Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到它
族
?
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到它
族
?
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标失导致太多
族
为自己
民族认同感到愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族反对中央政府
统治。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继续酌情向族和回返部提供援助。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同族
组成,每个族
都有其独特
文化特征。
Toutefois, l'exécution de ces projets a pris du retard, 28 d'entre eux seulement ayant démarré.
但是,在执行族发
与稳定项目方面已经落后于计划,计划执行
47个项目中只有28个项目在执行中。
6 Le Comité des droits et intérêts des communautés conserve ses pouvoirs et procédures.
6 族权益委员会当前
权力和程序应保持不变。
Cet engagement doit se traduire aussi par un effort pour associer les minorités au processus.
这一点也必须体现在让少数族参与该进程
努力之中。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗姆人和其他少数族法。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便会垄断权力,而排斥少数族。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励斐济不同族发
不同
经济。
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔斐济人为第二大族。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著族一样,印裔斐济族
也远非是单纯统一
族
。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族还包括天主教教徒和穆斯林。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族人数逐渐增加。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该族成员在有薪职业中表现甚佳。
La proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'île ne cesse d'augmenter.
该族居住在罗图马岛外人数
比例一直在逐步提高。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认为,历届政府忽视他们族
。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔族收入依然最高。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针对族性暴力和基于性别
暴力电视系列节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的?
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的为自己的民
认同感到愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装反对
央政府的统治。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联派团继续酌情向
和回返部提供援助。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
瓦由不同的
组成,每个
都有其独
的文化
征。
Toutefois, l'exécution de ces projets a pris du retard, 28 d'entre eux seulement ayant démarré.
但是,在执行发
与稳定项目方面已经落后于计划,计划执行的47个项目
只有28个项目在执行
。
6 Le Comité des droits et intérêts des communautés conserve ses pouvoirs et procédures.
6 权益委员会当前的权力和程序应保持不变。
Cet engagement doit se traduire aussi par un effort pour associer les minorités au processus.
这一点也必须体现在让少数参与该进程的努力之
。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗姆人和其他少数的做法。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便会垄断权力,而排斥少数。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励斐济不同发
不同的经济。
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔斐济人为第二大。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著一样,印裔斐济
也远非是单纯统一的
。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该还包括天主教教徒和穆斯林。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人人数逐渐增加。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该的成员在有薪职业
表现甚佳。
La proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'île ne cesse d'augmenter.
该居住在罗图马岛外人数的比例一直在逐步提高。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认为,历届政府忽视他们的。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔的收入依然最高。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针对的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到它
族群?
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统标志
丢失导致
族群为自己
民族认同感到愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很武装族群反对中央政府
统治。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继续酌情向族群回返部提供援助。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同族群组成,每个族群都有
独特
文化特征。
Toutefois, l'exécution de ces projets a pris du retard, 28 d'entre eux seulement ayant démarré.
但是,在执行族群发与稳定项目方面已经落后于计划,计划执行
47个项目中只有28个项目在执行中。
6 Le Comité des droits et intérêts des communautés conserve ses pouvoirs et procédures.
6 族群权益委员会当前权力
程序应保持不变。
Cet engagement doit se traduire aussi par un effort pour associer les minorités au processus.
这一点也必须体现在让少数族群参与该进程努力之中。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗姆人少数族群
做法。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励斐济不同族群发不同
经济。
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔斐济人为第二大族群。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著族群一样,印裔斐济族群也远非是单纯统一族群。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒
穆斯林。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该族群成员在有薪职业中表现甚佳。
La proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'île ne cesse d'augmenter.
该族群居住在罗图马岛外人数比例一直在逐步提高。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认为,历届政府忽视们
族群。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔族群收入依然最高。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针对族群性暴力
基于性别
暴力电视系列节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族群为自己的民族认同感到愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府的统治。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继续酌情向族群和回返部提供援助。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同的族群组成,每个族群都有其独特的文化特征。
Toutefois, l'exécution de ces projets a pris du retard, 28 d'entre eux seulement ayant démarré.
