法语助手
  • 关闭
chénzhōng
cloche du matin ;
réveille-matin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,睡觉吗,睡觉吗?晨钟敲响了,晨钟敲响了。叮咣咚,叮咣咚。”

C'est dans ce contexte que la session extraordinaire de l'Assemblée générale a vivement engagé la communauté internationale à honorer l'engagement qu'elle a pris de mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat.

此情况下,大会这届特别会议对国际社会来说是一个暮鼓晨钟起各国履行们对执行人居议程承诺。

Les défis graves auxquels s'est trouvé confronté le Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée, s'ils ont ébranlé notre Organisation et altéré son image et son prestige, ont dans le même temps constitué un « wake-up call » pour les États Membres pour s'engager dans un sérieux effort de réforme de l'Organisation dans son ensemble.

如果说过去一年中安全理事会所面临严重挑战动摇了我们组织并损害了象和声望,这些挑战也是醒各个会员国、对本组织整体改革作出严肃努力晨钟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 晨钟 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔,
chénzhōng
cloche du matin ;
réveille-matin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,你还在睡觉吗,你还在睡觉吗?晨钟敲响了,晨钟敲响了。叮咣咚,叮咣咚。”

C'est dans ce contexte que la session extraordinaire de l'Assemblée générale a vivement engagé la communauté internationale à honorer l'engagement qu'elle a pris de mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat.

在此情况下,大会这届特别会议国际社会一个暮鼓晨钟起各国履行它行人居议程的承诺。

Les défis graves auxquels s'est trouvé confronté le Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée, s'ils ont ébranlé notre Organisation et altéré son image et son prestige, ont dans le même temps constitué un « wake-up call » pour les États Membres pour s'engager dans un sérieux effort de réforme de l'Organisation dans son ensemble.

如果在过去的一年中安全理事会所面临的严重挑战动摇了我的组织并损害了它的形象和声望,这些挑战也醒各个会员国、本组织的整体改革作出严肃努力的晨钟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 晨钟 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔,
chénzhōng
cloche du matin ;
réveille-matin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,你还吗,你还吗?晨钟敲响晨钟敲响。叮咣咚,叮咣咚。”

C'est dans ce contexte que la session extraordinaire de l'Assemblée générale a vivement engagé la communauté internationale à honorer l'engagement qu'elle a pris de mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat.

此情况下,大会这届特别会议对国际社会来说是一个暮鼓晨钟起各国履行们对执行人居议程的承诺。

Les défis graves auxquels s'est trouvé confronté le Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée, s'ils ont ébranlé notre Organisation et altéré son image et son prestige, ont dans le même temps constitué un « wake-up call » pour les États Membres pour s'engager dans un sérieux effort de réforme de l'Organisation dans son ensemble.

如果说过去的一年中安全理事会所面临的严重挑战动摇我们的组织并损的形象和声望,这些挑战也是醒各个会员国、对本组织的整体改革作出严肃努力的晨钟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 晨钟 的法语例句

用户正在搜索


堆(砍伐的树木), 堆草堆, 堆成堆, 堆成金字塔的菜肴, 堆成斜坡的填方, 堆存, 堆叠, 堆垛, 堆垛机, 堆房,

相似单词


晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔,
chénzhōng
cloche du matin ;
réveille-matin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,你还在睡觉吗,你还在睡觉吗?晨钟敲响了,晨钟敲响了。叮咣咚,叮咣咚。”

C'est dans ce contexte que la session extraordinaire de l'Assemblée générale a vivement engagé la communauté internationale à honorer l'engagement qu'elle a pris de mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat.

在此情况下,大会这届特别会议际社会来说是一个暮鼓晨钟起各履行它们执行人居议程的承诺。

Les défis graves auxquels s'est trouvé confronté le Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée, s'ils ont ébranlé notre Organisation et altéré son image et son prestige, ont dans le même temps constitué un « wake-up call » pour les États Membres pour s'engager dans un sérieux effort de réforme de l'Organisation dans son ensemble.

如果说在过去的一年中安全理事会所面临的严重挑战动摇了我们的组织并损害了它的形象和声望,这些挑战也是醒各个会本组织的整体改革作出严肃努力的晨钟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 晨钟 的法语例句

用户正在搜索


堆积, 堆积如山, 堆积商品, 堆积物, 堆积着书的桌子, 堆集, 堆金积玉, 堆浸, 堆句砌章, 堆绢,

相似单词


晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔,
chénzhōng
cloche du matin ;
réveille-matin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,你还在睡觉吗,你还在睡觉吗?晨钟敲响了,晨钟敲响了。叮咣咚,叮咣咚。”

C'est dans ce contexte que la session extraordinaire de l'Assemblée générale a vivement engagé la communauté internationale à honorer l'engagement qu'elle a pris de mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat.

下,大会这届特别会议对国际社会来说是个暮鼓晨钟起各国履行它们对执行人居议程承诺。

Les défis graves auxquels s'est trouvé confronté le Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée, s'ils ont ébranlé notre Organisation et altéré son image et son prestige, ont dans le même temps constitué un « wake-up call » pour les États Membres pour s'engager dans un sérieux effort de réforme de l'Organisation dans son ensemble.

