法语助手
  • 关闭

有保留

添加到生词本

yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

法国表示对这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

我们认为,答案是的肯定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西不允许的条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,它对序言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波表示对这一程序

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也表示对设立国际森林基金

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

我国代表团对该决议草案,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

代表团对扩大外交保护范围的建议

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《公约》的国家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控是审计意见的主要原因。

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

我们对这些新概念,它们需要更仔细的审议。

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

我们将投票成这份决议,但是我们对时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处对审计意见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口基金将审查所有意见的审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

我们还对执行部分第16段,我们认为该段性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建议,但它们的接受多数是的。

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会对意见的审计报告比例高表示关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

针对上述建议若干意见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多国家仍然对《公约》的许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

他对有钱和有人就可以保障安全的看法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


aromatophore, arome, arôme, aromite, aronde, arondellede, arone, Arouet, aroyl, aroylnaphtylcétone,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,
yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

法国表示对这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

我们案是的肯定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同不允许的条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,它对序言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波兰表示对这一程序

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也表示对设立国际森林基金

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

我国代表团对该决议草案,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

波兰代表团对扩大外交保护范围的建议

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《公约》的国家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控制薄弱是审计意见的主

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

我们对这些新概念,它们需更仔细的审议。

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

我们将投票赞成这份决议,但是我们对时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处对审计意见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口基金将审查所有意见的审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

我们还对执行部分第16段,我们该段限制性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建议,但它们的接受多数是的。

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会对意见的审计报告比例高表示关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

针对上述建议若干意见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多国家仍然对《公约》的许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

他对有钱和有人就可以保障安全的看法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


arpion, arqué, arquebusade, arquebuse, arquebusier, arquer, arquérite, arr., arrachage, Arrachart,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,
yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

法国表示这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

我们认为,答案是肯定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同不允许条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波兰表示这一程

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也表示设立国际森林基金

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

我国代表团该决议草案,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

波兰代表团扩大外交保护范围建议

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《国家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控制薄弱是审计意见主要原因。

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

我们这些新概念们需要更仔细审议。

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

我们将投票赞成这份决议,但是我们时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处审计意见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口基金将审查所有意见审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

我们还执行部分第16段,我们认为该段限制性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建议,但接受多数是

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会意见审计报告比例高表示关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

上述建议若干意见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多国家仍然许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

有钱和有人就可以保障安全看法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


arrache-racine, arracheur, arracheuse, arrachis, arrachoir, arraisonnement, arraisonner, arrangeant, arrangement, arranger,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,
yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

法国表示对这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

我们认为,答案是定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同不允许条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,它对序言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波兰表示对这一程序

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也表示对设立国际森林基金

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

我国代表团对该决议草案,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

波兰代表团对扩大外交护范围建议

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《公约》国家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控制薄弱是审计意见主要原因。

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

我们对这些新概念,它们需要更仔细审议。

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

我们将投票赞成这份决议,但是我们对时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处对审计意见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口基金将审查所有意见审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

我们还对执行部分第16段,我们认为该段限制性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建议,但它们接受多数是

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会对意见审计报告比例高表示关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

针对上述建议若干意见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多国家仍然对《公约》许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

他对有钱和有人就可以障安全看法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch, arrêter l'aiguille le vomissement et régulariser l'énergie, arrêter l'aiguille l'hyperacidité gastrique, arrêteur, arrêtiste,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,
yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

表示对这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

认为,答案是的肯定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同不允许的条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,对序言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波兰表示对这一程序

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也表示对设立际森林基金

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

代表团对该决议草案,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

波兰代表团对扩大外交保护范围的建议

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《公约》的家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控制薄弱是审计意见的主要原因。

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

对这些新概念要更仔细的审议。

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

将投票赞成这份决议,但是我对时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处对审计意见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口基金将审查所有意见的审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

还对执行部分第16段,我认为该段限制性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建议,但的接受多数是的。

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会对意见的审计报告比例高表示关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

针对上述建议若干意见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多家仍然对《公约》的许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

他对有钱和有人就可以保障安全的看法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


arrhénoplasme, arrhénotoque, arrhéol, arrher, arrhes, arriération, arriérationmentale, arriéré, arrière, arrière-ban,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,
yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

法国表这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

我们认为,答的肯定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同不允许的条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,它序言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波兰表这一程序

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也表立国际森林基金

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

我国代表团该决议,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

波兰代表团扩大外交保护范围的建议

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《公约》的国家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控制薄弱是审计意见的主要原因。

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

我们这些新概念,它们需要更仔细的审议。

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

我们将投票赞成这份决议,但是我们时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处审计意见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口基金将审查所有意见的审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

我们还执行部分第16段,我们认为该段限制性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建议,但它们的接受多数是的。

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会意见的审计报告比例高表关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

上述建议若干意见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多国家仍然《公约》的许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

有钱和有人就可以保障安全的看法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


arrière-fleur, arrière-fond, arrière-garde, arrière-gorge, arrière-goût, arrière-grand-mère, arrière-grand-oncle, arrière-grand-père, arrière-grands-parents, arrière-grand-tante,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,
yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

法国示对这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

我们认为,答案是的肯定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同不允许的条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,它对序言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波兰示对这一程序