但是,在执行族群发与稳定项目方面已经落后于计划,计划执行的47个项目中只有28个项目在执行中。
6 Le Comité des droits et intérêts des communautés conserve ses pouvoirs et procédures.
6 族群权益委员会当前的权力和程序应保持不变。
Cet engagement doit se traduire aussi par un effort pour associer les minorités au processus.
这一点也必须体现在让少数族群参与该进程的努力之中。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗姆和其他少数族群的做法。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励不同族群发
不同的经
。
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔为第二大族群。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著族群一样,印裔族群也远非是单纯统一的族群。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华族群
数逐渐增加。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该族群的成员在有薪职业中表现甚佳。
La proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'île ne cesse d'augmenter.
该族群居住在罗图马岛外数的比例一直在逐步提高。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马认为,历届政府忽视他们的族群。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔族群的收入依然最高。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族群为自己的民族认同感到愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府的统治。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
,
科特派团继续酌情向族群和回返部提供援助。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由同的族群组成,每个族群都有其独特的文化特征。
Toutefois, l'exécution de ces projets a pris du retard, 28 d'entre eux seulement ayant démarré.
但是,在执行族群发与稳定项目方面已经落后于计划,计划执行的47个项目中只有28个项目在执行中。
6 Le Comité des droits et intérêts des communautés conserve ses pouvoirs et procédures.
6 族群权益委员会当前的权力和程序应保持变。
Cet engagement doit se traduire aussi par un effort pour associer les minorités au processus.
这必须体现在让少数族群参与该进程的努力之中。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗姆人和其他少数族群的做法。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励斐济同族群发
同的经济。
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔斐济人为第二大族群。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著族群样,印裔斐济族群
远非是单纯统
的族群。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该族群的成员在有薪职业中表现甚佳。
La proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'île ne cesse d'augmenter.
该族群居住在罗图马岛外人数的比例直在逐步提高。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
罗图马人认为,历届政府忽视他们的族群。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔族群的收入依然最高。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的?
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的为自己的民
认同感到愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装反对
央政府的统治。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联派团继续酌情向
和回返部提供援助。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
瓦由不同的
组成,每个
都有其独
的文化
征。
Toutefois, l'exécution de ces projets a pris du retard, 28 d'entre eux seulement ayant démarré.
但是,在执行发
与稳定项目方面已经落后于计划,计划执行的47个项目
只有28个项目在执行
。
6 Le Comité des droits et intérêts des communautés conserve ses pouvoirs et procédures.
6 权益委员会当前的权力和程序应保持不变。
Cet engagement doit se traduire aussi par un effort pour associer les minorités au processus.
这一点也必须体现在让少数参与该进程的努力之
。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗姆人和其他少数的做法。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便会垄断权力,而排斥少数。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励斐济不同发
不同的经济。
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔斐济人为第二大。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著一样,印裔斐济
也远非是单纯统一的
。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该还包括天主教教徒和穆斯林。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人人数逐渐增加。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该的成员在有薪职业
表现甚佳。
La proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'île ne cesse d'augmenter.
该居住在罗图马岛外人数的比例一直在逐步提高。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认为,历届政府忽视他们的。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔的收入依然最高。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针对的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的族群?
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的族群为自己的民族认同感到愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装族群反对中央政府的统治。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继向族群和回返部提供援助。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同的族群组成,每个族群都有其独特的文化特征。
Toutefois, l'exécution de ces projets a pris du retard, 28 d'entre eux seulement ayant démarré.
但是,在执行族群发与稳定项目方面已经落后于计划,计划执行的47个项目中只有28个项目在执行中。
6 Le Comité des droits et intérêts des communautés conserve ses pouvoirs et procédures.
6 族群权益委员会当前的权力和保持不变。
Cet engagement doit se traduire aussi par un effort pour associer les minorités au processus.
这一点也必须体现在让少数族群参与该进的努力之中。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗姆人和其他少数族群的做法。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励斐济不同族群发不同的经济。
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔斐济人为第二大族群。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著族群一样,印裔斐济族群也远非是单纯统一的族群。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该族群的成员在有薪职业中表现甚佳。
La proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'île ne cesse d'augmenter.
