法语助手
  • 关闭

无偿取得

添加到生词本

acquisition à titre gratuit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux

配偶双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有、处置方面,不论无偿取价值酬报的,都具有相同的权利。

22) Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

(22) 配偶双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有、处置方面,不论无偿取价值酬报的,都具有相同的权利。

Les négociations avec le secteur privé en vue de la fourniture gratuite de la technologie nécessaire à la constitution de la bibliothèque juridique et du corpus de gestion des connaissances progressent.

与私营部门之间关为法律图书馆和知识管理库无偿提供必要技术的谈判正在取得进展。

Les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition de biens, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sont garantis également aux deux époux par la loi.

配偶双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有和处置方面,不论无偿取价值酬报的,都有法律保障。

Le paragraphe 1 h) de ce même article reconnaît en outre les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

第16条第1款(h)项还确保配偶双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有、处置方面,不论无偿取价值酬报的,都具有相同的权利。

Toutefois, des obstacles persistaient dans la lutte contre la féminisation de la pauvreté, tels que le chômage persistant, la vulnérabilité des femmes rurales, l'inégalité d'accès au capital, aux ressources et aux marchés du travail et le manque de données ventilées par sexe et par âge qui permettraient une évaluation précise du travail non rémunéré des femmes.

,对贫穷的女性化继续存在着许多挑战,如失业率偏高、农村妇女所处的不利地位、取得资本、资源和进入劳工市场的不平等以及缺乏以性别和年龄分类的数据,有了这种数据才能准确地评价妇女的无偿工作。

Ces dispositions engagent les États parties à adopter toutes les mesures appropriées pour garantir aux hommes et aux femmes, pendant le mariage et à la dissolution de celui-ci, les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de cession des biens, à titre gratuit ou onéreux. Les différents régimes matrimoniaux sont décrits ci-après

这两项规定,缔约各国应采取一切适当措施,确保男女双方在婚姻存续期间及婚姻解除时在财产的所有、取得、管理、经营、享有和处置方面——不论无偿取价值酬报——的权利。

Malgré les progrès enregistrés, la région ne dispose toujours pas de moyens suffisants en matière de statistique pour produire des données concernant notamment la participation de la femme à la prise des décisions à tous les niveaux, la pauvreté féminine, le travail rémunéré et non rémunéré des femmes et l'emploi de leur temps et la violence sexiste.

尽管取得了所有这些进展,本区域仍没有足够统计能力在重大领域产生信息,如妇女参与各级决策、男女贫穷差距、妇女的有偿和无偿工作、使用的时间和性别暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无偿取得 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿经济援助, 无偿契约, 无偿取得, 无偿让与, 无潮, 无潮的, 无潮点,
acquisition à titre gratuit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux

配偶双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有、处置方面,不论是无偿的或是收取的,都具有相同的权利。

22) Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

(22) 配偶双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有、处置方面,不论是无偿的或是收取的,都具有相同的权利。

Les négociations avec le secteur privé en vue de la fourniture gratuite de la technologie nécessaire à la constitution de la bibliothèque juridique et du corpus de gestion des connaissances progressent.

与私营部门之间关为法律图书馆和知识管理库无偿提供必要技术的谈判正在取得进展。

Les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition de biens, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sont garantis également aux deux époux par la loi.

配偶双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有和处置方面,不论是无偿的或是收取的,都有法律保障。

Le paragraphe 1 h) de ce même article reconnaît en outre les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

第16条第1款(h)项还确保配偶双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有、处置方面,不论是无偿的或是收取的,都具有相同的权利。

Toutefois, des obstacles persistaient dans la lutte contre la féminisation de la pauvreté, tels que le chômage persistant, la vulnérabilité des femmes rurales, l'inégalité d'accès au capital, aux ressources et aux marchés du travail et le manque de données ventilées par sexe et par âge qui permettraient une évaluation précise du travail non rémunéré des femmes.

