法语助手
  • 关闭

是非婚生的

添加到生词本

être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年非婚生,那么他/她结婚时只需征得亲或合法监意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生法定监(《民法典》第405条),除非她未成年

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管要为子女支付抚养费,但是女性承担部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么/婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,但是女性部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父亲分对子女责任,但们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那/结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,但是女性承分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父亲分对子女责任,但们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父都要为子女支付,但是女性承担部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律要求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年非婚生,那么他/她结婚时只需征得亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女非婚生法定监(《民法典》第405条),除非她未成年

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父为子女支付抚养费,但是女性承担部分却相当大,特别对于非婚生子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子非婚生,尽管法律求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人,那么他/她结时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女,母亲法定监人(《民法典》第405条),除未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,但女性承担部分却相对于子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子,尽管法律要求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果成年人,那么他/时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女,母亲法定监人(《民法典》第405条),除成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,但女性承担部分却相当大,特别对于子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子,尽管法律要求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


垂手可得, 垂首帖耳, 垂死, 垂死<转>, 垂死的(人), 垂死挣扎, 垂体, 垂体刺激素分泌减少, 垂体的, 垂体功能不足,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人非婚生,那么他/她结婚时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果非婚生,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为女支付抚养费,但女性承担部分却相当大,特别对于非婚生女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

非婚生,尽管法律要求父亲分担对责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


垂体前叶的, 垂体切除术, 垂体缺失的, 垂体性闭经, 垂体性颅骨发育不全, 垂体中叶激素, 垂体中叶素, 垂髫, 垂头丧气, 垂腕,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,
être né du cêté gauche 法语 助 手 版 权 所 有

Toutefois, lorsque le mineur est né hors mariage, seul le consentement de la mère ou d'un tuteur légal est nécessaire.

但如果未成年人,那么他/她结时只需征得母亲或合法监同意。

Si l'enfant est né en dehors du mariage, la mère est la tutrice légale (art. 405 du Code civil), sauf si elle est mineure.

如果子女,母亲法定监人(《民法典》第405条),除非她未成年人。

Les deux parents sont certes tenus de fournir un appui financier aux enfants, mais ce sont les femmes qui assument une part disproportionnée de cette charge, notamment en ce qui en concerne les enfants nés hors mariage.

尽管父母都要为子女支付抚养费,但是女性承担部分却相当大,特别对于子女。

Soixante-dix pour cent des enfants naissent hors mariage et, bien que le père soit légalement tenu de partager la responsabilité de subvenir aux besoins de ses enfants, il néglige fréquemment les obligations qui lui incombent en tant que parent.

孩子,尽管法律要求父亲分担对子女责任,但他们常常无视其作为家长义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是非婚生的 的法语例句

用户正在搜索


垂涎三尺, 垂涎欲滴, 垂线, 垂向发射装置, 垂向进给传动链, 垂向瞄准, 垂心, 垂心的, 垂询, 垂杨袅袅,

相似单词


是非, 是非不分, 是非不明, 是非颠倒, 是非公允, 是非婚生的, 是非曲直, 是非窝, 是非相贸, 是非允当,