Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明的立
。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明的立
。
La position du Japon est claire et pragmatique.
的立
明
,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明采取的立
。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方的明立
。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,已经明
表达了
的立
,
的立
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明提出的立
(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
国关于该问题的立
明
而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲明
而坚定立
的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,想要明
的立
。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
要在此重申,
国非常明
的立
。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明的原则立
。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,想重申科威特的明
立
。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种明的立
,如果
可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国的明
立
。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明和坚定立
。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明的立
。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,认为决议草案应该能够采取一种更加明
的立
。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对认为重要的问题有着明
的立
。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士()说,该国代表团对所涉方案预算问题采取明
的立
。
Soyons bien clairs.
在这里非常明
地说明
国的立
。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明的立
,以实现共同目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须问题上采取明确的立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
是整个
际社会都应当明确采取的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
方面
常需要四方的明确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
以前的磋商中,
们已经明确表达了
们的立场,
们的立场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
是指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
关于该问题的立场明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
样蓄意扭曲
们明确而坚定立场的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于点,
想要明确
们的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
要
此重申,
常明确的立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,想重申科威特的明确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
将需要
种明确的立场,如果
可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众
的明确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
洲
以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,们认为决议草案应该能够采取
种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加次会议,对
们认为重要的问题有着明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该代表团对所涉方案预算问题采取明确的立场。
Soyons bien clairs.
们
里
常明确地说明
的立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立场,以实现共同目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须这一
题上采取明确的立
。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立明确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明确采取的立。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
这方面非常需要四方的明确立
。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
前的磋商中,我们已经明确表达了我们的立
,我们的立
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的立(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关题的立
明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关这一点,我想要明确我们的立
。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要此重申,我国非常明确的立
。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则立。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种明确的立,如果我可
坦率地讲——特别是需要美利坚合众国的明确立
。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲和平手段解除伊拉克武装
题上采取了明确的立
。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应能够采取一种更加明确的立
。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的题有着明确的立
。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,国代表团对所涉方案预算
题采取明确的立
。
Soyons bien clairs.
我们这里非常明确地说明我国的立
。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立,
实现共同目标。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在一问题上采取明确
立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本立场明确,又实事
。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
整个国际社会都应当明确采取
立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在方面非常需要四方
明确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前磋商中,我们已经明确表达了我们
立场,我们
立场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
指南中未明确提出
立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国于该问题
立场明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
样蓄意扭曲我们明确而坚定立场
行为
不可接
。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
于
一点,我想要明确我们
立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常明确立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特明确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
将需要一种明确
立场,如果我可以坦率地讲——特别
需要美利坚合众国
明确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
也
巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构
明确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加次会议,对我们认为重要
问题有着明确
立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取明确立场。
Soyons bien clairs.
我们在里非常明确地说明我国
立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确
立场,以实现共同目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在一问题上采取明确的立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
是整个国际社会都应当明确采取的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在非常需要四
的明确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的立场,我们的立场有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
是指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题的立场明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
扭曲我们明确而坚定立场的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于一点,我想要明确我们的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常明确的立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分明确的原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
将需要一种明确的立场,如果我可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国的明确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的明确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加次会议,对我们认为重要的问题有着明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉案预算问题采取明确的立场。
Soyons bien clairs.
我们在里非常明确地说明我国的立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
对
一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立场,以实现共同目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取的立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当采取的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方的立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经表达了我们的立场,我们的立场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未提出的立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题的立场而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们而坚定立场的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要我们的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常的立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十的原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种的立场,如果我可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国的
立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构的和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了的立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取的立场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常地说
我国的立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和的立场,以实现共同目标。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取确
立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本立场
确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当确采取
立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前磋商
,
已经
确表达了
立场,
立场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南确提出
立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
国关于该问题
立场
确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲确而坚定立场
行为是不可接受
。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,想要
确
立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
要在此重申,
国非常
确
立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分确
原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,想重申科威特
确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种确
立场,如果
可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国
确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了确
立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,认为决议草案应该能够采取一种更加
确
立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对认为重要
问题有着
确
立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取确
立场。
Soyons bien clairs.
在这里非常
确地说
国
立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和确
立场,以实现共同目标。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本场
,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当采取
场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前磋商中,我们已经
达了我们
场,我们
场
有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未提
场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题场
而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们而坚定
场
行为是不可接受
。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要我们
场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯坦领导对此有十分原则
场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种场,如果我可以坦率地讲——特别是需要美利坚合众国
场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯坦领导人和巴勒斯坦权力机构和坚定
场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要问题有着
场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代团对所涉方案预算问题采取
场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常地说
我国
场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和场,以实现共同目标。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Conseil de sécurité doit adopter une position claire sur cette question.
安全理事会必须在这一问题上采取明确的立场。
La position du Japon est claire et pragmatique.
日本的立场明确,又实事求是。
C'est une position que la communauté internationale dans son ensemble devrait adopter sans équivoque.
这是整个国际社会都应当明确采取的立场。
L'adoption d'une position claire par le Quatuor est absolument nécessaire à cet égard.
在这方面非常需要四方的明确立场。
Nous avons exposé clairement notre position lors des consultations précédentes et elle demeure inchangée.
在以前的磋商中,我们已经明确表达了我们的立场,我们的立场有改变。
C'est la position implicitement recommandée dans le Guide (recommandation 223, deuxième phrase).
这是指南中未明确提出的立场(建议223,第二句)。
Notre position sur cette question est claire et dépourvue de toute ambiguïté.
我国关于该问题的立场明确而坚定。
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
这样蓄意扭曲我们明确而坚定立场的行为是不可接受的。
Je voudrais être tout à fait clair à ce sujet.
关于这一点,我想要明确我们的立场。
Je voudrais réaffirmer la position très claire de mon pays.
我要在此重申,我国非常明确的立场。
La direction palestinienne a une position de principe d'une clarté totale sur ce sujet.
巴勒斯对此有十分明确的原则立场。
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
最后,我想重申科威特的明确立场。
Il faudra - si je peux m'exprimer franchement - que les États-Unis d'Amérique aient une position sans équivoque.
这将需要一种明确的立场,如果我可以率地讲——特别是需要美利坚合众国的明确立场。
C'est également la position claire et non démentie de la direction palestinienne et de l'Autorité palestinienne.
这也是巴勒斯人和巴勒斯
权力机构的明确和坚定立场。
L'Afrique a adopté une position claire sur la question du désarmement de l'Iraq par des voies pacifiques.
非洲在以和平手段解除伊拉克武装问题上采取了明确的立场。
En même temps, elle estime que le projet de résolution doit pouvoir prendre une position plus explicite.
与此同时,我们认为决议草案应该能够采取一种更加明确的立场。
Le Canada est venu à cette conférence avec des positions très claires sur ce qu'il considère comme important.
加拿大参加这次会议,对我们认为重要的问题有着明确的立场。
Mme Kuroda (Japon) dit que sa délégation a une position claire au sujet des incidences sur le budget-programme.
Kuroda女士(日本)说,该国代表团对所涉方案预算问题采取明确的立场。
Soyons bien clairs.
我们在这里非常明确地说明我国的立场。
Face à cet enjeu, le devoir du Conseil de sécurité est d'allier fermeté et lucidité autour d'un objectif commun.
面对这一挑战,安全理事会有责任采取坚定和明确的立场,以实现共同目标。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。