法语助手
  • 关闭
shǔ guāng
aurore; les lueurs de l'aurore

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

看到地平线上出现曙光了。

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

们看到了黎明的曙光

Amour pâle, une aurore future !

惨淡爱情曙光初显。

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙光的鸟。

L'aurore commence à luire.

曙光初现。

Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.

地平线上已经出现了曙光

Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

然而,正在开始出现希望的曙光

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

们可共同看到黑暗中的曙光

Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.

塞拉利政治地平线上出现新曙光

Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

这些是希望的曙光和解脱的迹象。

Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.

意识到曾经有许多虚幻的曙光

La nuit est longue, mais le jour vient.

这是一个漫长的黑夜,但曙光将会出现。

Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.

们为阿富和阿富人民带来新的曙光

Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.

第三,阿富麻醉品的努力开始看到突破的曙光

L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.

去年,乐观地在大会谈到了苏丹未来的一线曙光

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。

Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.

仍然需要进一步建设信任,然而曙光在即。

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。

La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.

索马里危机将近结束,已经可以在黑暗中看到一线曙光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 曙光 的法语例句

用户正在搜索


Bothrodendraceae, Bothrodendron, Bothrophyllum, Bothrops, Bothus, bothytis, Botia, Botrycoladia, Botrydiaceae, Botrydium,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,
shǔ guāng
aurore; les lueurs de l'aurore

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

到地平线上出现了。

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,到了黎明

Amour pâle, une aurore future !

惨淡爱情初显。

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这鸟。

L'aurore commence à luire.

初现。

Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.

地平线上已经出现了

Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

然而,正在开始出现希望

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

们可共同到黑暗中

Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.

塞拉利政治地平线上出现新

Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

这些是希望和解脱迹象。

Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.

意识到曾经有许多虚幻

La nuit est longue, mais le jour vient.

这是一个漫长黑夜,但将会出现。

Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.

们为阿富汗和阿富汗人民带来新

Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.

第三,阿富汗打击麻醉品努力开始到突

L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.

去年,乐观地在大会谈到了苏丹未来一线

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但已在地平面上隐约可见。

Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.

对非洲而言,大会代表一个新

Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.

仍然需要进一步建设信任,然而在即。

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年带来了一个机会空前时期以及艰巨挑战。

La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.

索马里危机将近结束,已经可以在黑暗中到一线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 曙光 的法语例句

用户正在搜索


botswana, Botswanais, botte, botté, bottelage, botteler, botteleur, botteleuse, botter, bottes,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,
shǔ guāng
aurore; les lueurs de l'aurore

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

我看到地平线上曙光了。

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Amour pâle, une aurore future !

惨淡爱情曙光初显。

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙光的鸟。

L'aurore commence à luire.

曙光

Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.

地平线上已曙光

Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

然而,正在开始希望的曙光

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

我们可共同看到黑暗中的曙光

Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.

塞拉利政治地平线上曙光

Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

这些是希望的曙光和解脱的迹象。

Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.

我意识到曾幻的曙光

La nuit est longue, mais le jour vient.

这是一个漫长的黑夜,但曙光将会

Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.

让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新的曙光

Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.

第三,阿富汗打击麻醉品的努力开始看到突破的曙光

L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.

去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来的一线曙光

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。

Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.

仍然需要进一步建设信任,然而曙光在即。

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。

La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.

索马里危机将近结束,已可以在黑暗中看到一线曙光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曙光 的法语例句

用户正在搜索


botuliforme, botuline, botulinique, botulinum, botulinus, botulique, botulisme, bouaké, bouazzerite, boubou,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,
shǔ guāng
aurore; les lueurs de l'aurore

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

看到地平线上出曙光了。

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,们看到了黎明的曙光

Amour pâle, une aurore future !

惨淡爱情曙光初显。

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,歌。他是迎来这曙光的鸟。

L'aurore commence à luire.

曙光

Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.

地平线上已经出曙光

Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

然而,正在开始出希望的曙光

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

们可共同看到黑暗中的曙光

Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.

塞拉利政治地平线上出曙光

Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

这些是希望的曙光和解脱的迹象。

Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.

