法语助手
  • 关闭

有些人说…

添加到生词本

Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

有些叫嚷这是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个有些不太现实

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数林加拉语,少数斯瓦西里语,有些葡萄牙语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

有些,那些要求全面是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

有些可能会,仍有这么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

有些,不要把贸易制度引进非贸易领

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

有些,他们是象黑手党一样犯罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

有些,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

不断有有些失踪被带到了乌干达或卢旺达。

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

但我们当中有些这样是在表现关切,并愿意加强联合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国人来,科特迪瓦并不像有些那样是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

有些,这些失败或失误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

有些甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

有些目击者,枪击中约有1000顺着这条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

有些头脑发热,联合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

有些,应该使用“保护和维护”这样一种两者结合法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

有些争辩,向大会应是安理会优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

有些争辩,这些只不过是战争必要罪恶中一些。

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多人为非洲流泪——我甚至可以有些根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在有些情况下,对解释性声明表示沉默可能会被理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


astroblasto, astroblastome, astroblème, astrocaméra, astrocaryum, astrochimie, astrocyte, astrocytome, astrodôme, astrodynamique,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,
Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

叫嚷这是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个不太现实的

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数林加拉语,少数说斯瓦西里语,葡萄牙语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

,那要求全面禁止的是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

可能会,仍有这么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

警告,不要把制度引进非

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

,他们是象黑手党一样的犯罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视的威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

不断有报告失踪的被带到了乌干达或卢旺达。

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

但我们当中这样是在表现关切,并愿意加强联合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国来说,科特迪瓦并不像的那样是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

,这失败或失误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

目击者,枪击中约有1000顺着这条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

头脑发热的,联合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

,应该使用“保护和维护”这样一种两者结合的说法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

争辩,向大会报告应是安理会的优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

争辩,这只不过是战争必要的罪恶中的一

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多为非洲流泪——我甚至可以根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在情况下,对解释性声明表示沉默可能会被理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


astrolite, astrolithologie, astrologie, astrologique, astrologiquement, astrologue, Astrolophus, astromètre, astrométrie, astrométrique,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,
Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

叫嚷这是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个不太现实

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数林加拉语,少数斯瓦西里语,葡萄牙语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

要求全面禁止是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

可能会,仍有这么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

警告,不要把贸易制度引进非贸易领

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

,他们是象黑手党一样犯罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

不断有报告失踪带到了乌干达或卢旺达。

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

但我们当中这样是在表现关切,并愿意加强联合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国,科特迪瓦并不像样是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

,这失败或失误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

目击者,枪击中约有1000顺着这条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

头脑发热,联合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

,应该使用“保护和维护”这样一种两者结合法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

争辩,向大会报告应是安理会优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

争辩,这只不过是战争必要罪恶中

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多为非洲流泪——我甚至可以根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在情况下,对解释性声明表示沉默可能会理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


astrophotographie, astrophotographique, astrophyllite, astrophysicien, astrophysique, astroport, astroscope, astrosonde, astrospectroscope, astrospectroscopie,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,
Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

有些叫嚷这是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个有些不太现实的

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数林加拉语,少数说斯瓦西里语,有些语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

有些,那些要求全面禁止的是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

有些可能会,仍有这么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

有些警告,不要把贸易制度引进非贸易领

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

有些,他们是象黑手党一样的犯罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

有些,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视的威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

不断有报告有些失踪的被带到了或卢旺

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

但我们当中有些这样是在表现关切,并愿意加强联合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国人来说,科特迪瓦并不像有些的那样是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

有些,这些失败或失误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

有些甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

有些目击者,枪击中约有1000顺着这条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

有些头脑发热的,联合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

有些,应该使用“保护和维护”这样一种两者结合的说法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

有些争辩,向大会报告应是安理会的优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

有些争辩,这些只不过是战争必要的罪恶中的一些。

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多人为非洲流泪——我甚至可以有些根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在有些情况下,对解释性声明表示沉默可能会被理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone, asynchronisation, asynchronisme, Asynchronous,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,
Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

有些叫嚷是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个有些不太现实的

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多林加拉语,斯瓦西里语,有些葡萄牙语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