但是,对贫穷的女性化继续存在着许多挑战,如失业率偏高、农村妇女所处的不利地位、取得资本、资源和进入劳工市场的不平等以及缺乏以性别和年龄分类的数据,有了这种数据才能准确地评妇女的无偿工作。

Ces dispositions engagent les États parties à adopter toutes les mesures appropriées pour garantir aux hommes et aux femmes, pendant le mariage et à la dissolution de celui-ci, les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de cession des biens, à titre gratuit ou onéreux. Les différents régimes matrimoniaux sont décrits ci-après

这两项规定,缔约各国应采取一切适当措施,确保男女双方在婚姻存续期间及婚姻解除时在财产的所有、取得、管理、经营、享有和处置方面——不论是无偿的或是收取——的权利。

Malgré les progrès enregistrés, la région ne dispose toujours pas de moyens suffisants en matière de statistique pour produire des données concernant notamment la participation de la femme à la prise des décisions à tous les niveaux, la pauvreté féminine, le travail rémunéré et non rémunéré des femmes et l'emploi de leur temps et la violence sexiste.

尽管取得了所有这些进展,本区域仍没有足够统计能力在重大领域产生信息,如妇女参与各级决策、男女贫穷差距、妇女的有偿和无偿工作、使用的时间和性别暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无偿取得 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿经济援助, 无偿契约, 无偿取得, 无偿让与, 无潮, 无潮的, 无潮点,
acquisition à titre gratuit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux

配偶双方在所有、、经营、管理、享有、处置方面,不论是无偿或是收价值酬报,都具有相同权利。

22) Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

(22) 配偶双方在所有、、经营、管理、享有、处置方面,不论是无偿或是收价值酬报,都具有相同权利。

Les négociations avec le secteur privé en vue de la fourniture gratuite de la technologie nécessaire à la constitution de la bibliothèque juridique et du corpus de gestion des connaissances progressent.

与私营部门之间关为法律图书馆和知识管理库无偿提供必要技术谈判正在进展。

Les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition de biens, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sont garantis également aux deux époux par la loi.

配偶双方在所有、、经营、管理、享有和处置方面,不论是无偿或是收价值酬报,都有法律保障。

Le paragraphe 1 h) de ce même article reconnaît en outre les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

第16条第1款(h)项还确保配偶双方在所有、、经营、管理、享有、处置方面,不论是无偿或是收价值酬报,都具有相同权利。

Toutefois, des obstacles persistaient dans la lutte contre la féminisation de la pauvreté, tels que le chômage persistant, la vulnérabilité des femmes rurales, l'inégalité d'accès au capital, aux ressources et aux marchés du travail et le manque de données ventilées par sexe et par âge qui permettraient une évaluation précise du travail non rémunéré des femmes.

但是,对贫穷女性化继续存在着许多挑战,如失业率偏高、农村妇女所处不利地位、资本、资源和进入劳工市场不平等以及缺乏以性别和年龄分类数据,有了这种数据才能准确地评价妇女无偿工作。

Ces dispositions engagent les États parties à adopter toutes les mesures appropriées pour garantir aux hommes et aux femmes, pendant le mariage et à la dissolution de celui-ci, les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de cession des biens, à titre gratuit ou onéreux. Les différents régimes matrimoniaux sont décrits ci-après

这两项规定,缔约各国应采一切适当措施,确保男女双方在婚姻存续期间及婚姻解除时在所有、、管理、经营、享有和处置方面——不论是无偿或是收价值酬报——权利。

Malgré les progrès enregistrés, la région ne dispose toujours pas de moyens suffisants en matière de statistique pour produire des données concernant notamment la participation de la femme à la prise des décisions à tous les niveaux, la pauvreté féminine, le travail rémunéré et non rémunéré des femmes et l'emploi de leur temps et la violence sexiste.

尽管了所有这些进展,本区域仍没有足够统计能力在重大领域生信息,如妇女参与各级决策、男女贫穷差距、妇女有偿和无偿工作、使用时间和性别暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无偿取得 的法语例句

用户正在搜索


斑竹, 斑竹鲨属, 斑状变晶, 斑状变晶的, 斑状穿插变晶状的, 斑状花岗变晶的, 斑状花岗细晶岩, 斑状碱性花岗岩, 斑状角膜炎, 斑状结构岩,

相似单词


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿经济援助, 无偿契约, 无偿取得, 无偿让与, 无潮, 无潮的, 无潮点,
acquisition à titre gratuit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux

双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有、处置方无偿的或是收取价值酬报的,都具有相同的权

22) Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

(22) 双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有、处置方无偿的或是收取价值酬报的,都具有相同的权

Les négociations avec le secteur privé en vue de la fourniture gratuite de la technologie nécessaire à la constitution de la bibliothèque juridique et du corpus de gestion des connaissances progressent.