意识到曾经有许多虚幻的曙光

La nuit est longue, mais le jour vient.

这是一个漫长的黑夜,但曙光将会出

Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.

们为阿富汗和阿富汗人民带来新的曙光

Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.

第三,阿富汗打击麻醉品的努力开始看到突破的曙光

L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.

去年,乐观地在大会谈到了苏丹未来的一线曙光

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。

Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.

仍然需要进一步建设信任,然而曙光在即。

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。

La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.

里危机将近结束,已经可以在黑暗中看到一线曙光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 曙光 的法语例句

用户正在搜索


boucau, boucaud, boucaut, bouchage, bouchain, bouchard, bouchardage, boucharde, boucharder, Bouchardon,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,
shǔ guāng
aurore; les lueurs de l'aurore

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

我看到平线上出现曙光了。

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Amour pâle, une aurore future !

惨淡爱情曙光初显。

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙光的鸟。

L'aurore commence à luire.

曙光初现。

Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.

平线上已经出现了曙光

Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

然而,正开始出现希望的曙光

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

我们可共同看到黑暗中的曙光

Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.

塞拉利政治平线上出现新曙光

Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

这些是希望的曙光和解脱的迹象。

Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.

我意识到曾经有许多虚幻的曙光

La nuit est longue, mais le jour vient.

这是一个漫长的黑夜,但曙光将会出现。

Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.

让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新的曙光

Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.

第三,阿富汗打击麻醉品的努力开始看到突破的曙光

L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.

去年,我乐观会谈到了苏丹未来的一线曙光

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光平面上隐约可见。

Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.

对非洲而言,会代表一个新的曙光

Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.

仍然需要进一步建设信任,然而曙光即。

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。

La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.

索马里危机将近结束,已经可以黑暗中看到一线曙光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曙光 的法语例句

用户正在搜索


boucherie, bouches, bouches-du-rhône, Bouchet, bouche-trou, boucheuse, bouchmanite, bouchoir, boucholeur, bouchon,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,

用户正在搜索


bouclage, bouclages, bouclant, boucle, bouclé, boucle de ceinture, boucle d'oreille, boucle en épingle à cheveux, bouclement, boucler,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,

用户正在搜索


bouif, Bouilhet, bouillabaisse, bouillaison, bouillant, bouillard, bouillasse, Bouillaud, Bouillaud(maladie de), bouille,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,
shǔ guāng
aurore; les lueurs de l'aurore

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

看到地平线上出现曙光了。

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

们看到了黎明的曙光

Amour pâle, une aurore future !

惨淡爱情曙光初显。

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙光的鸟。

L'aurore commence à luire.

曙光初现。

Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.

地平线上已经出现了曙光

Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

然而,正在开始出现希望的曙光

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

们可共同看到黑暗中的曙光

Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.

塞拉利政治地平线上出现新曙光

Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

这些是希望的曙光和解脱的迹象。

Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.

意识到曾经有许多虚幻的曙光

La nuit est longue, mais le jour vient.

这是一个漫长的黑夜,但曙光将会出现。

Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.

们为阿富和阿富人民带来新的曙光

Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.

第三,阿富麻醉品的努力开始看到突破的曙光

L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.

去年,乐观地在大会谈到了苏丹未来的一线曙光

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。

Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.

仍然需要进一步建设信任,然而曙光在即。

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。

La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.

索马里危机将近结束,已经可以在黑暗中看到一线曙光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 曙光 的法语例句

用户正在搜索


bouleteur, boulette, boulevard, boulevardier, bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,
shǔ guāng
aurore; les lueurs de l'aurore

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

看到地平线上出现曙光了。

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,们看到了黎明的曙光

Amour pâle, une aurore future !

惨淡爱情曙光初显。

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙光的鸟。

L'aurore commence à luire.

曙光初现。

Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.

地平线上已经出现了曙光

Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

然而,正在开始出现希望的曙光

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

们可共同看到黑暗中的曙光

Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.

塞拉利政治地平线上出现新曙光

Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

这些是希望的曙光和解脱的迹象。

Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.