有些,那些要求全面禁止的是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

有些可能会,仍有么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

有些警告,不要把贸易制度引进非贸易领

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

有些,他们是象黑手党一的犯罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

有些,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视的威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

不断有报告有些失踪的被带到了乌干达或卢旺达。

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

但我们当中有些是在表现关切,并愿意加强联合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国人来,科特迪瓦并不像有些的那是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

有些些失败或失误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

有些甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

有些目击者,枪击中约有1000顺着条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

有些头脑发热的,联合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

有些,应该使用“保护和维护”一种两者结合的法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

有些争辩,向大会报告应是安理会的优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

有些争辩些只不过是战争必要的罪恶中的一些。

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多人为非洲流泪——我甚至可以有些根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在有些情况下,对解释性声明表示沉默可能会被理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


At, Atabrine, atacamite, atactique, atakpamé, atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,
Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

叫嚷这是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个不太现实的

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数林加拉语,少数说斯瓦西里语,葡萄牙语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

,那要求全面禁止的是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

可能会,仍有这么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

警告,不要把贸易制度引进非贸易领

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

,他们是象黑手党一样的犯罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视的威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

不断有报告踪的被带到了乌干达或卢旺达。

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

但我们当中这样是在表现关切,并愿意加强联合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国人来说,科特迪瓦并不像的那样是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

,这误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

目击者,枪击中约有1000顺着这条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

头脑发热的,联合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

,应该使用“保护和维护”这样一种两者结合的说法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

争辩,向大会报告应是安理会的优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

争辩,这只不过是战争必要的罪恶中的一

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多人为非洲流泪——我甚至可以根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在情况下,对解释性声明表示沉默可能会被理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


atectonique, atèle, atélectasie, atéléiose, atélencéphalie, Ateleopoidae, Ateleopus, atélestite, atelier, atéliose,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,
Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

有些叫嚷这是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个有些不太

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数拉语,少数说斯瓦西里语,有些葡萄牙语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

有些,那些要求全面禁止是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

有些可能会,仍有这么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

有些警告,不要把贸易制度引进非贸易领

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

有些,他们是象黑手党一样犯罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

有些,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

不断有报告有些失踪被带到了乌干达或卢旺达。

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

但我们当中有些这样是在表关切,并愿意合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国人来说,科特迪瓦并不像有些那样是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

有些,这些失败或失误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

有些甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

有些目击者,枪击中约有1000顺着这条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

有些头脑发热合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

有些,应该使用“保护和维护”这样一种两者结合说法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

有些争辩,向大会报告应是安理会优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

有些争辩,这些只不过是战争必要罪恶中一些。

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多人为非洲流泪——我甚至可以有些根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在有些情况下,对解释性声明表示沉默可能会被理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


atermoiement, atermoyer, Atex, athabascaïte, Athanase, athanée, athanor, Athanus, athée, athéisme,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,
Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

有些叫嚷这是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个有些不太现实的

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数林加拉语,少数说斯瓦西语,有些葡萄牙语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

有些,那些要求全面禁止的是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

有些可能会,仍有这么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

有些警告,不要把贸易制度引进非贸易领

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

有些,他是象黑手党一样的犯罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

有些,他逃离是因为受到族裔暴力和歧视的威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

不断有报告有些失踪的被带到了乌干达或卢旺达。

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

当中有些这样是在表现关切,并愿意加强联合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国人来说,科特迪瓦并不像有些的那样是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

有些,这些失败或失误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

有些甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

有些目击者,枪击中约有1000顺着这条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

有些头脑发热的,联合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

有些,应该使用“保护和维护”这样一种两者结合的说法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

有些争辩,向大会报告应是安理会的优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

有些争辩,这些只不过是战争必要的罪恶中的一些。

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多人为非洲流泪——甚至可以有些根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在有些情况下,对解释性声明表示沉默可能会被理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


athériastite, Atherina, Atherinidae, Atheris, athermal, athermane, athermanéité, athermique, athérogène, athérogenèse,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,
Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

有些叫嚷这是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个有些太现实

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数林加拉语,少数斯瓦西里语,有些葡萄牙语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

