Les champs de ble ne me rappllent rien.
我对麦田无动于衷。
Les champs de ble ne me rappllent rien.
我对麦田无动于衷。
Il reste de marbre avant ses cris.
面对她他无动于衷。
Cette nouvelle ne peut vous laisser froid.
这个消息不会使您无动于衷。
Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.
年轻人,他们对反烟运动几乎无动于衷。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
对您困难, 我不是无动于衷
。
Il est insensible à ses paroles.
他对她话无动于衷。
Je la trouve jolie; elle m'est par ailleurs indifférente.
我觉她
漂亮, 可她对我却无动于衷。
Ces chiffres ne peuvent nous laisser indifférents.
我们不能对这些数字无动于衷。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他装出伤感样子, 然而大家都知道他对别人
痛苦无动于衷。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐强,谁也看不见,人们因此也就无动于衷了。
La Bolivie ne peut pas demeurer impassible face à cette situation.
玻利维亚不能对这种情况无动于衷。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.
在危险形成之际,我们不能无动于衷。
L'Afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
因此,对非洲,我们不能无动于衷。
Nous avons observé des innovations et, aussi, de l'inertie.
我们既看到创新,也看到无动于衷。
Il demeure insensible aux prières.
他对请求无动于衷。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
对此没有模糊空间,也不能无动于衷。
Nous ne devons pas les laisser devenir indifférents face à ces efforts renouvelés.
我们不能让他们对这些重新努力无动于衷。
La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
国际社会作出了回应——而非无动于衷。
Je crains donc que nous ne puissions plus nous payer le luxe de rester indifférents.
因此,我担心我们不能够再无动于衷。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、无动于衷。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les champs de ble ne me rappllent rien.
我对麦田。
Il reste de marbre avant ses cris.
面对她的哭喊。
Cette nouvelle ne peut vous laisser froid.
这个消息不会使您。
Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.
年轻人,们对反烟运
几乎
。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
对您的困难, 我不是的。
Il est insensible à ses paroles.
对她的话
。
Je la trouve jolie; elle m'est par ailleurs indifférente.
我觉她很漂亮, 可她对我却
。
Ces chiffres ne peuvent nous laisser indifférents.
我们不能对这些数字。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
出伤感的样子, 然而大家都知道
对别人的痛苦
。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐蔽性很强,谁也看不见,人们因此也就了。
La Bolivie ne peut pas demeurer impassible face à cette situation.
玻利维亚不能对这种情况。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.
在危险形成之际,我们不能。
L'Afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
因此,对非洲,我们不能。
Nous avons observé des innovations et, aussi, de l'inertie.
我们既看到创新,也看到。
Il demeure insensible aux prières.
对请求
。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
对此没有模糊的空间,也不能。
Nous ne devons pas les laisser devenir indifférents face à ces efforts renouvelés.
我们不能让们对这些重新努力
。
La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
国际社会作出了回应——而非。
Je crains donc que nous ne puissions plus nous payer le luxe de rester indifférents.
因此,我担心我们不能够再。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les champs de ble ne me rappllent rien.
我麦田无
。
Il reste de marbre avant ses cris.
面她的哭喊他无
。
Cette nouvelle ne peut vous laisser froid.
这个消息不会使您无。
Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.
年轻人,他们反烟运
几乎无
。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
您的困难, 我不是无
的。
Il est insensible à ses paroles.
他她的话无
。
Je la trouve jolie; elle m'est par ailleurs indifférente.
我觉她很漂亮, 可她
我却无
。
Ces chiffres ne peuvent nous laisser indifférents.
我们不能这些数字无
。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他装出伤感的样子, 然而大家都知道他别人的痛苦无
。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐蔽性很强,谁也看不见,人们因此也就无了。
La Bolivie ne peut pas demeurer impassible face à cette situation.
玻利维亚不能这种情况无
。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.
在危险形成之际,我们不能无。
L'Afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
因此,非洲,我们不能无
。
Nous avons observé des innovations et, aussi, de l'inertie.
我们既看到创新,也看到无。
Il demeure insensible aux prières.
他请求无
。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
此没有模糊的空间,也不能无
。
Nous ne devons pas les laisser devenir indifférents face à ces efforts renouvelés.
我们不能让他们这些重新努力无
。
La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
国际社会作出了回应——而非无。
Je crains donc que nous ne puissions plus nous payer le luxe de rester indifférents.
因此,我担心我们不能够再无。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、无。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les champs de ble ne me rappllent rien.
我麦田无动于衷。
Il reste de marbre avant ses cris.
面她的哭喊他无动于衷。
Cette nouvelle ne peut vous laisser froid.
这个消息会使您无动于衷。
Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.
