Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
我猜到这不是真的。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
我猜到这不是真的。
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
我想去看看杭州西湖了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit.
我您说过了。
Je me lève très tôt ce matin.
今晨我
起床了。
Sur ce, elle a tourné les talons.
这当儿, 她溜之大吉了。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
我出去的时候,雨停了。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
我没想到他们这么回来了。
Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.
洲大陆上
出现了葫芦科植物。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(我太笨了,应该想起才对!
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么下班?
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为了准备晚饭,她今回家了。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
他走了,好像他不高兴了。
C’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.
没关系,想请你来吃海鲜了。
Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.
如果我年轻20 岁,我陪您去了。
À votre place, un autre se serait empressé de venir.
别人处在您这种地位, 急着来了。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞的情况,他起床去上班。
Votre carte d’identité n’est plus valable.Vous auriez dû la faire renouveler depuis longtemps.
(您的身份证已经失效了,您应该拿去更换了。
Il a su lire très tôt.
他会认字念书了。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是在此居住的民族了。
La rencontre de ces deux organes aurait dû avoir lieu depuis longtemps.
这两个机关应该会晤了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
我就猜到这不是真的。
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
我就想去看看杭州西湖
。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit.
我就跟您说过
。
Je me lève très tôt ce matin.
晨我很
就起床
。
Sur ce, elle a tourné les talons.
这当儿, 她就溜之大吉
。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
我出去的时候,雨就停
。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
我没想到他们这么就回来
。
Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.
洲大陆上很
就出现
葫芦科植物。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(我太笨,应该
就想起才对!
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么就下班?
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为晚饭,她
很
就回家
。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
他很就走
,好像他不高兴
。
C’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.
没关系,就想请你来吃海鲜
。
Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.
如果我年轻20 岁,我就陪您去
。
À votre place, un autre se serait empressé de venir.
别人处在您这种地位, 就急着来
。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞的情况,他很就起床去上班。
Votre carte d’identité n’est plus valable.Vous auriez dû la faire renouveler depuis longtemps.
(您的身份证已经失效,您
就应该拿去更换
。
Il a su lire très tôt.
他很就会认字念书
。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是很就在此居住的民族
。
La rencontre de ces deux organes aurait dû avoir lieu depuis longtemps.
这两个机关就应该会晤
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
早就猜到这不是真的。
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
早就想去看看杭州西湖了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit.
早就跟您说过了。
Je me lève très tôt ce matin.
今天早早就起床了。
Sur ce, elle a tourné les talons.
这当儿, 她早就溜之大吉了。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
出去的时候,雨早就停了。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
没想到他们这么早就回来了。
Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.
洲大陆上
早就出现了葫芦科植物。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(太笨了,应该早就想起才对!
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早就?
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
了准备晚饭,她今天
早就回家了。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
他早就走了,好像他不高兴了。
C’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.
没关系,早就想请你来吃海鲜了。
Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.
如果年轻20 岁,
早就陪您去了。
À votre place, un autre se serait empressé de venir.
别人处在您这种地位, 早就急着来了。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞的情况,他早就起床去上
。
Votre carte d’identité n’est plus valable.Vous auriez dû la faire renouveler depuis longtemps.
(您的身份证已经失效了,您早就应该拿去更换了。
Il a su lire très tôt.
他早就会认字念书了。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是早就在此居住的民族了。
La rencontre de ces deux organes aurait dû avoir lieu depuis longtemps.
这两个机关早就应该会晤了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
我早就猜这不是真的。
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
我早就想去看看杭州西湖。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit.
我早就跟您说过。
Je me lève très tôt ce matin.
今天早晨我很早就起床。
Sur ce, elle a tourné les talons.
这当儿, 她早就溜之大吉。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
我去的时候,雨早就停
。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
我没想这么早就回来
。
Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.
洲大陆上很早就
葫芦科植物。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(我太笨,应该早就想起才对!
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
在才四点半,
干嘛那么早就下班?
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为准备晚饭,她今天很早就回家
。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
很早就走
,好像
不高兴
。
C’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.
没关系,早就想请你来吃海鲜。
Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.
如果我年轻20 岁,我早就陪您去。
À votre place, un autre se serait empressé de venir.
别人处在您这种地位, 早就急着来。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑交通堵塞的情况,
很早就起床去上班。
Votre carte d’identité n’est plus valable.Vous auriez dû la faire renouveler depuis longtemps.
(您的身份证已经失效,您早就应该拿去更换
。
Il a su lire très tôt.
很早就会认字念书
。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是很早就在此居住的民族。
La rencontre de ces deux organes aurait dû avoir lieu depuis longtemps.
这两个机关早就应该会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我
指正。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
猜到这不是真的。
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
想去看看杭州西湖了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit.
跟您说过了。
Je me lève très tôt ce matin.
今天晨
很
起床了。
Sur ce, elle a tourné les talons.
这当儿, 她溜之大吉了。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
出去的时候,
停了。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
没想到他们这么
回来了。
Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.
洲大陆上很
出现了葫芦科植物。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(了,应该
想起才对!
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么下班?
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为了准备晚饭,她今天很回家了。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
他很走了,好像他不高兴了。
C’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.
没关系,想请你来吃海鲜了。
Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.
如果年轻20 岁,
陪您去了。
À votre place, un autre se serait empressé de venir.
别人处在您这种地位, 急着来了。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞的情况,他很起床去上班。
Votre carte d’identité n’est plus valable.Vous auriez dû la faire renouveler depuis longtemps.
(您的身份证已经失效了,您应该拿去更换了。
Il a su lire très tôt.