与私营部门之间关为法律图书馆和知识管理库无偿提供必要技术的谈判正在取得进展。

Les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition de biens, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sont garantis également aux deux époux par la loi.

双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有和处置方无偿的或是收取价值酬报的,都有法律保障。

Le paragraphe 1 h) de ce même article reconnaît en outre les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

第16条第1款(h)项还确保双方在财产的所有、取得、经营、管理、享有、处置方无偿的或是收取价值酬报的,都具有相同的权

Toutefois, des obstacles persistaient dans la lutte contre la féminisation de la pauvreté, tels que le chômage persistant, la vulnérabilité des femmes rurales, l'inégalité d'accès au capital, aux ressources et aux marchés du travail et le manque de données ventilées par sexe et par âge qui permettraient une évaluation précise du travail non rémunéré des femmes.

但是,对贫穷的女性化继续存在着许多挑战,如失业率偏高、农村妇女所处的地位、取得资本、资源和进入劳工市场的平等以及缺乏以性别和年龄分类的数据,有了这种数据才能准确地评价妇女的无偿工作。

Ces dispositions engagent les États parties à adopter toutes les mesures appropriées pour garantir aux hommes et aux femmes, pendant le mariage et à la dissolution de celui-ci, les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de cession des biens, à titre gratuit ou onéreux. Les différents régimes matrimoniaux sont décrits ci-après

这两项规定,缔约各国应采取一切适当措施,确保男女双方在婚姻存续期间及婚姻解除时在财产的所有、取得、管理、经营、享有和处置方——无偿的或是收取价值酬报——的权

Malgré les progrès enregistrés, la région ne dispose toujours pas de moyens suffisants en matière de statistique pour produire des données concernant notamment la participation de la femme à la prise des décisions à tous les niveaux, la pauvreté féminine, le travail rémunéré et non rémunéré des femmes et l'emploi de leur temps et la violence sexiste.

尽管取得了所有这些进展,本区域仍没有足够统计能力在重大领域产生信息,如妇女参与各级决策、男女贫穷差距、妇女的有偿和无偿工作、使用的时间和性别暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无偿取得 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿经济援助, 无偿契约, 无偿取得, 无偿让与, 无潮, 无潮的, 无潮点,
acquisition à titre gratuit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux

配偶双方在财产所有、、经营、管理、享有、处置方面,不论是或是收价值酬报,都具有相同权利。

22) Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

(22) 配偶双方在财产所有、、经营、管理、享有、处置方面,不论是或是收价值酬报,都具有相同权利。

Les négociations avec le secteur privé en vue de la fourniture gratuite de la technologie nécessaire à la constitution de la bibliothèque juridique et du corpus de gestion des connaissances progressent.

与私营部门之间关为法律图书馆和知识管理库提供必要技术谈判正在展。

Les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition de biens, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sont garantis également aux deux époux par la loi.

配偶双方在财产所有、、经营、管理、享有和处置方面,不论是或是收价值酬报,都有法律保障。

Le paragraphe 1 h) de ce même article reconnaît en outre les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

第16条第1款(h)项还确保配偶双方在财产所有、、经营、管理、享有、处置方面,不论是或是收价值酬报,都具有相同权利。

Toutefois, des obstacles persistaient dans la lutte contre la féminisation de la pauvreté, tels que le chômage persistant, la vulnérabilité des femmes rurales, l'inégalité d'accès au capital, aux ressources et aux marchés du travail et le manque de données ventilées par sexe et par âge qui permettraient une évaluation précise du travail non rémunéré des femmes.

