法语助手
  • 关闭
huǎng
1. Ⅰ () (光芒闪) briller; luire. éblouir
une baïonnette brillante
的刺刀
2. (很快地闪过) passer comme un éclair; passer dans un flash
Une quinzaine a passé dans un flash.
个月过去了。
3. Ⅱ (名) (姓氏) un prénom
Huang Hua
4. huàng


huàng
1. () (;摆) secouer; ébranler
secouer les fruits d'un arbre
落树上的水果
Les branches balancent doucement dans le vent.
树枝在风中微微
2. huǎng
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


Givétien, givrage, Givranelles, givrant, givre, givré, givrer, givreux, givrure, gizeh,

相似单词


恍然若失, 恍如隔世, 恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动,
huǎng
1. Ⅰ (动) (光芒闪耀) briller; luire. éblouir
une baïonnette brillante
明晃晃刺刀
2. (很快地闪过) passer comme un éclair; passer dans un flash
Une quinzaine a passé dans un flash.
一晃个月过去了。
3. Ⅱ (名) (姓氏) un prénom
Huang Hua
晃华
4. 另见 huàng


huàng
1. (动) (摇动;摆动) secouer; ébranler
secouer les fruits d'un arbre
晃落树
Les branches balancent doucement dans le vent.
树枝在风中微微晃动。
2. 另见 huǎng
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


glaceur, glaceuse, glaciaire, glaciairiste, glacial, glacialement, glacialisme, glaciation, glacier, glacière,

相似单词


恍然若失, 恍如隔世, 恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动,
huǎng
1. Ⅰ (动) (光芒闪耀) briller; luire. éblouir
une baïonnette brillante
2. (很快地闪过) passer comme un éclair; passer dans un flash
Une quinzaine a passé dans un flash.
个月过去了。
3. Ⅱ (名) (姓氏) un prénom
Huang Hua
4. huàng


huàng
1. (动) (摇动;摆动) secouer; ébranler
secouer les fruits d'un arbre
落树上水果
Les branches balancent doucement dans le vent.
树枝在风中微微动。
2. huǎng
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


glacitectonique, glaçogène, glaçon, glaçonné, glactase, glaçure, gladiateur, gladié, gladite, gladkaïte,

相似单词


恍然若失, 恍如隔世, 恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动,
huǎng
1. Ⅰ () (光芒) briller; luire. éblouir
une baïonnette brillante
晃晃的刺刀
2. (很快地过) passer comme un éclair; passer dans un flash
Une quinzaine a passé dans un flash.
一晃个月过去了。
3. Ⅱ (名) (姓氏) un prénom
Huang Hua
晃华
4. 另见 huàng


huàng
1. () (;摆) secouer; ébranler
secouer les fruits d'un arbre
晃落树上的水果
Les branches balancent doucement dans le vent.
树枝在风中微微晃
2. 另见 huǎng
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


glaiseux, glaisière, glaive, glamour, glamoureux, glanage, gland, glandage, glande, glandé,

相似单词


恍然若失, 恍如隔世, 恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动,
huǎng
1. Ⅰ (动) (光芒闪耀) briller; luire. éblouir
une baïonnette brillante
明晃晃刺刀
2. (很快地闪过) passer comme un éclair; passer dans un flash
Une quinzaine a passé dans un flash.
一晃个月过去了。
3. Ⅱ (名) (姓氏) un prénom
Huang Hua
晃华
4. 另见 huàng


huàng
1. (动) (摇动;摆动) secouer; ébranler
secouer les fruits d'un arbre
晃落树
Les branches balancent doucement dans le vent.
树枝在风中微微晃动。
2. 另见 huǎng
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


glandule, glanduleuse, glanduleux, glane, glanement, glaner, glaneur, glanure, glanze, glapir,

相似单词


恍然若失, 恍如隔世, 恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动,
huǎng
1. Ⅰ () (耀) briller; luire. éblouir
une baïonnette brillante
明晃晃的刺刀
2. (很快地过) passer comme un éclair; passer dans un flash
Une quinzaine a passé dans un flash.
一晃个月过去了。
3. Ⅱ (名) (姓氏) un prénom
Huang Hua
晃华
4. 另见 huàng


huàng
1. () (摇) secouer; ébranler
secouer les fruits d'un arbre
晃落树上的水果
Les branches balancent doucement dans le vent.
树枝在风中微微晃
2. 另见 huǎng
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


glatir, glauber, glaubérite, glaucamphibole, Glaucium, glaucobiline, glaucocérinite, glaucochroïte, glaucodote, glaucolite,

相似单词


恍然若失, 恍如隔世, 恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动,
huǎng
1. Ⅰ () (光芒闪耀) briller; luire. éblouir
une baïonnette brillante
的刺刀
2. (很快地闪过) passer comme un éclair; passer dans un flash
Une quinzaine a passé dans un flash.
个月过去了。
3. Ⅱ (名) (姓氏) un prénom
Huang Hua
4. huàng


huàng
1. () (摇;摆) secouer; ébranler
secouer les fruits d'un arbre
落树上的水果
Les branches balancent doucement dans le vent.
树枝在风中微微
2. huǎng
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


glauconitisation, glauconitite, glaucopargasite, glaucophane, glaucophanisation, glaucophanite, glaucopsie, glaucopyrite, glaucosidérite, Glaucus,

相似单词


恍然若失, 恍如隔世, 恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动,
huǎng
1. Ⅰ (动) (光芒闪耀) briller; luire. éblouir
une baïonnette brillante
明晃晃的刺刀
2. (很快地闪过) passer comme un éclair; passer dans un flash
Une quinzaine a passé dans un flash.
一晃个月过去了。
3. Ⅱ (名) (姓氏) un prénom
Huang Hua
晃华
4. 另见 huàng


huàng
1. (动) (摇动;摆动) secouer; ébranler
secouer les fruits d'un arbre
晃落上的
Les branches balancent doucement dans le vent.
枝在风中微微晃动。
2. 另见 huǎng
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


Glechoma, gléchome, Glecoma, glécome, Glehnia, Gleichenia, Gleichenites, Gleizes, glendonite, glène,

相似单词


恍然若失, 恍如隔世, 恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动,
huǎng
1. Ⅰ (动) (光芒闪耀) briller; luire. éblouir
une baïonnette brillante
明晃晃刺刀
2. (很快地闪过) passer comme un éclair; passer dans un flash
Une quinzaine a passé dans un flash.
一晃个月过去了。
3. Ⅱ (名) (姓氏) un prénom
Huang Hua
晃华
4. 另见 huàng


huàng
1. (动) (摇动;摆动) secouer; ébranler
secouer les fruits d'un arbre
晃落树
Les branches balancent doucement dans le vent.
树枝在风中微微晃动。
2. 另见 huǎng
法语 助 手 版 权 所 有

用户正在搜索


gleyiforme, glglucogenase, gliadine, glial, gliale, glibenclamide, glimmérite, glimmerton, glinkite, glioblastome,

相似单词


恍然若失, 恍如隔世, 恍如梦境, 恍若, 恍悟, , 晃荡, 晃荡的, 晃荡性内障, 晃动,