年轻人,他们反烟运动几乎无动于衷。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
您的困难, 我
是无动于衷的。
Il est insensible à ses paroles.
他她的话无动于衷。
Je la trouve jolie; elle m'est par ailleurs indifférente.
我觉她很漂亮, 可她
我却无动于衷。
Ces chiffres ne peuvent nous laisser indifférents.
我们这些数字无动于衷。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他装出伤感的样子, 然而大家都知道他别人的痛苦无动于衷。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐蔽性很强,谁也看见,人们因此也就无动于衷了。
La Bolivie ne peut pas demeurer impassible face à cette situation.
玻利维亚这种情况无动于衷。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.
在危险形成之际,我们无动于衷。
L'Afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
因此,非洲,我们
无动于衷。
Nous avons observé des innovations et, aussi, de l'inertie.
我们既看到创新,也看到无动于衷。
Il demeure insensible aux prières.
他请求无动于衷。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
此没有模糊的空间,也
无动于衷。
Nous ne devons pas les laisser devenir indifférents face à ces efforts renouvelés.
我们让他们
这些重新努力无动于衷。
La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
国际社会作出了回应——而非无动于衷。
Je crains donc que nous ne puissions plus nous payer le luxe de rester indifférents.
因此,我担心我们够再无动于衷。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、无动于衷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les champs de ble ne me rappllent rien.
我对麦田动于衷。
Il reste de marbre avant ses cris.
面对她的哭喊他动于衷。
Cette nouvelle ne peut vous laisser froid.
这个消息不会使您动于衷。
Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.
年轻人,他们对反烟运动动于衷。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
对您的困难, 我不是动于衷的。
Il est insensible à ses paroles.
他对她的话动于衷。
Je la trouve jolie; elle m'est par ailleurs indifférente.
我觉她很漂亮, 可她对我却
动于衷。
Ces chiffres ne peuvent nous laisser indifférents.
我们不能对这些数字动于衷。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦
动于衷。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐蔽性很强,谁也看不见,人们因此也就动于衷了。
La Bolivie ne peut pas demeurer impassible face à cette situation.
玻利维亚不能对这种情况动于衷。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.
在危险形成之际,我们不能动于衷。
L'Afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
因此,对非洲,我们不能动于衷。
Nous avons observé des innovations et, aussi, de l'inertie.
我们既看到创新,也看到动于衷。
Il demeure insensible aux prières.
他对请求动于衷。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
对此没有模糊的空间,也不能动于衷。
Nous ne devons pas les laisser devenir indifférents face à ces efforts renouvelés.
我们不能让他们对这些重新努力动于衷。
La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
国际社会作了回应——而非
动于衷。
Je crains donc que nous ne puissions plus nous payer le luxe de rester indifférents.
因此,我担心我们不能够再动于衷。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、动于衷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les champs de ble ne me rappllent rien.
我对麦田于衷。
Il reste de marbre avant ses cris.
面对她的哭喊他于衷。
Cette nouvelle ne peut vous laisser froid.
这个消息不会使您于衷。
Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.
年轻人,他们对反烟运几乎
于衷。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
对您的困难, 我不是于衷的。
Il est insensible à ses paroles.
他对她的话于衷。
Je la trouve jolie; elle m'est par ailleurs indifférente.
我觉她很漂亮, 可她对我却
于衷。
Ces chiffres ne peuvent nous laisser indifférents.
我们不能对这些数字于衷。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他装出伤感的样子, 然而大家都知道他对别人的痛苦于衷。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐蔽性很强,谁也看不见,人们因此也于衷了。
La Bolivie ne peut pas demeurer impassible face à cette situation.
玻利维亚不能对这种情况于衷。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.
在危险形成之际,我们不能于衷。
L'Afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
因此,对非洲,我们不能于衷。
Nous avons observé des innovations et, aussi, de l'inertie.
我们既看到创新,也看到于衷。
Il demeure insensible aux prières.
他对请求于衷。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
对此没有模糊的空间,也不能于衷。
Nous ne devons pas les laisser devenir indifférents face à ces efforts renouvelés.
我们不能让他们对这些重新努力于衷。
La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
国际社会作出了回应——而非于衷。
Je crains donc que nous ne puissions plus nous payer le luxe de rester indifférents.
因此,我担心我们不能够再于衷。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、于衷。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les champs de ble ne me rappllent rien.
我麦田
衷。
Il reste de marbre avant ses cris.
面她的哭喊
衷。
Cette nouvelle ne peut vous laisser froid.
这个消息不会使您衷。
Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.
年轻人,们
反烟运
几乎
衷。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
您的困难, 我不是
衷的。
Il est insensible à ses paroles.
她的话
衷。
Je la trouve jolie; elle m'est par ailleurs indifférente.
