Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年暑假过怎么样?
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年暑假过怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我们将在乡下过暑假。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为了支付学费,他整个暑假都在工作。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟在六月底以前结束。接着,就放暑假了。
Les vacances partent du 20 juillet.
暑假从7月20日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员暑假愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大多数人在学校暑假期间工作。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
在爱沙尼亚,16岁以下的儿童主要在暑假期间工作。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年的暑假,我在埃待了两个月。在那儿我
也
认识,打发日子变
那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有数千名男童和女童在暑假期间从事了有益的活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
暑假到了,你们有什么打算?到蓝色海岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师和大学生利用暑假,加紧研究工作,准备发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我的二个小外孙, 放暑假了, 天天泡在海里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他们会比感染者在家里呆
短,无疑,相当于延长了他们的暑假。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划在暑假前提出一项载有若干打击强迫婚姻措施的新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢暑假,一堆人学),所以还乖乖的排队.早上七点的课,己经高温33度,快挂了.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划在暑假举行,让青少年有机会以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
在高考后的那个暑假里,我们几乎每天都一大群同学聚在一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个暑假期间,学生也应邀参加了扩散研究中心的讲座和训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
在暑假月份和圣诞节期间减少了探访次数,间隔时间为两个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年暑假过得怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我们将在乡下过暑假。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为了支付学费,他整个暑假都在工作。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟在六月底以前结束。接着,就放暑假了。
Les vacances partent du 20 juillet.
暑假从7月20日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员暑假愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大在学校暑假期间工作。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
在爱沙尼亚,16岁以下的儿童主要在暑假期间工作。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年的暑假,我在埃特勒塔待了两个月。在那儿我也不认识,打发日子变得不是那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有千名男童和女童在暑假期间从事了有益的活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
暑假到了,你们有什么打算?到岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师和大学生利用暑假,加紧研究工作,准备发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我的二个小外孙, 放暑假了, 天天泡在里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他们不会比感染者在家里呆得短,无疑,相当于延长了他们的暑假。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划在暑假前提出一项载有若干打击强迫婚姻措施的新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢暑假,一堆学),所以还得乖乖的排队.早上七点的课,己经高温33度,快挂了.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划在暑假举行,让青少年有机会得以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
在高考后的那个暑假里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个暑假期间,学生也应邀参加了不扩散研究中心的讲座和训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
在暑假月份和圣诞节期间减少了探访次,间隔时间为两个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年过得怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我们将在乡下过。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为了支付学费,他整个都在工作。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟在六月底以结束。接着,就放
了。
Les vacances partent du 20 juillet.
从7月20日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大多数人在学校期间工作。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
在爱沙尼亚,16岁以下的儿童主要在期间工作。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年的,我在埃特勒塔待了两个月。在那儿我
也不认识,打发日子变得不是那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有数千名男童和女童在期间从事了有益的活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
到了,你们有什么打算?到蓝色海岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师和大学生利用,加紧研究工作,准备发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我的二个小外孙, 放了, 天天泡在海里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他们不会比感染者在家里呆得短,无疑,相当于延长了他们的。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划在提出一项载有若干打击强迫婚姻措施的新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢,一堆人学),所以还得乖乖的排队.早上七点的课,己经高温33度,快挂了.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划在举行,让青少年有机会得以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
在高考后的那个里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个期间,学生也应邀参加了不扩散研究中心的讲座和训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
在月份和圣诞节期间减少了探访次数,间隔时间为两个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年暑假过得怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我们将在乡下过暑假。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为了支付学费,他整个暑假都在。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟在六月底以前结束。接着,就放暑假了。
Les vacances partent du 20 juillet.
