法语助手
  • 关闭

方程式

添加到生词本

équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了方程式中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代国家职能支出况与实际况相比,其致性略好于对总体支出的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

些事件要思考和拟订促进我们区域稳定的方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是导致冲突的复杂方程式中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,方程式的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们的能力,点在方程式中特别要,因为它促成了个参与、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

的配额方程式达成共识决配额分配及其总数问题,应是个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它是将方程式拟合,取每数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪个撞击颗粒能够穿透卫星壁问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须决发展中国家特别是像塞内加尔样的最不发达国家所面临的难方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


Eospirifer, Eosuchiens, Eothériens, Eothinia, Eotriasique, eötvös, éoxinopénie, Eozoïque, éozonal, éozoon,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代能支出况与实际况相比,其一致性略总体支出的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂方程式中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相的是个人和社区的回弹力,这是这个方程式的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新的方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们的能力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员的帮助下,秘书长绝必须解决发展中特别是像塞内加尔这样的最不发达所面临的难解的方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


épaissi, épaissimètre, épaissir, épaississage, épaississant, épaississement, épaississeur, épalais, épamprage, épamprement,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知心解答方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出现代国家职支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂方程式可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力风险因素相对是个人和社区回弹力,这是这个方程式组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新方程式以后,SHIELD就够更为准确评估典型无人驾驶航天器耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作分析暗示假定方程式各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样最不发达国家所面临难解方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


épanoui, épanouir, épanouissant, épanouissement, épar, Eparchéenne, éparchie, épareuse, épargnant, épargne,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求思考和订促进我们区域稳定的方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂方程式中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个方程式的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进调整,这个方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会员增强了人们的能力,这一点在这一方程式中特别要,因为它促成了一个参与、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

的配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式合,每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


épatamment, épatant, épate, épaté, épatement, épater, épateur, Epatorium, épaufrer, épaufrure,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式中的各项要

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式算出的现代国家职能支出实际况相比,其一致性略好于对总体支出的算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突的复杂方程式中的可变

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

武装暴力的风险相对的是个人和社区的回弹力,这是这个方程式的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

有了这些新的方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

动员增强了人们的能力,这一点这一方程式中特别重要,为它促成了一个参、倡导和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


épeautre, épée, épeiche, épeichette, épeire, épeirogenèse, épeirogénique, épéisme, épéiste, épelant,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,

用户正在搜索


épiglottite, épignathe, épigneiss, épigone, Epigonichthys, épigrammatique, épigramme, épigraphe, épigraphie, épigraphique,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,

用户正在搜索


épisome, épisomique, épispadias, épispastique, épisperme, épispermique, épisphærite, épissage, épisser, épissoir,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

用两颗未知心解答方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件方程式重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然方程式主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常这一导致冲突复杂方程式可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力风险因素相对人和社区回弹力,这方程式组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈能量平衡方程式来进行调整,这方程式考虑到了实际Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新方程式以后,SHIELD就能够更为准确评估典型无人驾驶航天器耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们能力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促成了一参与、倡导和发展良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛撞击测试方案,并将由此所得损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二问题,根据上述方程式所作分析暗示假定方程式组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用统计方法称作普通最小平方回归法,它将一方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别像塞内加尔这样最不发达国家所面临难解方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


épistémologiste, épistémologue, épistérol, épisthotonos, épistolaire, épistoler, épistolier, épistolite, épistome, épistrophée,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司费或费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出的现代国家职能支出况与实际况相比,其一性略好于对总体支出的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一突的复杂方程式中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个方程式的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的能量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新的方程式以后,SHIELD就能够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们的能力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促成了一个参与、倡和发展的良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


épithermal, épithermique, épithésiste, épithète, épithyte, épitoge, épitomé, épitomsonite, Epitonium, épître,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知心解答方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛测试方案,并出了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算出现代国家职能支出况与实际况相比,其一致性略好于对总体支出计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛击测试方案,并将由此所损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导致冲突复杂方程式可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力风险因素相对是个人和社区回弹力,这是这个方程式组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈能量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新方程式以后,SHIELD就能够更为准确评估典型无人驾驶航天器耐受性。

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们能力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展良性循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛击测试方案,并将由此所损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作分析暗示假定方程式各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个击颗粒能够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样最不发达国家所面临难解方程式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


épizone, épizoonose, épizootie, épizootique, éplepsie de petit mal/absence, éploré, éployé, éployée, éployer, épluchage,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,
équatio
équation

L'amour est une équation de coeur qui se résout avec deux inconnu(e)s.