我觉她很漂亮, 可她
我却
衷。
Ces chiffres ne peuvent nous laisser indifférents.
我们不能这些数字
衷。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
装出伤感的样子, 然而大家都知道
人的痛苦
衷。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐蔽性很强,谁也看不见,人们因此也就衷了。
La Bolivie ne peut pas demeurer impassible face à cette situation.
玻利维亚不能这种情况
衷。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.
在危险形成之际,我们不能衷。
L'Afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
因此,非洲,我们不能
衷。
Nous avons observé des innovations et, aussi, de l'inertie.
我们既看到创新,也看到衷。
Il demeure insensible aux prières.
请求
衷。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
此没有模糊的空间,也不能
衷。
Nous ne devons pas les laisser devenir indifférents face à ces efforts renouvelés.
我们不能让们
这些重新努力
衷。
La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
国际社会作出了回应——而非衷。
Je crains donc que nous ne puissions plus nous payer le luxe de rester indifférents.
因此,我担心我们不能够再衷。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、衷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les champs de ble ne me rappllent rien.
我麦田
动于衷。
Il reste de marbre avant ses cris.
面她的哭喊他
动于衷。
Cette nouvelle ne peut vous laisser froid.
这个消息会使您
动于衷。
Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.
年轻人,他们反烟运动几乎
动于衷。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
您的困难, 我
动于衷的。
Il est insensible à ses paroles.
他她的话
动于衷。
Je la trouve jolie; elle m'est par ailleurs indifférente.
我觉她很漂亮, 可她
我却
动于衷。
Ces chiffres ne peuvent nous laisser indifférents.
我们这些数字
动于衷。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他装出伤感的样子, 然而大家都知道他别人的痛苦
动于衷。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐蔽性很强,谁也看见,人们因此也就
动于衷了。
La Bolivie ne peut pas demeurer impassible face à cette situation.
玻利维亚这种情况
动于衷。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.
在危险形成之际,我们动于衷。
L'Afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
因此,非洲,我们
动于衷。
Nous avons observé des innovations et, aussi, de l'inertie.
我们既看到创新,也看到动于衷。
Il demeure insensible aux prières.
他请求
动于衷。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
此没有模糊的空间,也
动于衷。
Nous ne devons pas les laisser devenir indifférents face à ces efforts renouvelés.
我们让他们
这些重新努力
动于衷。
La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
国际社会作出了回应——而非动于衷。
Je crains donc que nous ne puissions plus nous payer le luxe de rester indifférents.
因此,我担心我们够再
动于衷。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、动于衷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les champs de ble ne me rappllent rien.
我对麦田无于衷。
Il reste de marbre avant ses cris.
面对她哭喊他无
于衷。
Cette nouvelle ne peut vous laisser froid.
这个消息不会使您无于衷。
Les jeunes, en ce qui les concerne sont quasi indifférents aux campagnes anti-tabac.
年轻人,他们对反烟乎无
于衷。
Vos difficultés ne me laissent pas indifférent.
对您困难, 我不是无
于衷
。
Il est insensible à ses paroles.
他对她话无
于衷。
Je la trouve jolie; elle m'est par ailleurs indifférente.
我觉她很漂亮, 可她对我却无
于衷。
Ces chiffres ne peuvent nous laisser indifférents.
我们不能对这些数字无于衷。
Il affecte d'être ému, alors que son indifférence devant la douleur des autres est connue.
他装出样子, 然而大家都知道他对别人
痛苦无
于衷。
C’est donc une morte dissimulée qui passe inaperçue et ne choque personne.
这种死亡隐蔽性很强,谁也看不见,人们因此也就无于衷了。
La Bolivie ne peut pas demeurer impassible face à cette situation.
玻利维亚不能对这种情况无于衷。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés alors que les dangers s'amoncellent.
在危险形成之际,我们不能无于衷。
L'Afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
因此,对非洲,我们不能无于衷。
Nous avons observé des innovations et, aussi, de l'inertie.
我们既看到创新,也看到无于衷。
Il demeure insensible aux prières.
他对请求无于衷。
Il n'y a pas de place pour l'ambiguïté et l'inaction.
对此没有模糊空间,也不能无
于衷。
Nous ne devons pas les laisser devenir indifférents face à ces efforts renouvelés.
我们不能让他们对这些重新努力无于衷。
La communauté internationale n'est pas restée sans réaction - loin s'en faut.
国际社会作出了回应——而非无于衷。
Je crains donc que nous ne puissions plus nous payer le luxe de rester indifférents.
因此,我担心我们不能够再无于衷。
Une fois de plus, la communauté internationale reste muette et passive.
国际社会却再次保持沉默、无于衷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。