暑假从7月20日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员暑假愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大多数人在学校暑假期间。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
在爱沙尼亚,16岁以下的儿主要在暑假期间
。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
五岁那年的暑假,我在埃特勒塔待了两个月。在那儿我
也不认识,打发日子变得不是那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有数千名女
在暑假期间从事了有益的活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
暑假到了,你们有什么打算?到蓝色海岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师大学生利用暑假,加紧研究
,准备发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我的二个小外孙, 放暑假了, 天天泡在海里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他们不会比感染者在家里呆得短,无疑,相当于延长了他们的暑假。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划在暑假前提出一项载有若干打击强迫婚姻措施的新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢暑假,一堆人学),所以还得乖乖的排队.早上七点的课,己经高温33度,快挂了.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划在暑假举行,让青少年有机会得以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
在高考后的那个暑假里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个暑假期间,学生也应邀参加了不扩散研究中心的讲座训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
在暑假月份圣诞节期间减少了探访次数,间隔时间为两个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年过得怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我们将在乡下过。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为了支付学费,他整个都在工作。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟在六月底以结束。接着,就放
了。
Les vacances partent du 20 juillet.
从7月20日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大多数人在学校期间工作。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
在爱沙尼亚,16岁以下的儿童主要在期间工作。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年的,我在埃特勒塔待了两个月。在那儿我
也不认识,打发日子变得不是那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有数千名男童和女童在期间从事了有益的活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
到了,你们有什么打算?到蓝色海岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师和大学生利用,加紧研究工作,准备发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我的二个小外孙, 放了, 天天泡在海里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他们不会比感染者在家里呆得短,无疑,相当于延长了他们的。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划在提出一项载有若干打击强迫婚姻措施的新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢,一堆人学),所以还得乖乖的排队.早上七点的课,己经高温33度,快挂了.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划在举行,让青少年有机会得以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
在高考后的那个里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个期间,学生也应邀参加了不扩散研究中心的讲座和训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
在月份和圣诞节期间减少了探访次数,间隔时间为两个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年暑假过得怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我们将乡下过暑假。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为了支付费,他整个暑假都
工作。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟六月底以前结束。接着,就放暑假了。
Les vacances partent du 20 juillet.
暑假从7月20日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员暑假愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大多数人暑假期间工作。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
爱沙尼亚,16岁以下的儿童主要
暑假期间工作。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年的暑假,我埃特勒塔待了两个月。
那儿我
也不认识,
发日子变得不是那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有数千名男童和女童暑假期间从事了有益的活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
暑假了,你们有什么
?
蓝色海岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师和大生利用暑假,加紧研究工作,准备发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我的二个小外孙, 放暑假了, 天天泡海里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他们不会比感染者家里呆得短,无疑,相当于延长了他们的暑假。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划暑假前提出一项载有若干
击强迫婚姻措施的新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢暑假,一堆人),所以还得乖乖的排队.早上七点的课,己经高温33度,快挂了.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划暑假举行,让青少年有机会得以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
高考后的那个暑假里,我们几乎每天都是一大群同
聚
一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个暑假期间,生也应邀参加了不扩散研究中心的讲座和训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
暑假月份和圣诞节期间减少了探访次数,间隔时间为两个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年过得怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我们将乡下过
。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为了支付学费,他整个都
工作。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟六月底以前结束。接着,就放
了。
Les vacances partent du 20 juillet.
从7月20日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大多数人学校
期间工作。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
爱沙尼亚,16岁以下的儿童主要
期间工作。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年的,我
埃特勒塔待了两个月。
那儿我
也不认识,打发日子变得不是那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有数千名男童和女童期间从事了有益的活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
到了,你们有什么打算?到蓝色海岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师和大学生利用,加紧研究工作,准备发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我的二个小外孙, 放了, 天天泡
海里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他们不会比感染者家里呆得短,无疑,相当于延长了他们的
。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划前提出一项载有若干打击强迫婚姻措施的新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢,一堆人学),所以还得乖乖的排队.早上七点的课,己经高温33度,快挂了.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划举行,让青少年有机会得以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
高考后的那个
里,我们几乎每天都是一大群同学聚
一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个期间,学生也应邀参加了不扩散研究中心的讲座和训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
月份和圣诞节期间减少了探访次数,间隔时间为两个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今过得怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我将在乡下过
。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为了支付学费,他整个都在工作。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟在六月底以前结束。接着,就放了。
Les vacances partent du 20 juillet.
