nations Unies à Beyrouth et d'autre entités des Nations Unies présentes à Beyrouth, qui lui apportent un soutien logistique et lui prêtent du personnel moyennant remboursement.

咨询委员会注意到,该委员会同西亚经济会委员会、联合国驻黎巴嫩临时部队、联合国贝鲁特新闻中心和设在贝鲁特的其他联合国实体建立了广泛的合作,这些单有偿借调方式向委员会提供了后勤支助和人员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有偿新闻 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


有产者的, 有偿, 有偿地, 有偿付能力的, 有偿取得, 有偿新闻, 有超人视力者, 有朝气的, 有朝一日, 有车架底盘,
yǒucháng xīnwén
journalisme corrompu à la solde de quelqu'un

Il a suggéré que le Département examine différentes options, dont la restructuration des centres sur une base régionale et la formulation d'une politique consistant à faire payer les services fournis à d'autres organismes des Nations Unies.

监督厅认为,新闻部需要评估各种备选方案,诸如按区域心,并制定一项政策,有偿向其他联合国实体提供服务。

Le Comité consultatif note que la Commission coopère activement avec la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, le Centre d'information des Nations Unies à Beyrouth et d'autre entités des Nations Unies présentes à Beyrouth, qui lui apportent un soutien logistique et lui prêtent du personnel moyennant remboursement.

咨询委员会注意到,该委员会同西亚经济会委员会、联合国驻黎巴嫩临时部队、联合国贝鲁特新闻心和设在贝鲁特的其他联合国实体广泛的合作,这些单位以有偿借调方式向委员会提供后勤支助和人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有偿新闻 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


有产者的, 有偿, 有偿地, 有偿付能力的, 有偿取得, 有偿新闻, 有超人视力者, 有朝气的, 有朝一日, 有车架底盘,
yǒucháng xīnwén
journalisme corrompu à la solde de quelqu'un

Il a suggéré que le Département examine différentes options, dont la restructuration des centres sur une base régionale et la formulation d'une politique consistant à faire payer les services fournis à d'autres organismes des Nations Unies.

监督厅部需要评估各种备选方案,诸如按区域改组中心,并制定一项政策,有偿向其他联合国实体提供服务。

Le Comité consultatif note que la Commission coopère activement avec la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, le Centre d'information des Nations Unies à Beyrouth et d'autre entités des Nations Unies présentes à Beyrouth, qui lui apportent un soutien logistique et lui prêtent du personnel moyennant remboursement.

咨询注意到,该同西亚经济、联合国驻黎巴嫩临时部队、联合国贝鲁特中心和设在贝鲁特的其他联合国实体建立了广泛的合作,这些单位以有偿借调方式向提供了后勤支助和人

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有偿新闻 的法语例句

用户正在搜索


苍耳油, 苍耳子, 苍狗白云, 苍黄, 苍劲, 苍老, 苍帘石, 苍凉, 苍龙, 苍龙摆尾法,

相似单词


有产者的, 有偿, 有偿地, 有偿付能力的, 有偿取得, 有偿新闻, 有超人视力者, 有朝气的, 有朝一日, 有车架底盘,
yǒucháng xīnwén
journalisme corrompu à la solde de quelqu'un

Il a suggéré que le Département examine différentes options, dont la restructuration des centres sur une base régionale et la formulation d'une politique consistant à faire payer les services fournis à d'autres organismes des Nations Unies.

监督厅认为,新闻部需要评估各种备选方案,诸如按区域改组中心,并制定一项政策,有偿向其他联合国实体提供服务。

Le Comité consultatif note que la Commission coopère activement avec la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, la Force intérimaire des Nations Unies au Liban, le Centre d'information des Nations Unies à Beyrouth et d'autre entités des Nations Unies présentes à Beyrouth, qui lui apportent un soutien logistique et lui prêtent du personnel moyennant remboursement.

咨询委员会注意到,该委员会同西亚经济会委员会、联合国驻黎巴嫩临时部队、联合国贝鲁特新闻中心设在贝鲁特的其他联合国实体建立了广泛的合作,这些单位以有偿借调方式向委员会提供了后勤人员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有偿新闻 的法语例句

用户正在搜索


苍术灵, 苍术炔, 苍术酸, 苍术酮, 苍松, 苍天, 苍哑, 苍鹰, 苍蝇, 苍蝇拍,

相似单词


有产者的, 有偿, 有偿地, 有偿付能力的, 有偿取得, 有偿新闻, 有超人视力者, 有朝气的, 有朝一日, 有车架底盘,