但是,对贫穷女性化继续存在着许多挑战,如失业率偏高、农村妇女所处不利地位、资本、资源和入劳工市场不平等以及缺乏以性别和年龄分类数据,有了这种数据才能准确地评价妇女工作。

Ces dispositions engagent les États parties à adopter toutes les mesures appropriées pour garantir aux hommes et aux femmes, pendant le mariage et à la dissolution de celui-ci, les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de cession des biens, à titre gratuit ou onéreux. Les différents régimes matrimoniaux sont décrits ci-après

这两项规定,缔约各国应采一切适当措施,确保男女双方在婚姻存续期间及婚姻解除时在财产所有、、管理、经营、享有和处置方面——不论是或是收价值酬报——权利。

Malgré les progrès enregistrés, la région ne dispose toujours pas de moyens suffisants en matière de statistique pour produire des données concernant notamment la participation de la femme à la prise des décisions à tous les niveaux, la pauvreté féminine, le travail rémunéré et non rémunéré des femmes et l'emploi de leur temps et la violence sexiste.

尽管了所有这些展,本区域仍没有足够统计能力在重大领域产生信息,如妇女参与各级决策、男女贫穷差距、妇女工作、使用时间和性别暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无偿取得 的法语例句

用户正在搜索


瘢痕的, 瘢痕疙瘩, 瘢痕灸, 瘢痕瘤病, 瘢痕切开术, 瘢痕性红斑, 瘢痕性沙眼, 瘢痕性脱发, 瘢痕性狭窄, 瘢痕性纤维组织,

相似单词


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿经济援助, 无偿契约, 无偿取得, 无偿让与, 无潮, 无潮的, 无潮点,
acquisition à titre gratuit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux

配偶双产的所有、取得、经营、管理、享有、面,不论是无偿的或是收取价值酬报的,都具有相同的权利。

22) Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

(22) 配偶双产的所有、取得、经营、管理、享有、面,不论是无偿的或是收取价值酬报的,都具有相同的权利。

Les négociations avec le secteur privé en vue de la fourniture gratuite de la technologie nécessaire à la constitution de la bibliothèque juridique et du corpus de gestion des connaissances progressent.

与私营部门之间关为法律图书馆知识管理库无偿提供必要技术的谈判正取得进展。

Les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition de biens, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sont garantis également aux deux époux par la loi.

配偶双产的所有、取得、经营、管理、享有面,不论是无偿的或是收取价值酬报的,都有法律保障。

Le paragraphe 1 h) de ce même article reconnaît en outre les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

第16条第1款(h)项还确保配偶双产的所有、取得、经营、管理、享有、面,不论是无偿的或是收取价值酬报的,都具有相同的权利。

Toutefois, des obstacles persistaient dans la lutte contre la féminisation de la pauvreté, tels que le chômage persistant, la vulnérabilité des femmes rurales, l'inégalité d'accès au capital, aux ressources et aux marchés du travail et le manque de données ventilées par sexe et par âge qui permettraient une évaluation précise du travail non rémunéré des femmes.

但是,对贫穷的女性化继续存着许多挑战,如失业率偏高、农村妇女所的不利地位、取得资本、资源进入劳工市场的不平等以及缺乏以性别年龄分类的数据,有了这种数据才能准确地评价妇女的无偿工作。

Ces dispositions engagent les États parties à adopter toutes les mesures appropriées pour garantir aux hommes et aux femmes, pendant le mariage et à la dissolution de celui-ci, les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de cession des biens, à titre gratuit ou onéreux. Les différents régimes matrimoniaux sont décrits ci-après

这两项规定,缔约各国应采取一切适当措施,确保男女双婚姻存续期间及婚姻解除时产的所有、取得、管理、经营、享有面——不论是无偿的或是收取价值酬报——的权利。

Malgré les progrès enregistrés, la région ne dispose toujours pas de moyens suffisants en matière de statistique pour produire des données concernant notamment la participation de la femme à la prise des décisions à tous les niveaux, la pauvreté féminine, le travail rémunéré et non rémunéré des femmes et l'emploi de leur temps et la violence sexiste.

尽管取得了所有这些进展,本区域仍没有足够统计能力重大领域产生信息,如妇女参与各级决策、男女贫穷差距、妇女的有偿无偿工作、使用的时间性别暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无偿取得 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿经济援助, 无偿契约, 无偿取得, 无偿让与, 无潮, 无潮的, 无潮点,
acquisition à titre gratuit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux

配偶双方在财产的所有、、管理、享有、处置方面,不论是无偿的或是收价值酬报的,都具有相同的权利。

22) Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

(22) 配偶双方在财产的所有、、管理、享有、处置方面,不论是无偿的或是收价值酬报的,都具有相同的权利。

Les négociations avec le secteur privé en vue de la fourniture gratuite de la technologie nécessaire à la constitution de la bibliothèque juridique et du corpus de gestion des connaissances progressent.