该族群居住在罗图马岛外人数的比例一直在逐步提高。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认为,历届政府忽视他们的族群。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔族群的收入依然最高。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针对族群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔的草原上,怎样才能让它回到它的群?
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志的丢失导致太多的群为自己的民
认同感到愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有很多武装群
央政府的统治。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继续酌情向群和回返部提供援助。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同的群组成,每个
群都有其独特的文化特征。
Toutefois, l'exécution de ces projets a pris du retard, 28 d'entre eux seulement ayant démarré.
但是,在执行群发
与稳定项目方面已经落后于计划,计划执行的47个项目
只有28个项目在执行
。
6 Le Comité des droits et intérêts des communautés conserve ses pouvoirs et procédures.
6 群权益委员会当前的权力和程序应保持不变。
Cet engagement doit se traduire aussi par un effort pour associer les minorités au processus.
这一点也必须体现在让群参与该进程的努力之
。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗姆人和其他群的做法。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便会垄断权力,而排斥群。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励斐济不同群发
不同的经济。
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔斐济人为第二大群。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著群一样,印裔斐济
群也远非是单纯统一的
群。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大多印裔斐济人是印度教教徒,但该
群还包括天主教教徒和穆斯林。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人群人
逐渐增加。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该群的成员在有薪职业
表现甚佳。
La proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'île ne cesse d'augmenter.
该群居住在罗图马岛外人
的比例一直在逐步提高。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认为,历届政府忽视他们的群。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔群的收入依然最高。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针群的性暴力和基于性别的暴力电视系列节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔草原上,怎样才能让它回到它
族群?
Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.
这些传统和标志丢失导致太
族群为自己
民族认同感到愤怒。
De nombreux groupes ethniques armés sont opposés au régime du gouvernement central.
有武装族群反对中央政府
统治。
Toutefois, la MINUK continue à fournir à ce ministère l'aide et les conseils appropriés.
不过,联科特派团继续酌情向族群和回返部提供援助。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同族群组成,每个族群都有其独特
文化特征。
Toutefois, l'exécution de ces projets a pris du retard, 28 d'entre eux seulement ayant démarré.
但是,在执行族群发与稳定项目方面已经落后于计划,计划执行
47个项目中只有28个项目在执行中。
6 Le Comité des droits et intérêts des communautés conserve ses pouvoirs et procédures.
6 族群权益委员会当前权力和
序应保持不变。
Cet engagement doit se traduire aussi par un effort pour associer les minorités au processus.
这一点也必须体现在让少数族群参与该努力之中。
Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗姆人和其他少数族群做法。
Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.
因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
殖民政府鼓励斐济不同族群发不同
经济。
Les Indo-Fidjiens constituent la deuxième communauté ethnique du pays.
印裔斐济人为第二大族群。
Comme la communauté autochtone, la communauté indo-fidjienne est loin d'être uniforme.
与土著族群一样,印裔斐济族群也远非是单纯统一族群。
Si la majorité des Indo-Fidjiens sont hindouistes, cette communauté comprend aussi des chrétiens et des musulmans.
虽然大数印裔斐济人是印度教教徒,但该族群还包括天主教教徒和穆斯林。
À la fin de la Deuxième Guerre mondiale, la communauté chinoise s'est agrandie progressivement.
自二次大战结束后开始,华人族群人数逐渐增加。
Des Chinois ont aussi réussi dans des emplois salariés.
同样,该族群成员在有薪职业中表现甚佳。
La proportion de Rotumans vivant à l'extérieur de l'île ne cesse d'augmenter.
该族群居住在罗图马岛外人数比例一直在逐步提高。
Les Rotumans ont toutefois l'impression que les gouvernements qui se sont succédé ont négligé leur communauté.
不过罗图马人认为,历届政府忽视他们族群。
Globalement, la communauté européenne continue d'avoir les revenus les plus élevés.
总体而言,欧裔族群收入依然最高。
Une série télévisée sur ce phénomène a été produite à l'intention des communautés de Boosaso.
博萨索制作了针对族群性暴力和基于性别
暴力电视系列节目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。