法语助手
  • 关闭

新华社

添加到生词本



Agence Chine Nouvelle (Xinhua)

Mais les habitants de la bourgade, dans le district montagneux de Wenchuan, en étaient réduits à fouiller les décombres à mains nues, a raconté l'agence de presse officielle Xinhua (Chine Nouvelle).

官方新闻社新华社说,山区这个镇的居民,只能徒手在瓦砾中挖掘。

Les médias en ont beaucoup parlé, tant en Afrique qu'ailleurs, par le biais de l'AFP, de Xinhua, de BBC World News, de Reuters TV, d'Al Jazeera et de la National Public Radio.

媒体热烈,特别是在非洲的媒体,在国际则由法新社、新华社、英国广播公司(BBC)世界新闻、路透社电视、半岛电视(Al Jazeera)和国家公众广播电

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新华社 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,


Agence Chine Nouvelle (Xinhua)

Mais les habitants de la bourgade, dans le district montagneux de Wenchuan, en étaient réduits à fouiller les décombres à mains nues, a raconté l'agence de presse officielle Xinhua (Chine Nouvelle).

官方新闻社新华社报道说,但汶川山区这居民,只能徒手在瓦砾中挖掘。

Les médias en ont beaucoup parlé, tant en Afrique qu'ailleurs, par le biais de l'AFP, de Xinhua, de BBC World News, de Reuters TV, d'Al Jazeera et de la National Public Radio.

媒体热烈报道,特别是在非洲媒体,在国际则由法新社、新华社、英国广播司(BBC)世界新闻、路透社电视、半岛电视台(Al Jazeera)和国广播电台报道。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新华社 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,


Agence Chine Nouvelle (Xinhua)

Mais les habitants de la bourgade, dans le district montagneux de Wenchuan, en étaient réduits à fouiller les décombres à mains nues, a raconté l'agence de presse officielle Xinhua (Chine Nouvelle).

官方新闻社新华社报道说,但汶川个镇的居民,只能徒手在瓦砾中挖掘。

Les médias en ont beaucoup parlé, tant en Afrique qu'ailleurs, par le biais de l'AFP, de Xinhua, de BBC World News, de Reuters TV, d'Al Jazeera et de la National Public Radio.

媒体热烈报道,特别是在非洲的媒体,在国际则由法新社、新华社、英国公司(BBC)世界新闻、路透社视、半岛视台(Al Jazeera)和国家公众台报道。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新华社 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,


Agence Chine Nouvelle (Xinhua)

Mais les habitants de la bourgade, dans le district montagneux de Wenchuan, en étaient réduits à fouiller les décombres à mains nues, a raconté l'agence de presse officielle Xinhua (Chine Nouvelle).

官方报道说,但汶川山区这个镇居民,只能徒手在瓦砾中挖掘。

Les médias en ont beaucoup parlé, tant en Afrique qu'ailleurs, par le biais de l'AFP, de Xinhua, de BBC World News, de Reuters TV, d'Al Jazeera et de la National Public Radio.

体热烈报道,特别是在非体,在国际则由法、英国广播公司(BBC)世界闻、路透电视、半岛电视台(Al Jazeera)和国家公众广播电台报道。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新华社 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,


Agence Chine Nouvelle (Xinhua)

Mais les habitants de la bourgade, dans le district montagneux de Wenchuan, en étaient réduits à fouiller les décombres à mains nues, a raconté l'agence de presse officielle Xinhua (Chine Nouvelle).

官方报道说,但汶川山区这个镇的居民,只能徒手在瓦砾中挖掘。

Les médias en ont beaucoup parlé, tant en Afrique qu'ailleurs, par le biais de l'AFP, de Xinhua, de BBC World News, de Reuters TV, d'Al Jazeera et de la National Public Radio.

媒体热烈报道,特别是在非洲的媒体,在国际则由法、英国广播公司(BBC)世界闻、路透电视、半岛电视台(Al Jazeera)和国家公众广播电台报道。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新华社 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,


Agence Chine Nouvelle (Xinhua)

Mais les habitants de la bourgade, dans le district montagneux de Wenchuan, en étaient réduits à fouiller les décombres à mains nues, a raconté l'agence de presse officielle Xinhua (Chine Nouvelle).

官方华社报道说,但汶川山区这个镇的居民,只能徒手在瓦砾中挖

Les médias en ont beaucoup parlé, tant en Afrique qu'ailleurs, par le biais de l'AFP, de Xinhua, de BBC World News, de Reuters TV, d'Al Jazeera et de la National Public Radio.

热烈报道,特别是在非洲的,在国际则由法社、华社、英国广播公司(BBC)世界、路透社电视、半岛电视台(Al Jazeera)和国家公众广播电台报道。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新华社 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,


Agence Chine Nouvelle (Xinhua)

Mais les habitants de la bourgade, dans le district montagneux de Wenchuan, en étaient réduits à fouiller les décombres à mains nues, a raconté l'agence de presse officielle Xinhua (Chine Nouvelle).

官方新闻社新华社报道说,但汶川山区这个镇的居民,只能徒手在瓦砾中挖掘。

Les médias en ont beaucoup parlé, tant en Afrique qu'ailleurs, par le biais de l'AFP, de Xinhua, de BBC World News, de Reuters TV, d'Al Jazeera et de la National Public Radio.

媒体热烈报道,特别是在非洲的媒体,在国际则由法新社、新华社、英国广播公司(BBC)世界新闻、路透社电视、半岛电视台(Al Jazeera)和国家公众广播电台报道。

声明:以例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新华社 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,


Agence Chine Nouvelle (Xinhua)

Mais les habitants de la bourgade, dans le district montagneux de Wenchuan, en étaient réduits à fouiller les décombres à mains nues, a raconté l'agence de presse officielle Xinhua (Chine Nouvelle).

官方新闻社新华社报道说,但汶川山区这个镇的居民,只能徒手在瓦砾中挖掘。

Les médias en ont beaucoup parlé, tant en Afrique qu'ailleurs, par le biais de l'AFP, de Xinhua, de BBC World News, de Reuters TV, d'Al Jazeera et de la National Public Radio.

媒体热烈报道,特别是在非洲的媒体,在国际则由法新社、新华社、英国广播公司(BBC)世界新闻、路透社电视、半岛电视台(Al Jazeera)和国家公众广播电台报道。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新华社 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,


Agence Chine Nouvelle (Xinhua)

Mais les habitants de la bourgade, dans le district montagneux de Wenchuan, en étaient réduits à fouiller les décombres à mains nues, a raconté l'agence de presse officielle Xinhua (Chine Nouvelle).

官方报道说,但汶川山区这个镇的居民,只能徒手在瓦砾中挖掘。

Les médias en ont beaucoup parlé, tant en Afrique qu'ailleurs, par le biais de l'AFP, de Xinhua, de BBC World News, de Reuters TV, d'Al Jazeera et de la National Public Radio.

媒体热烈报道,特别是在非洲的媒体,在国际则由法、英国广播公司(BBC)世界闻、路透电视、半岛电视台(Al Jazeera)和国家公众广播电台报道。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 新华社 的法语例句

用户正在搜索


动脉, 动脉病, 动脉病穿刺术, 动脉成形术, 动脉充血, 动脉出血, 动脉导管, 动脉导管未闭, 动脉的, 动脉的弹性,

相似单词


新红砂岩统, 新猴属, 新胡萝卜素, 新花样, 新华, 新华社, 新华夏式的, 新欢, 新换上的衣服, 新会员,