从7月20日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大多数人在学校期间工作。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
在爱沙尼亚,16岁以下儿童主要在
期间工作。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那,我在埃特勒塔待了两个月。在那儿我
也不认识,打发日子变得不是那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有数千名男童和女童在期间从事了有益
活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
到了,你
有什么打算?到蓝色海岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师和大学生利用,加紧研究工作,准备发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我二个小外孙, 放
了, 天天泡在海里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他不会比感染者在家里呆得短,无疑,相当于延长了他
。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划在前提出一项载有若干打击强迫婚姻措施
新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢,一堆人学),所以还得乖乖
排队.早上七点
课,己经高温33度,快挂了.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划在举行,让青少
有机会得以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
在高考后那个
里,我
几乎每天都是一大群同学聚在一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个期间,学生也应邀参加了不扩散研究中心
讲座和训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
在月份和圣诞节期间减少了探访次数,间隔时间为两个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Comment se sont passées tes vacances cette année ?
你今年过得怎么样?
On va passer les vacances d'été à la campagne.
我们将在乡下过。
Il a travaillé tout l'été pour payer ses études.
为支付学费,他整个
都在工
。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程最迟在六月底以前结束。接着,就放。
Les vacances partent du 20 juillet.
从7月20日开始。
Je souhaite de bonnes vacances d'été à tous les membres.
我祝愿所有成员愉快。
L'immense majorité travaillaient durant les vacances scolaires d'été.
大多数人在学校期间工
。
Des enfants de moins de 16 ans travaillent surtout pendant les vacances d'été.
在爱沙尼亚,16岁以下的儿童主要在期间工
。
A quinze ans, j’eus l’occasion de passer les deux mois de vacances d’été à Etretat.
十五岁那年的,我在埃特勒塔待
两个月。在那儿我
也不认识,打发日子变得不是那么容易。
Des milliers de garçons et filles ont ainsi été utilement occupés pendant leurs vacances d'été.
因此,有数千名男童和女童在期间从事
有益的活动。
Voilà les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets? Allez-vous sur la côte d'azur?
到
,你们有什么打算?到蓝色海岸去吗?
Les professeurs et les étudiants en profitent pour faire avancer leurs travaux , préparer leurs publications .
教师和大学生利用,加紧研究工
,
发表文章出书。
Les deux garçons de ma fille qui vont tous les jours à la plage, ce sont les vacances !
我的二个小外孙, 放, 天天泡在海里!
Il n'en reste pas moins que les contaminés et leurs camarades devront rester chez eux toute cette semaine.
他们不会比感染者在家里呆得短,无疑,相当于延长他们的
。
Le Gouvernement a l'intention de présenter un nouveau plan qui comportera plusieurs mesures avant les vacances d'été.
政府计划在前提出一项载有若干打击强迫婚姻措施的新计划。
Comme le parking est petit, on fait la queue. A 7h, il fait déjà 33 degrées, insupportable!
场地太小(又逢,一堆人学),所以还得乖乖的排队.早上七点的课,己经高温33度,快挂
.
Le programme se déroule pendant les vacances d'été et permet aux jeunes de développer leurs capacités dans tous les domaines.
这个计划在举行,让青少年有机会得以全面发展。
Après le collège à l'examen d'entrée dans l'été, presque tous les jours, nous sommes un grand groupe d'étudiants en même temps.
在高考后的那个里,我们几乎每天都是一大群同学聚在一起。
Ils sont aussi invités à assister à des exposés et à des séminaires de formation organisés tout au long de l'été.
整个期间,学生也应邀参加
不扩散研究中心的讲座和训练讨论会。
Les visites étaient moins fréquentes pendant les mois d'été et la période de Noël, où elles avaient lieu tous les deux mois.
在月份和圣诞节期间减少
探访次数,间隔时间为两个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。