有些,那些要求全面禁止是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

有些可能会,仍有这么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

有些要把贸易制度引进非贸易领

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

有些,他们是象黑手党一罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

有些,他们逃离是因为受到族裔暴力和歧视威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

断有报有些失踪被带到了乌干达或卢旺达。

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

但我们当中有些是在表现关切,并愿意加强联合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国人来,科特迪瓦并有些是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

有些,这些失败或失误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

有些甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

有些目击者,枪击中约有1000顺着这条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

有些头脑发热,联合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

有些,应该使用“保护和维护”这一种两者结合法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

有些争辩,向大会报应是安理会优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

有些争辩,这些只过是战争必要罪恶中一些。

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多人为非洲流泪——我甚至可以有些根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在有些情况下,对解释性声明表示沉默可能会被理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


atomisation, atomisé, atomiser, atomiseur, atomisme, atomiste, atomistique, atomium, atonal, atonale,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,
Certaines disent que. . .
Certains disent que. . . www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Certains se sont écriés que c'était un scandale.

有些叫嚷这是一件丑闻。

Dans certain sens, Xiao Wu est un peu irréaliste.

从某种意义上,小武是个有些不太现实的

La majorité parlaient lingala, quelques-uns swahili et d'autres portugais.

大多数林加拉语,少数说斯西语,有些葡萄牙语。

Selon certains, ceux qui préconisent l'interdiction complète du clonage entravent les progrès de la science.

有些,那些要求全面禁止的是在妨碍科学进步。

Certains diront peut-être qu'il y a encore tant à faire.

有些可能会,仍有这么多工作需要做。

Certains ont mis en garde contre un élargissement du système commercial aux domaines non commerciaux.

有些警告,不要把贸易制度引进非贸易领

Selon certains, il s'agit de bandes mafieuses.

有些,他是象黑手党一样的犯罪团伙。

D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.

有些,他逃离是因为受到族裔暴力和歧视的威胁。

D'après des plaintes concordantes, quelques disparus auraient été conduits en Ouganda ou au Rwanda.

不断有报告有些失踪的被带到了乌干达或卢旺达。

Toutefois, certains d'entre nous le disent avec inquiétude et s'efforcent de renforcer l'Organisation.

但我有些这样是在表现关切,并愿意加强联合国组织。

La Côte d'Ivoire n'est donc pas pour les étrangers l'enfer qu'on voudrait faire croire.

因此,对外国人来说,科特迪并不像有些的那样是地狱。

Certains disent que ces échecs ou ces frustrations sont imputables à un manque de volonté politique.

有些,这些失败或失误归因于缺乏政治意愿。

Certains ont même parlé d'humiliation.

有些甚至感到蒙受耻辱。

Selon plusieurs témoins, un millier de personnes se sont enfuies par cette rue pendant la fusillade.

有些目击者,枪击约有1000顺着这条路逃脱。

Des têtes échauffées ont même prétendu que l'ONU avait épuisé les possibilités qui lui étaient offertes.

有些头脑发热的,联合国已经耗尽了所有潜力。

D'autres participants ont suggéré d'associer les deux concepts en utilisant la formule "pour protéger et préserver".

有些,应该使用“保护和维护”这样一种两者结合的说法。

Certains ont affirmé que la présentation de rapports à l'Assemblée générale devrait constituer une priorité pour le Conseil.

有些争辩,向大会报告应是安理会的优先事项。

Il y a ceux qui prétendent que ce ne sont que les maux nécessaires de la guerre.

有些争辩,这些只不过是战争必要的罪恶的一些。

L'Afrique a fait beaucoup pleurer - y compris parfois, si j'ose le dire, fait verser des larmes de crocodile.

曾有许多人为非洲流泪——我甚至可以有些根本是虚情假意。

On a fait observer que dans certaines circonstances, le silence comme réaction à une déclaration interprétative pouvait valoir acquiescement.

还有,在有些情况下,对解释性声明表示沉默可能会被理解为默许。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 有些人说… 的法语例句

用户正在搜索


atrial, atrichie, atrichose, Atrilinea, atrio, atriomégalie, atrionecteur, atrioseptal, atrioseptopexie, atriotomie,

相似单词


有效增殖因子, 有效支持, 有效值, 有些, 有些人, 有些人说…, 有些事情, 有些微相似, 有些斜视, 有些虚弱的,