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也示对设立国际森

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

我国对该决议草案,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

波兰对扩大外交保护范围的建议

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《公约》的国家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控制薄弱是审计意见的主要原因。

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

我们对这些新概念,它们需要更仔细的审议。

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

我们将投票赞成这份决议,但是我们对时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处对审计意见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口将审查所有意见的审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

我们还对执行部分第16段,我们认为该段限制性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建议,但它们的接受多数是的。

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会对意见的审计报告比例高示关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

针对上述建议若干意见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多国家仍然对《公约》的许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

他对有钱和有人就可以保障安全的看法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


arrière-plan, arrière-point, arrière-port, arriérer, arrièrer, arrière-rang, arrières, arrière-saison, arrière-salle, arrière-scène,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,
yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

法国表示对这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

我们认为,答案是肯定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同不允许条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,它对序言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波兰表示对这一程序

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也表示对设立国际森林基金

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

我国代表团对该决议草案,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

波兰代表团对扩大外交护范围建议

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《公约》国家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控制薄弱是审计主要原因。

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

我们对这些新概念,它们需要更仔细审议。

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

我们将投票赞成这份决议,但是我们对时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处对审计见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口基金将审查所有审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

我们还对执行部分第16段,我们认为该段限制性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建议,但它们接受多数是

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会对审计报告比例高表示关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

针对上述建议若干见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多国家仍然对《公约》许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

他对有钱和有人就可以障安全看法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


arrivé, arrivée, arriver, arriver à faire qch, arriver de, arrives, arrivez, arrivisme, arriviste, arrivons,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,
yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

法国表示对这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

我们认为,答案是的肯定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同不允许的条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,它对序言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波兰表示对这一程序

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也表示对设立国际森林基金

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

我国代表团对该决议草案,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

波兰代表团对扩大外交保护范围的建议

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《公约》的国家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控制薄弱是审计意见的主要原因。

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

我们对这些新概念,它们需要的审议。

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

我们将投票赞成这份决议,但是我们对时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处对审计意见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口基金将审查所有意见的审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

我们还对执行部分第16段,我们认为该段限制性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建议,但它们的接受多数是的。

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会对意见的审计报告比高表示关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

针对上述建议若干意见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多国家仍然对《公约》的许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

他对有钱和有人就可以保障安全的看法

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


arrondissage, arrondissement, arrondisseur, arrondisseuse, arrosable, arrosage, arrosant, arrosé, arrosée, arroser,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,
yǒu bǎo liú
réticent(e)
法 语 助手

La France a exprimé des réserves à propos de cet alinéa.

表示对这一款

À notre avis, la réponse est un « oui » nuancé.

我们认为,答案是的肯定。

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同不允许的条款。

Il exprime néanmoins des réserves en ce qui concerne le deuxième paragraphe du préambule.

但是,它对序言部分第二段

Le Nigéria et la Pologne ont exprimé des réserves sur une telle procédure.

尼日利亚和波兰表示对这一程序

Toutefois, des réserves ont été exprimées au sujet de la création d'un fonds forestier international.

但是,有人也表示对际森林基金

Ma délégation fait des réserves sur le projet de résolution pour les raisons suivantes.

代表团对该,理由如下。

En effet, cela réduirait l'efficacité des projets d'articles, déjà délicats sur le plan politique.

波兰代表团对扩大外交保护范围的建

Elle espère que ces restrictions seront formellement levées dans les cinq années à venir.

地批准《公约》的家数目也在增加。

Les réserves tenaient essentiellement à l'insuffisance des contrôles internes.

内部控制薄弱是审计意见的主要原因。

Nous émettons des réserves quant à ces nouveaux concepts qui nécessitent une élaboration plus poussée.

我们对这些新概念,它们需要更仔细的审

Nous voterons pour cette résolution mais nous avons quelques réserves quant au calendrier.

我们将投票赞成这份,但是我们对时间规定

Dans les deux cas, le Bureau de l'audit a émis une opinion avec des réserves.

在这两次审计中,审查处对审计意见均

Il examinerait tous les rapports assortis d'une réserve.

人口基金将审查所有意见的审计报告。

Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.

我们还对执行部分第16段,我们认为该段限制性。

Certains organismes ont souscrit à quelques-unes des recommandations, non sans formuler des réserves.

各个组织接受了其中某些建,但它们的接受多数是的。

Il est préoccupé par la forte proportion de rapports assortis d'une réserve.

审计委员会对意见的审计报告比例高表示关注。

Plusieurs réserves ont été formulées au sujet de cette proposition26.

针对上述建若干意见。

De nombreux États maintiennent toujours leurs réserves à l'égard de beaucoup de dispositions de la Convention.

许多家仍然对《公约》的许多规定

Il met en garde contre l'idée qu'un budget et des postes suffisent pour assurer la sécurité.

他对有钱和有人就可以保障安全的看法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有保留 的法语例句

用户正在搜索


arsa, arsacétine, arsaindane, arsamine, arsanilate, arschinowite, arséna, arsenal, arsénamine, arsenarane,

相似单词


有办法的(人)<俗>, 有伴奏的二重唱, 有瓣的, 有瓣膜的, 有包装的, 有保留, 有保留的, 有保留地同意, 有保暖夹里的, 有报酬的,