L'aiguille fait le tour du cadran.
针绕钟面转圈。
L'aiguille fait le tour du cadran.
针绕钟面转圈。
Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.
带有螺旋心轴的所有断流阀必须以顺针转动手轮的方式关闭。
Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.
但最近到,12小
计
针大约每隔半小
会有些移位。
La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.
安援部队力求按逆针方向逐步接管省级重建队,从东北部地区开始。
Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.
有人在布基纳法/
里案中 强调指出,“实际占领地保有权原则冻结了领土所有权;它停止了
钟,但并没有将
针往回拨”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
L'aiguille fait le tour du cadran.
针绕钟面转圈。
Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.
带有螺旋心轴的所有必须以顺
针转动手轮的方式关闭。
Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.
但最近我注意到,12小计
针大约每隔半小
会有些移位。
La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.
安援部队力求按逆针方向逐步接管省级重建队,从东北部地区开始。
Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.
有人在布基纳法索/马里案中 强调指出,“实际占地保有权原则冻
土所有权;它停止
钟,但并没有将
针往回拨”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aiguille fait le tour du cadran.
针绕钟面转圈。
Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.
带有螺旋心轴的所有断流阀必须以顺针转动手轮的方式关闭。
Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.
但最近我注意到,12小计
针大约每隔半小
会有些移位。
La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.
安援部队力求按逆针方向逐步接管省级重建队,从东北部地区开始。
Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.
有人在布基纳法索/马里案中 强调指出,“实际占领地保有权原则冻结了领土所有权;它停止了钟,但并没有将
针往回拨”。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aiguille fait le tour du cadran.
针绕
。
Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.
带有螺旋心轴的所有断流阀必须以顺针
动手轮的方式关闭。
Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.
最近我注意到,12小
计
针大约每隔半小
会有些移位。
La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.
安援部队力求按逆针方向逐步接管省级重建队,从东北部地区开始。
Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.
有人在布基纳法索/马里案中 强调指出,“实际占领地保有权原则冻结了领土所有权;它停止了,
没有将
针往回拨”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aiguille fait le tour du cadran.
针绕钟面转圈。
Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.
带有螺旋心轴的所有断流阀必须以顺针转动手轮的方式关闭。
Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.
但最近我注意到,12小计
针大约每隔半小
会有些移位。
La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.
安力求按逆
针方向逐
省级重建
,从东北
地区开始。
Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.
有人在布基纳法索/马里案中 强调指出,“实际占领地保有权原则冻结了领土所有权;它停止了钟,但并没有将
针往回拨”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aiguille fait le tour du cadran.
针绕钟面转圈。
Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.
带有螺旋心轴的所有断流阀必须以顺针转动手轮的方式关闭。
Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.
但最近我注意到,12小针大约每隔半小
会有些移位。
La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.
安援部队力求按逆针方向逐步接管省级重建队,从东北部地区开始。
Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.
有基纳法索/马里案中 强调指出,“实际占领地保有权原则冻结了领土所有权;它停止了
钟,但并没有将
针往回拨”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aiguille fait le tour du cadran.
针绕钟面转圈。
Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.
带有螺旋心轴所有断流阀必须以顺
针转动手轮
方式关闭。
Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.
但最近我注意到,12小计
针大约每隔半小
会有些移位。
La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.
安援部队力求按逆针方向逐步接管省级重建队,从东北部地区开始。
Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.
有人在布基纳法索/马里案中 强调指出,“实际占领地保有权原则冻结了领所有权;它停止了
钟,但并没有将
针往回拨”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aiguille fait le tour du cadran.
绕钟面转圈。
Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.
带有螺旋心轴的所有断流阀必须以顺转动手轮的方式关闭。
Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.
但最近我注意到,12小计
约每隔半小
会有些移位。
La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.
安援部队力求按逆方向逐步接管省级重建队,从东北部地区开
。
Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.
有在布基纳法索/马里案中 强调指出,“实际占领地保有权原则冻结了领土所有权;它停止了
钟,但并没有将
往回拨”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'aiguille fait le tour du cadran.
绕钟面转圈。
Tous les obturateurs à vis doivent se fermer dans le sens des aiguilles d'une montre.
带有螺旋心轴的所有断流阀必须以顺转动手轮的方式关闭。
Toutefois, j'ai remarqué que depuis quelques temps, l'aiguille du compteur des heures du chronographe se décale légèrement, d'une demi-heure environ.
但最近我注意到,12小计
大约每隔半小
会有些移位。
La FIAS s'est engagée à prendre le contrôle des autres équipes en allant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre à partir du nord-est.
安援部队力求按逆方向逐步接管省级重建队,从东北部地区开始。
Il est clair également que le principe de l'uti possidetis s'applique non seulement au contexte de la décolonisation mais aussi à la situation de sécession ou de dissolution d'un État indépendant.
有人在布基纳法索/马里案中 强调指出,“实际占领地保有权原则冻结了领土所有权;它停止了钟,但并没有将
拨”。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。