法语助手
  • 关闭

时间的推移

添加到生词本

course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是时间推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

时间推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

时间推移,境况也之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

时间推移, 这件事日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

时间推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而时间推移,我察觉到他问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

时间推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多时间推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

时间推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

时间推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

时间推移,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

时间推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

时间推移,这些要求没有得到注

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

时间推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会时间推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以时间推移大起变化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

如今唯一理由就是时间推移和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求时间推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

时间推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可时间推移而加以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对福音派教义的信仰, 对父母尊敬, 对付, 对付敌人, 对付困难, 对妇女钉梢的人, 对歌, 对工, 对工会运动的疏远, 对工作充满热情,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,
course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是时间推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

时间推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

时间推移,境况也之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

时间推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

时间推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而时间推移,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们时间推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多时间推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

时间推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

时间推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

时间推移,预期寿命有所

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

时间推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

时间推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

时间推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会时间推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以时间推移大起变化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

他们如今唯一理由就是时间推移和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求时间推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

时间推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可时间推移而加以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对过, 对过两次的酒, 对孩子十分宽容, 对焊, 对焊机, 对号, 对号入座, 对合, 对合的, 对合对应,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,
course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是随着时间越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

随着时间理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着时间,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

随着时间, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

随着时间,真相和谎言边界渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而随着时间,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们随着时间而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多随着时间而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

随着时间,这类要求加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

随着时间,脆弱性已经加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

随着时间,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

随着时间,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

但随着时间,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

随着时间,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能随着时间而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以随着时间大起变化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

他们如今唯一理由就是时间和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求随着时间开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

应随着时间,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间而加以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对话设备, 对话式节目, 对话体的, 对话者, 对环己二醇, 对环境的不适应, 对谎言极其反感, 对火, 对火儿, 对击锤,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,
course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是随着时间推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

随着时间推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着时间推移,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

随着时间推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

随着时间推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而随着时间推移,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们随着时间推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多随着时间推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

随着时间推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

随着时间推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

随着时间推移,预期寿命有所

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

随着时间推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

但随着时间推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

随着时间推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会随着时间推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以随着时间推移大起变化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

他们如今唯一理由就是时间推移和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求随着时间推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

应随着时间推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间推移而加以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对甲基苄叉, 对甲氧基苯甲酸, 对甲氧基苯乙酮, 对甲氧基乙酰替苯胺, 对健康不利的, 对健康有害, 对将来的忧虑, 对讲传声器, 对讲电话, 对讲电路,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,
course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

推移,境况也之发生化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而推移,我察觉到他们问题微妙化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们推移而演

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

许多推移而演

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

推移,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

推移,这种建议发生了化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以推移大起化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

他们如今唯一理由就是推移和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可推移而加以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对角线, 对角线尺, 对角线的, 对角线地, 对角线化, 对角线阵, 对角优势, 对绞电缆, 对阶, 对接,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,
course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是随着时间推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

随着时间推移解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

随着时间推移,境况也随之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

随着时间推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

随着时间推移,真相和谎言边界渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而随着时间推移,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们随着时间推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多随着时间推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

随着时间推移,这类要增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

随着时间推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

随着时间推移,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

随着时间推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

但随着时间推移,这些要没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

随着时间推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能随着时间推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以随着时间推移大起变化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

他们如今唯一由就是时间推移和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要随着时间推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

应随着时间推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可随着时间推移而加以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对景伤情, 对径, 对镜图, 对镜自赏, 对酒当歌,人生几何, 对酒欢乐, 对就是对,错就是错, 对局, 对菊赋诗, 对句,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,
course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

推移,境况发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而推移,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

推移,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配可以推移大起变化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

他们如今唯一理由就是推移和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可推移而加以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对抗, 对抗(阻挡), 对抗病, 对抗的, 对抗反射, 对抗关税, 对抗肌, 对抗肌收缩, 对抗疗法, 对抗疗法的,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,
course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

推移,境况也之发生化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而推移,我察觉到他们问题微妙化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们推移而演

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

许多推移而演

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

推移,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

推移,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

推移,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

推移,这种建议发生了化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以推移大起化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

他们如今唯一理由就是推移和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可推移而加以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对空台, 对口, 对口味儿, 对口引流, 对啦, 对老卖主不忠实, 对了, 对垒, 对擂, 对冷敏感,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,
course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是推移越走越快。

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

推移您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

推移,境况也之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

推移, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

推移,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而推移,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们推移而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多推移而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

推移,这类要求只会增

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

推移,脆弱性已经增

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

推移,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

推移,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

推移,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

推移,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会推移而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以推移大起变化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

他们如今唯一理由就是推移和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求推移开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

推移,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可推移以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对流性雨, 对流雨, 对流中心, 对聋子说话, 对路, 对氯苯硫酚, 对麻醉品成瘾, 对骂, 对门, 对面,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,
course du temps 法 语 助 手

Elle va toujours plus vite avec le temps.

她总是越走越

Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.

您会理解他态度

French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.

,境况也之发生变化。

Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.

, 这件事意义日益明显。

Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.

,真相和谎言边界会渐渐模

Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.

然而,我察觉到他们问题微妙变化。

Elles sont appelées à évoluer dans la durée.

它们而演变。

Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.

其中许多而演变。

De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.

,这类要求只会增加。

Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.

,脆弱性已经增加。

Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.

,预期寿命有所提高。

La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.

,这种建议发生了变化。

Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.

,这些要求没有得到注意。

Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.

,自由将在整个地球实现。

Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.

但是,工资奖金可能会而下降。

En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.

此外,收入分配也可以大起变化。

Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.

他们如今唯一理由就是和自决权。

Elle nécessite un travail patient et déterminé, sur la durée.

它要求开展坚定和耐心工作。

En outre, il est dûment tenu compte d'un roulement géographique équitable entre les récipiendaires.

,适当顾及公平地域平衡原则。

Elles peuvent aussi être actualisées et aménagées au fil du temps.

工作方法还可而加以更新和调整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 时间的推移 的法语例句

用户正在搜索


对某人非常殷勤, 对某人甘拜下风, 对某人感到愤慨, 对某人感到满意, 对某人感到厌倦, 对某人感兴趣, 对某人估计过高, 对某人关怀备至, 对某人过分亲昵, 对某人过分随便,

相似单词


时间的飞逝, 时间的价值, 时间的考验, 时间的浪费, 时间的流逝, 时间的推移, 时间的无限, 时间的长河, 时间短促, 时间反演,