意识到曾经有许多虚幻的曙光

La nuit est longue, mais le jour vient.

这是一个漫长的黑夜,但曙光将会出现。

Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.

们为阿富汗和阿富汗人民带来新的曙光

Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.

第三,阿富汗打击麻醉品的努力开始看到突破的曙光

L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.

去年,地在大会谈到了苏丹未来的一线曙光

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。

Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.

仍然需要进一步建设信任,然而曙光在即。

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。

La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.

索马里危机将近结束,已经可以在黑暗中看到一线曙光

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 曙光 的法语例句

用户正在搜索


boumerang, boumeur, boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,
shǔ guāng
aurore; les lueurs de l'aurore

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

到地出现曙光了。

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们到了黎明的曙光

Amour pâle, une aurore future !

惨淡爱情曙光初显。

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙光的鸟。

L'aurore commence à luire.

曙光初现。

Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.

已经出现了曙光

Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

然而,正在出现希望的曙光

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

我们可共同到黑暗中的曙光

Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.

塞拉利政治地出现新曙光

Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

这些是希望的曙光和解脱的迹象。

Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.

我意识到曾经有许多虚幻的曙光

La nuit est longue, mais le jour vient.

这是一个漫长的黑夜,但曙光将会出现。

Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.

让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新的曙光

Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.

第三,阿富汗打击麻醉品的努力到突破的曙光

L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.

去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来的一曙光

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地隐约可见。

Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.

对非洲而言,大会代表一个新的曙光

Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.

仍然需要进一步建设信任,然而曙光在即。

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。

La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.

索马里危机将近结束,已经可以在黑暗中到一曙光

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曙光 的法语例句

用户正在搜索


bourguignonne, bourlinguer, bourlingueur, bournonite, bourozem, bourrache, bourrade, bourrage, bourrant, bourrasque,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,
shǔ guāng
aurore; les lueurs de l'aurore

J'ai vu l'apparition du soleil à l'horizon .

我看到地平了。

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明

Amour pâle, une aurore future !

惨淡爱情初显。

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这鸟。

L'aurore commence à luire.

初现。

Il y a des lueurs d'espoir à l'horizon.

地平已经现了

Toutefois, l'espoir commence à poindre à l'horizon.

然而,正在开始现希望

Ensemble, nous pouvons entrevoir la lumière au bout du tunnel.

我们可共同看到黑暗

Un nouveau jour se lève sur le paysage politique de la Sierra Leone.

塞拉利政治地平现新

Ce sont là des lueurs d'espoir et des signes de soulagement.

这些是希望和解脱迹象。

Je n'ignorais pas que les faux espoirs avaient été nombreux.

我意识到曾经有许多虚幻

La nuit est longue, mais le jour vient.

这是一个漫长黑夜,但将会现。

Proclamons également l'aube d'une ère nouvelle pour l'Afghanistan et pour son peuple.

让我们为阿富汗和阿富汗人民带来新

Troisièmement, les efforts de lutte contre les stupéfiants en Afghanistan commencent à donner des résultats.

第三,阿富汗打击麻醉品努力开始看到突破

L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.

去年,我乐观地在大会谈到了苏丹未来

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但已在地平面隐约可见。

Une nouvelle ère commence pour l'Afrique.

对非洲而言,大会代表一个新

Il faut encore renforcer la confiance, mais on peut à présent apercevoir la fin du tunnel.

仍然需要进一步建设信任,然而在即。

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年带来了一个机会空前时期以及艰巨挑战。

La crise touche à sa fin et l'on commence à apercevoir de la lumière au bout du tunnel.

索马里危机将近结束,已经可以在黑暗看到一

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 曙光 的法语例句

用户正在搜索


bourrelier, bourrellerie, bourrer, bourrette, bourreur, bourreuse, bourriche, bourrichon, bourricot, bourride,

相似单词


薯莨绸, 薯片(炸), 薯蓣, 薯蓣科, , 曙光, 曙红, 曙红酚盐, 曙人属, 曙色,