与私部门之间关为法律图书馆和知识管理库无偿提供必要技术的谈判正在进展。

Les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition de biens, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sont garantis également aux deux époux par la loi.

配偶双方在财产的所有、、管理、享有和处置方面,不论是无偿的或是收价值酬报的,都有法律保障。

Le paragraphe 1 h) de ce même article reconnaît en outre les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

第16条第1款(h)项还确保配偶双方在财产的所有、、管理、享有、处置方面,不论是无偿的或是收价值酬报的,都具有相同的权利。

Toutefois, des obstacles persistaient dans la lutte contre la féminisation de la pauvreté, tels que le chômage persistant, la vulnérabilité des femmes rurales, l'inégalité d'accès au capital, aux ressources et aux marchés du travail et le manque de données ventilées par sexe et par âge qui permettraient une évaluation précise du travail non rémunéré des femmes.

但是,对贫穷的女性化继续存在着许多挑战,如失业率偏高、农村妇女所处的不利地位、资本、资源和进入劳工市场的不平等以及缺乏以性别和年龄分类的数据,有了这种数据才能准确地评价妇女的无偿工作。

Ces dispositions engagent les États parties à adopter toutes les mesures appropriées pour garantir aux hommes et aux femmes, pendant le mariage et à la dissolution de celui-ci, les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de cession des biens, à titre gratuit ou onéreux. Les différents régimes matrimoniaux sont décrits ci-après

这两项规定,缔约各国应采一切适当措施,确保男女双方在婚姻存续期间及婚姻解除时在财产的所有、、管理、、享有和处置方面——不论是无偿的或是收价值酬报——的权利。

Malgré les progrès enregistrés, la région ne dispose toujours pas de moyens suffisants en matière de statistique pour produire des données concernant notamment la participation de la femme à la prise des décisions à tous les niveaux, la pauvreté féminine, le travail rémunéré et non rémunéré des femmes et l'emploi de leur temps et la violence sexiste.

尽管了所有这些进展,本区域仍没有足够统计能力在重大领域产生信息,如妇女参与各级决策、男女贫穷差距、妇女的有偿和无偿工作、使用的时间和性别暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无偿取得 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿经济援助, 无偿契约, 无偿取得, 无偿让与, 无潮, 无潮的, 无潮点,
acquisition à titre gratuit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux

配偶双方在财产所有、、经营、管理、享有、处置方面,不论是无偿或是值酬具有相同权利。

22) Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

(22) 配偶双方在财产所有、、经营、管理、享有、处置方面,不论是无偿或是值酬具有相同权利。

Les négociations avec le secteur privé en vue de la fourniture gratuite de la technologie nécessaire à la constitution de la bibliothèque juridique et du corpus de gestion des connaissances progressent.

与私营部门之间关为法律图书馆和知识管理库无偿提供必要技术谈判正在进展。

Les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition de biens, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sont garantis également aux deux époux par la loi.

配偶双方在财产所有、、经营、管理、享有和处置方面,不论是无偿或是值酬有法律保障。

Le paragraphe 1 h) de ce même article reconnaît en outre les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

第16条第1款(h)项还确保配偶双方在财产所有、、经营、管理、享有、处置方面,不论是无偿或是值酬具有相同权利。

Toutefois, des obstacles persistaient dans la lutte contre la féminisation de la pauvreté, tels que le chômage persistant, la vulnérabilité des femmes rurales, l'inégalité d'accès au capital, aux ressources et aux marchés du travail et le manque de données ventilées par sexe et par âge qui permettraient une évaluation précise du travail non rémunéré des femmes.