如果说在过去中安全理事会所面临严重挑战动摇了我们组织并损害了它形象和声望,这些挑战也是醒各个会员国、对本组织整体改革作出严肃努力晨钟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 晨钟 的法语例句

用户正在搜索


堆砌引文, 堆砌字句, 堆取料机, 堆沙蛀属, 堆砂, 堆山, 堆烧法, 堆生放射源, 堆尸处, 堆石,

相似单词


晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔,
chénzhōng
cloche du matin ;
réveille-matin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,你还在睡觉吗,你还在睡觉吗?晨钟敲响了,晨钟敲响了。叮咣咚,叮咣咚。”

C'est dans ce contexte que la session extraordinaire de l'Assemblée générale a vivement engagé la communauté internationale à honorer l'engagement qu'elle a pris de mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat.

在此情况下,大这届特别议对际社来说是一个暮鼓晨钟起各履行它们对执行人居议程的承诺。

Les défis graves auxquels s'est trouvé confronté le Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée, s'ils ont ébranlé notre Organisation et altéré son image et son prestige, ont dans le même temps constitué un « wake-up call » pour les États Membres pour s'engager dans un sérieux effort de réforme de l'Organisation dans son ensemble.

如果说在过去的一年中安全理事所面临的严重挑战动摇了我们的组织并损害了它的形象和声望,这些挑战也是醒各个、对本组织的整体改革作出严肃努力的晨钟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 晨钟 的法语例句

用户正在搜索


堆芯等效直径, 堆芯应急冷却, 堆薪垛, 堆绣, 堆盐用的刮板, 堆釉, 堆载量, 堆渣, 堆栈, 堆栈存储器,

相似单词


晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔,
chénzhōng
cloche du matin ;
réveille-matin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,你还在睡觉吗,你还在睡觉吗?晨钟敲响了,晨钟敲响了。叮咣咚,叮咣咚。”

C'est dans ce contexte que la session extraordinaire de l'Assemblée générale a vivement engagé la communauté internationale à honorer l'engagement qu'elle a pris de mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat.

在此情会这届特别会议对国际社会来说是一个暮鼓晨钟起各国履行它们对执行人居议程承诺。

Les défis graves auxquels s'est trouvé confronté le Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée, s'ils ont ébranlé notre Organisation et altéré son image et son prestige, ont dans le même temps constitué un « wake-up call » pour les États Membres pour s'engager dans un sérieux effort de réforme de l'Organisation dans son ensemble.

如果说在一年中安全理事会所面临严重挑战动摇了我们组织并损害了它形象和声望,这些挑战也是醒各个会员国、对本组织整体改革作出严肃努力晨钟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 晨钟 的法语例句

用户正在搜索


队列, 队列的, 队旗, 队日, 队伍, 队形, 队形变换, 队医, 队友, 队员,

相似单词


晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔,
chénzhōng
cloche du matin ;
réveille-matin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,还在睡还在睡晨钟敲响了,晨钟敲响了。叮咣咚,叮咣咚。”

C'est dans ce contexte que la session extraordinaire de l'Assemblée générale a vivement engagé la communauté internationale à honorer l'engagement qu'elle a pris de mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat.

在此情况下,大会这届特别会议对国际社会来说是一个暮鼓晨钟起各国履行它们对执行人居议程的承诺。

Les défis graves auxquels s'est trouvé confronté le Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée, s'ils ont ébranlé notre Organisation et altéré son image et son prestige, ont dans le même temps constitué un « wake-up call » pour les États Membres pour s'engager dans un sérieux effort de réforme de l'Organisation dans son ensemble.

如果说在过去的一年中安全理事会所面临的严重挑战动摇了我们的组织了它的形象和声望,这些挑战也是醒各个会员国、对本组织的整体改革作出严肃努力的晨钟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 晨钟 的法语例句

用户正在搜索


对…不合适, 对…不乐意, 对…不予受理, 对…多半能肯定, 对…负有责任, 对…感到满意, 对…毫无好感, 对…加以限制, 对…进行推测, 对…满意,

相似单词


晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔,
chénzhōng
cloche du matin ;
réveille-matin
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Frère Jacques, Frère Jacques, Dormez vous? Dormez vous? Sonnez les matines, Sonnez les matines. Di, din, don! Di, din, don!

“雅克兄弟,雅克兄弟,你还在睡觉吗,你还在睡觉吗?晨钟敲响了,晨钟敲响了。叮咣咚,叮咣咚。”

C'est dans ce contexte que la session extraordinaire de l'Assemblée générale a vivement engagé la communauté internationale à honorer l'engagement qu'elle a pris de mettre en oeuvre le Programme pour l'habitat.

在此情况下,大这届议对国际社来说是一个暮鼓晨钟起各国履行它们对执行人居议程的

Les défis graves auxquels s'est trouvé confronté le Conseil de sécurité au cours de l'année écoulée, s'ils ont ébranlé notre Organisation et altéré son image et son prestige, ont dans le même temps constitué un « wake-up call » pour les États Membres pour s'engager dans un sérieux effort de réforme de l'Organisation dans son ensemble.

果说在过去的一年中安全理事所面临的严重挑战动摇了我们的组织并损害了它的形象和声望,这些挑战也是醒各个员国、对本组织的整体改革作出严肃努力的晨钟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 晨钟 的法语例句

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔,