法语助手
  • 关闭

既成事实

添加到生词本

jì chéng shì shí
faire accompli

Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.

事实大发议论又何济于事。

Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.

他们倡议不是事实

Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.

有关各方有可能希望在当地确立事实

Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.

我们需要防止永无止境事实

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制持久事实现实。

De telles réactions viennent encore davantage conforter, loin de changer, cette situation de fait accompli.

这种反应只会加重而不是改变事实状况。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认事实

Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.

改革总是一种挑战,因为它需要我们事实

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

巴勒斯坦领土兼并可能已事实

Le Comité consultatif s'est trouvé devant un fait accompli.

向咨询委员会提出所有要求都已经事实

Ils l'ont fait pour créer et perpétuer de nouveaux faits accomplis.

他们这样做,是为和维持新事实

L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.

大会应当结束以色列在被占领土所事实

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别是,共和国政府抗拒根据事实政策采取行动。

Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.

事实后编各种理由和借口臭不可闻。

Il récuse en particulier toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反事实一切举动。

Il refuse en particulier toute décision tendant à créer un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反事实一切举动。

La mondialisation, avec tous ses aspects positifs et négatifs, est un fait établi.

具有一切积极方面和消极方面全球化是一个事实

Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.

这不是全民公决,也不是事实,而是一项政治协议。

Israël tente d'imposer un « fait accompli ».

以色列正在企图强加一种事实

Ils s'efforcent d'imposer le fait accompli et cela est inacceptable.

它们试图把事实强加于人,而这是决不可以接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 既成事实 的法语例句

用户正在搜索


倒塌的城堡, 倒塌的建筑物, 倒塌湖, 倒台, 倒坍, 倒腾, 倒提壶, 倒替, 倒填支票的日期, 倒贴,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,
jì chéng shì shí
faire accompli

Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.

大发议论又何济于

Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.

他们倡议不是

Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.

有关各方有希望在当地确立

Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.

我们需要防止永无止境

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久现实。

De telles réactions viennent encore davantage conforter, loin de changer, cette situation de fait accompli.

这种反应只会加重而不是改变状况。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认

Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.

改革总是一种挑战,因为它需要我们对抗

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土

Le Comité consultatif s'est trouvé devant un fait accompli.

向咨询委员会提出所有要求都已经

Ils l'ont fait pour créer et perpétuer de nouveaux faits accomplis.

他们这样做,是为了造和维持新

L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.

大会应当结束以色列在被占领土所造

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别是,共和国政府抗拒根据政策采取行动。

Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.

在造后编造各种理由和借口臭不闻。

Il récuse en particulier toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造一切举动。

Il refuse en particulier toute décision tendant à créer un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造一切举动。

La mondialisation, avec tous ses aspects positifs et négatifs, est un fait établi.

具有一切积极方面和消极方面全球化是一个

Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.

这不是全民公决,也不是,而是一项政治协议。

Israël tente d'imposer un « fait accompli ».

以色列正在企图强加一种

Ils s'efforcent d'imposer le fait accompli et cela est inacceptable.

它们试图把强加于人,而这是决不以接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 既成事实 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,
jì chéng shì shí
faire accompli

Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.

既成大发议论又何济于

Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.

倡议不是既成

Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.

有关各方有可能希望在当地确立既成

Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.

需要防止永无止境既成

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

领国在企图制造持久既成

De telles réactions viennent encore davantage conforter, loin de changer, cette situation de fait accompli.

这种反应只会加重而不是改变既成状况。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认既成

Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.

改革总是一种挑战,因为它需要既成

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

巴勒斯坦领土兼并可能已成为既成

Le Comité consultatif s'est trouvé devant un fait accompli.

向咨询委员会提出所有要求都已经成为既成

Ils l'ont fait pour créer et perpétuer de nouveaux faits accomplis.

这样做,是为了造成和维持新既成

L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.

大会应当结束以色列在被领土所造成既成

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别是,共和国政府抗拒根据既成政策采取行动。

Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.

在造成既成后编造各种理由和借口臭不可闻。

Il récuse en particulier toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反造成既成一切举动。

Il refuse en particulier toute décision tendant à créer un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反造成既成一切举动。

La mondialisation, avec tous ses aspects positifs et négatifs, est un fait établi.

具有一切积极方面和消极方面全球化是一个既成

Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.

这不是全民公决,也不是既成,而是一项政治协议。

Israël tente d'imposer un « fait accompli ».

以色列正在企图强加一种既成

Ils s'efforcent d'imposer le fait accompli et cela est inacceptable.

试图把既成强加于人,而这是决不可以接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 既成事实 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,
jì chéng shì shí
faire accompli

Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.

大发议论又何济于

Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.

他们倡议不是

Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.

有关各方有能希望在当地确立

Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.

我们需要防止永无止境

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久

De telles réactions viennent encore davantage conforter, loin de changer, cette situation de fait accompli.

这种反应只会加重而不是改变状况。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认

Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.

改革总是一种挑战,因为它需要我们对抗

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土能已

Le Comité consultatif s'est trouvé devant un fait accompli.

向咨询委员会提出所有要求都已经

Ils l'ont fait pour créer et perpétuer de nouveaux faits accomplis.

他们这样做,是为了造和维持新

L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.

大会应当结束以色列在被占领土所造

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别是,共和国政府抗拒根据政策采取行动。

Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.

在造后编造各种理由和借口臭不闻。

Il récuse en particulier toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造一切举动。

Il refuse en particulier toute décision tendant à créer un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造一切举动。

La mondialisation, avec tous ses aspects positifs et négatifs, est un fait établi.

具有一切积极方面和消极方面全球化是一个

Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.

这不是全民公决,也不是,而是一项政治协议。

Israël tente d'imposer un « fait accompli ».

以色列正在企图强加一种

Ils s'efforcent d'imposer le fait accompli et cela est inacceptable.

它们试图把强加于人,而这是决不以接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 既成事实 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,
jì chéng shì shí
faire accompli

Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.

事实大发议论又何济于事。

Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.

他们倡议不是事实

Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.

有关各方有可能希望在事实

Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.

我们需要防止永无止境事实

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久事实现实。

De telles réactions viennent encore davantage conforter, loin de changer, cette situation de fait accompli.

这种反应只会加重而不是改变事实状况。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认事实

Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.

改革总是一种挑战,因它需要我们对抗事实

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土兼并可能已事实

Le Comité consultatif s'est trouvé devant un fait accompli.

向咨询委员会提出所有要求都已经事实

Ils l'ont fait pour créer et perpétuer de nouveaux faits accomplis.

他们这样做,是了造和维持新事实

L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.

大会应结束以色列在被占领土所造事实

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别是,共和国政府抗拒根据事实政策采取行动。

Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.

在造事实后编造各种理由和借口臭不可闻。

Il récuse en particulier toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造事实一切举动。

Il refuse en particulier toute décision tendant à créer un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造事实一切举动。

La mondialisation, avec tous ses aspects positifs et négatifs, est un fait établi.

具有一切积极方面和消极方面全球化是一个事实

Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.

这不是全民公决,也不是事实,而是一项政治协议。

Israël tente d'imposer un « fait accompli ».

以色列正在企图强加一种事实

Ils s'efforcent d'imposer le fait accompli et cela est inacceptable.

它们试图把事实强加于人,而这是决不可以接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 既成事实 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,
jì chéng shì shí
faire accompli

Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.

大发议论又何济于

Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.

他们倡议不

Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.

有关各方有可能希望在当地确立

Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.

我们需要防止永无止境

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久现实。

De telles réactions viennent encore davantage conforter, loin de changer, cette situation de fait accompli.

这种反应只会加重而不改变状况。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认

Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.

一种挑战,因为它需要我们对抗

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土兼并可能已

Le Comité consultatif s'est trouvé devant un fait accompli.

向咨询委员会提出所有要求都已经

Ils l'ont fait pour créer et perpétuer de nouveaux faits accomplis.

他们这样做,为了造和维持新

L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.

大会应当结束以色列在被占领土所造

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别,共和国政府抗拒根据政策采取行动。

Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.

在造后编造各种理由和借口臭不可闻。

Il récuse en particulier toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造一切举动。

Il refuse en particulier toute décision tendant à créer un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造一切举动。

La mondialisation, avec tous ses aspects positifs et négatifs, est un fait établi.

具有一切积极方面和消极方面全球化一个

Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.

这不全民公决,也不,而一项政治协议。

Israël tente d'imposer un « fait accompli ».

以色列正在企图强加一种

Ils s'efforcent d'imposer le fait accompli et cela est inacceptable.

它们试图把强加于人,而这决不可以接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 既成事实 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,
jì chéng shì shí
faire accompli

Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.

既成事实大发议论又何济于事。

Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.

他们倡议不是既成事实

Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.

有关各方有可能希望在当地确立既成事实

Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.

我们需要防止永无止境既成事实

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企持久既成事实现实。

De telles réactions viennent encore davantage conforter, loin de changer, cette situation de fait accompli.

这种反应只会加重而不是改变既成事实状况。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认既成事实

Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.

改革总是一种为它需要我们对抗既成事实

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土兼并可能已成为既成事实

Le Comité consultatif s'est trouvé devant un fait accompli.

向咨询委员会提出所有要求都已经成为既成事实

Ils l'ont fait pour créer et perpétuer de nouveaux faits accomplis.