但是,对贫穷女性化继续存在着许多挑战,如失业率偏高、农村妇女所处不利地位、资本、资源和进入劳工市场不平等以及缺乏以性别和年龄分类数据,有了这种数据才能准确地评妇女无偿工作。

Ces dispositions engagent les États parties à adopter toutes les mesures appropriées pour garantir aux hommes et aux femmes, pendant le mariage et à la dissolution de celui-ci, les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de cession des biens, à titre gratuit ou onéreux. Les différents régimes matrimoniaux sont décrits ci-après

这两项规定,缔约各国应采一切适当措施,确保男女双方在婚姻存续期间及婚姻解除时在财产所有、、管理、经营、享有和处置方面——不论是无偿或是值酬——权利。

Malgré les progrès enregistrés, la région ne dispose toujours pas de moyens suffisants en matière de statistique pour produire des données concernant notamment la participation de la femme à la prise des décisions à tous les niveaux, la pauvreté féminine, le travail rémunéré et non rémunéré des femmes et l'emploi de leur temps et la violence sexiste.

尽管了所有这些进展,本区域仍没有足够统计能力在重大领域产生信息,如妇女参与各级决策、男女贫穷差距、妇女有偿和无偿工作、使用时间和性别暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无偿取得 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿经济援助, 无偿契约, 无偿取得, 无偿让与, 无潮, 无潮的, 无潮点,
acquisition à titre gratuit www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux

配偶双方在财产所有、取得、经营、有、处置方面,不论是无偿或是收取价值酬报,都具有相同权利。

22) Les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens, tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

(22) 配偶双方在财产所有、取得、经营、有、处置方面,不论是无偿或是收取价值酬报,都具有相同权利。

Les négociations avec le secteur privé en vue de la fourniture gratuite de la technologie nécessaire à la constitution de la bibliothèque juridique et du corpus de gestion des connaissances progressent.

与私营部门之间关为法律图书馆和知识无偿提供必要技术谈判正在取得进展。

Les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition de biens, que ce soit à titre gratuit ou onéreux, sont garantis également aux deux époux par la loi.

配偶双方在财产所有、取得、经营、有和处置方面,不论是无偿或是收取价值酬报,都有法律保障。

Le paragraphe 1 h) de ce même article reconnaît en outre les mêmes droits à chacun des époux en matière de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de disposition des biens tant à titre gratuit qu'à titre onéreux.

第16条第1款(h)项还确保配偶双方在财产所有、取得、经营、有、处置方面,不论是无偿或是收取价值酬报,都具有相同权利。

Toutefois, des obstacles persistaient dans la lutte contre la féminisation de la pauvreté, tels que le chômage persistant, la vulnérabilité des femmes rurales, l'inégalité d'accès au capital, aux ressources et aux marchés du travail et le manque de données ventilées par sexe et par âge qui permettraient une évaluation précise du travail non rémunéré des femmes.

但是,对贫穷女性化继续存在着许多挑战,如失业率偏高、农村妇女所处不利地位、取得资本、资源和进入劳工市场不平等以及缺乏以性别和年龄分类数据,有了这种数据才能准确地评价妇女无偿工作。

Ces dispositions engagent les États parties à adopter toutes les mesures appropriées pour garantir aux hommes et aux femmes, pendant le mariage et à la dissolution de celui-ci, les droits de propriété, d'acquisition, de gestion, d'administration, de jouissance et de cession des biens, à titre gratuit ou onéreux. Les différents régimes matrimoniaux sont décrits ci-après

这两项规定,缔约各国应采取一切适当措施,确保男女双方在婚姻存续期间及婚姻解除时在财产所有、取得、经营、有和处置方面——不论是无偿或是收取价值酬报——权利。

Malgré les progrès enregistrés, la région ne dispose toujours pas de moyens suffisants en matière de statistique pour produire des données concernant notamment la participation de la femme à la prise des décisions à tous les niveaux, la pauvreté féminine, le travail rémunéré et non rémunéré des femmes et l'emploi de leur temps et la violence sexiste.

取得了所有这些进展,本区域仍没有足够统计能力在重大领域产生信息,如妇女参与各级决策、男女贫穷差距、妇女有偿和无偿工作、使用时间和性别暴力等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 无偿取得 的法语例句

用户正在搜索


办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续, 办理手续, 办神工,

相似单词


无偿, 无偿的, 无偿地, 无偿经济援助, 无偿契约, 无偿取得, 无偿让与, 无潮, 无潮的, 无潮点,