是用两颗未知的心解答的方程式

Le logiciel est un important élément de l'environnement technologique et numérique.

软件是数字技术方程式中的重要组成部分。

L'identité comptable ne laisse aucune place à la consommation des entreprises.

在会计方程式中没有公司消费或商业消费一项。

Le Conseil constitue évidemment un élément principal de cette équation, mais d'autres doivent agir également.

安理会当然是方程式中的主要部分,但其他方面也必须采取行动。

Nous connaissons les termes de l'équation.

我们了解这一方程式中的各项要素。

Un programme poussé d'essais d'impact a été réalisé et les équations des dommages ont été établies.

开展了广泛的碰撞测试方案,并得了损害方程式

L'équation est relativement mieux adaptée aux dépenses liées aux fonctions modernes de l'État qu'à l'ensemble des dépenses.

方程式计算的现代国家职况与实际况相比,其一好于对总体的计算。

Des essais d'impact poussés seront réalisés et les équations résultantes relatives aux dommages causés seront intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件。

Du fait de ces événements, il a fallu repenser et reformuler les équations pour assurer la stabilité dans notre région.

这些事件要求重新思考和重新拟订促进我们区域稳定的新方程式

La terre, l'eau, les vivres et les minerais ont souvent été des facteurs variables dans l'équation complexe qui mène à un conflit.

土地、水、粮食和矿藏常常是这一导冲突的复杂方程式中的可变因素。

Contrairement aux facteurs de risques pour la violence armée, la résilience des personnes et des communautés est une autre partie de l'équation.

与武装暴力的风险因素相对的是个人和社区的回弹力,这是这个方程式的组成部分。

On ajuste le modèle à l'aide de l'équation du bilan énergétique du courant annulaire, qui tient compte des valeurs réelles de l'indice Dst.

模型可以利用电流圈的量平衡方程式来进行调整,这个方程式考虑到了实际的Dst值。

Ainsi enrichi, ce dernier permettra d'évaluer avec une plus grande précision la capacité de survie d'un engin spatial non habité de type courant.

在有了这些新的方程式以后,SHIELD就够更为准确的评估典型无人驾驶航天器的耐受

L'accroissement des capacités endogènes découlant de la mobilisation sociale est particulièrement important dans cette équation, créant un cercle vertueux de participation, prosélytisme et développement.

社会动员增强了人们的力,这一点在这一方程式中特别重要,因为它促成了一个参与、倡导和发展的良循环。

Il faudrait chercher en priorité à parvenir à un consensus au sujet d'une nouvelle formule pour la répartition des quotes-parts comme pour leur montant total.

就新的配额方程式达成共识解决配额分配及其总数问题,应是一个优先事项。

Des essais d'impact poussés sont en passe de démarrer et les équations résultantes relatives aux dommages causés sont en passe d'être intégrées au logiciel SHIELD.

将开展广泛的撞击测试方案,并将由此所得的损害方程式纳入SHIELD软件模型。

Le deuxième problème tient à ce que les analyses fondées sur l'équation susmentionnée supposent implicitement que ses facteurs sont exogènes les uns par rapport aux autres.

第二个问题是,根据上述方程式所作的分析暗示假定方程式的各个组成部分互为外生。

La technique statistique appliquée, connue sous le nom de méthode des moindres carrés ordinaires, consiste à établir une équation qui minimise la somme des erreurs au carré.

所使用的统计方法称作普通最小平方回归法,它是将一个方程式拟合,取每一数据点和回归方程之间平方距离之和的最小值。

En s'appuyant sur les équations de dommage applicables aux structures de la paroi, on s'est attaché à déterminer lesquelles de ces particules percutantes pourraient pénétrer la paroi du satellite.

在壁结构损害方程式基础上,就哪一个撞击颗粒够穿透卫星壁这一问题进行了分析。

Avec le concours des États Membres, le Secrétaire général doit absolument résoudre cette équation rédhibitoire posée aux pays en développement, singulièrement aux pays les moins avancés concernés comme le Sénégal.

在会员国的帮助下,秘书长绝对必须解决发展中国家特别是像塞内加尔这样的最不发达国家所面临的难解的方程式

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 方程式 的法语例句

用户正在搜索


épointé, épointement, épointer, épois, époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte,

相似单词


方材, 方差, 方差性, 方程, 方程的不相容性, 方程式, 方程式的解, 方程式赛车, 方程讨论, 方程组,