他们这样做,是为了成和维持新既成事实

L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.

大会应当结束以色列在被占领土所既成事实

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别是,共和国政府抗拒根据既成事实政策采取行动。

Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.

既成事实后编各种理由和借口臭不可闻。

Il récuse en particulier toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对既成事实一切举动。

Il refuse en particulier toute décision tendant à créer un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对既成事实一切举动。

La mondialisation, avec tous ses aspects positifs et négatifs, est un fait établi.

具有一切积极方面和消极方面全球化是一个既成事实

Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.

这不是全民公决,也不是既成事实,而是一项政治协议。

Israël tente d'imposer un « fait accompli ».

以色列正在企强加一种既成事实

Ils s'efforcent d'imposer le fait accompli et cela est inacceptable.

它们试既成事实强加于人,而这是决不可以接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 既成事实 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,
jì chéng shì shí
faire accompli

Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.

大发议论又何济于

Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.

他们倡议不是

Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.

有关各方有可能希望在当地确立

Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.

我们需要防止永无止境

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久现实。

De telles réactions viennent encore davantage conforter, loin de changer, cette situation de fait accompli.

这种反应只会加重而不是改变状况。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认

Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.

改革总是一种挑战,因为它需要我们对抗

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土兼并可能已

Le Comité consultatif s'est trouvé devant un fait accompli.

向咨询委员会提出所有要求都已经

Ils l'ont fait pour créer et perpétuer de nouveaux faits accomplis.

他们这样做,是为了造和维持新

L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.

大会应当结束以色列在被占领土所造

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别是,共和国政府抗拒根据政策采取行动。

Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.

在造后编造各种理由和借口臭不可闻。

Il récuse en particulier toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造一切举动。

Il refuse en particulier toute décision tendant à créer un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造一切举动。

La mondialisation, avec tous ses aspects positifs et négatifs, est un fait établi.

具有一切积极方面和消极方面全球化是一个

Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.

这不是全民公决,也不是,而是一项政治协议。

Israël tente d'imposer un « fait accompli ».

以色列正在企图强加一种

Ils s'efforcent d'imposer le fait accompli et cela est inacceptable.

它们试图把强加于人,而这是决不可以接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 既成事实 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,
jì chéng shì shí
faire accompli

Il est inutile d'épiloguer sur un fait accompli.

成事实大发议论又何济于事。

Leur initiative ne constitue en aucun cas un fait accompli.

他们倡议不是成事实

Les parties pourraient vouloir imposer une politique du fait accompli sur le terrain.

有关各方有可能希望在当地确立成事实

Nous devons nous protéger contre une série interminable de faits accomplis.

我们需要防止永无止境成事实

La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.

占领国在企图制造持久成事实现实。

De telles réactions viennent encore davantage conforter, loin de changer, cette situation de fait accompli.

这种反应只会加重而不是改变成事实状况。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认成事实

Vouloir réformer pose toujours un défi car cela nous oblige à confronter le statu quo.

改革总是一种挑战,因为它需要我们对抗成事实

Selon toute vraisemblance, l'annexion du territoire palestinien est déjà un fait accompli.

对巴勒斯坦领土兼并可能已成为成事实

Le Comité consultatif s'est trouvé devant un fait accompli.

向咨询委员会提出所有要求都已经成为成事实

Ils l'ont fait pour créer et perpétuer de nouveaux faits accomplis.

他们这样做,是为了造成和维持成事实

L'Assemblée devrait mettre un terme au fait accompli imposé par Israël dans les territoires occupés.

大会应当结束以色列在被占领土所造成成事实

En particulier, il dénonce toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

特别是,共和国政府抗拒根据成事实政策采取行动。

Après un fait accompli, les excuses et les tentatives d'explications sont odieuses.

在造成成事实后编造各种理由和借口臭不可闻。

Il récuse en particulier toute décision tendant à le mettre devant un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造成成事实一切举动。

Il refuse en particulier toute décision tendant à créer un fait accompli.

南斯拉夫政府特别反对造成成事实一切举动。

La mondialisation, avec tous ses aspects positifs et négatifs, est un fait établi.

具有一切积极方面和消极方面全球化是一个成事实

Il ne s'agira pas d'un référendum ni d'un fait accompli, mais d'un accord politique.

这不是全民公决,也不是成事实,而是一项政治协议。

Israël tente d'imposer un « fait accompli ».

以色列正在企图强加一种成事实

Ils s'efforcent d'imposer le fait accompli et cela est inacceptable.

它们试图把成事实强加于人,而这是决不可以接受

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 既成事实 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


济世之才, 济事, , 既不…也不…, 既成的, 既成事实, 既大胆又谨慎, 既得的, 既得利益, 既得权,