他很会认字念书了。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是很在此居住的民族了。
La rencontre de ces deux organes aurait dû avoir lieu depuis longtemps.
这两个机关应该会晤了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
我早猜到这不是真的。
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
我早想去看看杭州西湖了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit.
我早跟您说过了。
Je me lève très tôt ce matin.
今天早晨我很早起床了。
Sur ce, elle a tourné les talons.
这当儿, 她早溜之
吉了。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
我出去的时候,雨早停了。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
我没想到他们这么早了。
Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.
洲
很早
出现了葫芦科植物。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(我太笨了,应该早想起才对!
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早下班?
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为了准备晚饭,她今天很早家了。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
他很早走了,好像他不高兴了。
C’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.
没关系,早想请你
吃海鲜了。
Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.
如果我年轻20 岁,我早陪您去了。
À votre place, un autre se serait empressé de venir.
别人处在您这种地位, 早急着
了。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞的情况,他很早起床去
班。
Votre carte d’identité n’est plus valable.Vous auriez dû la faire renouveler depuis longtemps.
(您的身份证已经失效了,您早应该拿去更换了。
Il a su lire très tôt.
他很早会认字念书了。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是很早在此居住的民族了。
La rencontre de ces deux organes aurait dû avoir lieu depuis longtemps.
这两个机关早应该会晤了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
我早就猜到这不是真的。
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
我早就想看看杭州西湖
。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit.
我早就跟说过
。
Je me lève très tôt ce matin.
今天早晨我很早就起床。
Sur ce, elle a tourné les talons.
这当儿, 她早就溜之大吉。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
我出的时候,雨早就停
。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
我没想到他们这么早就回来。
Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.
洲大陆上很早就出现
葫芦科植物。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(我太笨,应该早就想起才对!
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么早就下班?
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为准备晚饭,她今天很早就回家
。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
他很早就走,好像他不高兴
。
C’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.
没关系,早就想请你来吃海鲜。
Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.
如果我年轻20 岁,我早就陪。
À votre place, un autre se serait empressé de venir.
别人处在这种地位, 早就急着来
。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞的情况,他很早就起床上班。
Votre carte d’identité n’est plus valable.Vous auriez dû la faire renouveler depuis longtemps.
(的身份证已经失效
,
早就应该拿
更换
。
Il a su lire très tôt.
他很早就会认字念书。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是很早就在此居住的民族。
La rencontre de ces deux organes aurait dû avoir lieu depuis longtemps.
这两个机关早就应该会晤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
猜到这不是真的。
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
想去看看杭州西湖了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit.
跟您说过了。
Je me lève très tôt ce matin.
今天晨
很
起床了。
Sur ce, elle a tourné les talons.
这当儿, 她溜之大吉了。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
出去的时候,雨
停了。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
没想到他们这么
回来了。
Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.
洲大陆上很
出现了葫芦科植物。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(太笨了,应该
想起才对!
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才四点半,他干嘛那么下班?
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为了准备晚饭,她今天很回家了。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
他很走了,好像他不高兴了。
C’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.
没关系,想请你来吃海鲜了。
Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.
如果年轻20
,
陪您去了。
À votre place, un autre se serait empressé de venir.
别人处在您这种地位, 急着来了。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞的情况,他很起床去上班。
Votre carte d’identité n’est plus valable.Vous auriez dû la faire renouveler depuis longtemps.
(您的身份证已经失效了,您应该拿去更换了。
Il a su lire très tôt.
他很会认字念书了。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是很在此居住的民族了。
La rencontre de ces deux organes aurait dû avoir lieu depuis longtemps.
这两个机关应该会晤了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Je me doutais bien que ce n'était pas vrai.
我就猜到这不是真的。
J’ai toujours voulu voir le lac de l’Ouest à Hangzhou.
我就想去看看杭州西湖了。
Je vous l'avais dit. Je l'avais bien dit.
我就跟您说过了。
Je me lève très tôt ce matin.
今天晨我很
就起床了。
Sur ce, elle a tourné les talons.
这当,
就溜之大吉了。
Je suis sorti aprèsque la pluie avait cessé de tomber.
我出去的时候,雨就停了。
Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.
我没想到他们这么就回来了。
Les cucurbitacées sont apparues très tôt sur le continent américain.
洲大陆上很
就出现了葫芦科植物。
QUE JE SUIS BETE.J'AURAIS DU Y PENSER PLUS TOT.
(我太笨了,应该就想起才对!
Il n’est que quatre heures et demie, pourquoi quitte-t-il le bureau si tôt ?
现在才,他干嘛那么
就下班?
Pour la préparation du dîner,elle est rentrée tôt aujourd'hui.
为了准备晚饭,今天很
就回家了。
Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.
他很就走了,好像他不高兴了。
C’est rien, je voulais t’inviter depuis longtemps à manger des fruits de mer.
没关系,就想请你来吃海鲜了。
Si jpavais vingt ans de moins , je vous aurais accompagné.
如果我年轻20 岁,我就陪您去了。
À votre place, un autre se serait empressé de venir.
别人处在您这种地位, 就急着来了。
En considération de l'embouteillage,il se lève de bonne heure pour travailler.
考虑到交通堵塞的情况,他很就起床去上班。
Votre carte d’identité n’est plus valable.Vous auriez dû la faire renouveler depuis longtemps.
(您的身份证已经失效了,您就应该拿去更换了。
Il a su lire très tôt.
他很就会认字念书了。
La Corse est sans doute habitée depuis très Longtemps.
科西嘉人无疑,科西嘉人是很就在此居住的民族了。
La rencontre de ces deux organes aurait dû avoir lieu depuis longtemps.
这两个机关就应该会晤了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。