法语助手
  • 关闭

文章分析

添加到生词本

explication de texte 法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également élaboré plusieurs documents d'analyse et d'information.

伙伴关系还撰写了一些分析文章和信息资料。

Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.

《裁军论表裁军、不扩散和安全分析文章,现在已经进入第七年。

Cette analyse est inspirée d'un document inédit, élaboré par Deborah Diamond sur le lien entre la criminalité organisée et le terrorisme.

Deborah Diamond关于有组织犯罪和恐怖主义联系一篇未文章对此处分析颇有助益。

L'ancien chef économiste de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, publiera très prochainement l'une des analyses les plus intéressantes et les plus ambitieuses sur les conséquences économiques du changement climatique.

世界银行前首席经济学家尼古拉斯·斯特恩爵士不久将会表一篇关于气候变化本身对经济影响分析文章,它将是目前为止最重要和意义最深远分析文章之一。

Ces pressions peuvent se traduire, par exemple, par un simple coup de téléphone passé à la rédaction d'un journal pour s'assurer qu'une certaine direction sera donnée aux nouvelles et analyses.

这些压力作法取,诸如给某一刊编辑打电话,确保登载新闻和分析文章带有一种特定倾向性。

M. James Strong, professeur de sociologie et de sciences politiques à l'Université américaine Johns Hopkins, a publié le mois dernier dans le Chicago Tribune un article dans lequel il qualifiait Sharon de criminel de guerre.

约翰·霍普金斯大学社会学和政治学一位教授上个月在《芝加哥论表了一篇文章,他在文章分析了沙龙并把他描绘成为一名战争罪犯。

Le secrétariat a publié trois numéros de la revue «Transnational Corporations», dans laquelle différents articles analysent les incidences de l'IED sur le développement et ses conséquences du point de vue de la politique générale.

秘书处还表了三期《跨国公司》杂志,其中载有各种有关外资对影响和所涉政策问题分析文章

Plusieurs magazines et revues ont publié une analyse de notre représentante à New York, Mme Valentina Golubnichy sur les activités humanitaires de l'ONU et le rôle des salons sur l'aide internationale et les échanges dans l'aide internationale humanitaire.

若干杂志和专业刊物刊登了我们在纽约代表Ms. Valentina Golubnichy女士分析文章,其中详细讨论了联合国人道主义活动,国际援助与贸易展览在国际人道主义援助中作用。

Les membres de l'organisation font des recherches et affichent toutes les semaines des études, des articles et d'autres analyses sur la situation des personnes âgées, faisant de leur site l'un des plus grands sites sur le vieillissement mondial.

本组织工作人员进行调查研究,每个星期在网站上刊登研究告、新文章和关于老年人情况其他分析文章,使其成为世界上规模最大全球老龄问题网站之一。

Cette publication contient des articles écrits par des spécialistes qui analysent les diverses formes de discrimination et étudient les moyens de les combattre, ainsi que les textes des principaux instruments normatifs de portée universelle ou régionale relatifs à la prévention et à l'élimination de la discrimination.

其中载有由专家们撰写文章分析各种不同歧视形式及打击这些歧视办法,同时也载有旨在防止和消除歧视全球和区域确定标准重要文书。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'Organisation internationale du Travail (OIT), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

基金同欧盟委员会与国际劳工组织(劳工组织) 携手合作,表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级别论

L'annuaire ainsi refondu est organisé en chapitres qui traitent des thèmes sociaux, économiques et environnementaux et présentent des indicateurs agrégés par région et autres groupements de pays, et l'utilisation de graphiques et d'un texte analytique qui facilitent l'interprétation de ces indicateurs et des tendances qui s'y rapportent.

改版后年鉴以章为单位讨论社会、经济和环境各题目,并包括了以区域和其他有共同利益国家集团综合指标值,并使用图表和分析文章辅助对指标值和相关趋势解读。

L'analyse figurant dans Global Entrepreneurship Monitor, publié tous les ans dans le cadre du projet du Babson College et de la London Business School, pose pour principe que la croissance économique d'un pays est fonction de deux groupes concomitants d'activités interdépendantes, à savoir les activités concernant les grandes entreprises et celles directement liées à l'entreprenariat.

《全球企业精神监测》——上文所述Babson学院和伦敦商业学院项目每年一期出版物——所载一篇分析文章中心论点是,国家经济增长运作靠两套并行相互关联活动,即,那些与已具规模大公司有关活动,以及那些与创业进程直接有关活动。

Ce juriste analysait dans un article la législation américaine pour arriver à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison d'accorder à Posada Carriles l'asile aux États-Unis, ni l'autorisation d'y résider, ni le droit d'obtenir une « autorisation de voyager », et qu'il était également exclu de lui accorder le bénéfice des dispositions de la loi d'ajustement concernant Cuba.

该古巴美籍法律专家在文章分析美国法律,断定波萨达·卡里略斯没有资格在美国受到庇护、或居留或假释,因此没有资格享有《古巴协议法》利益。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'OIT pour un partenariat sur l'égalité des genres pour le développement et la paix (www.gendermatters.eu), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

基金同欧盟委员会与劳工组织/国际培训中心两性平等促进展与和平伙伴关系(www.gendermatters.eu)合作,表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级论

Ce système comprend les quotidiens nationaux qui publient des informations, des articles et des analyses, les journaux destinés au milieu scientifique (Mokslo Lietuva) et des revues (Mokslas ir Technika, Mokslas ir Gyvenimas, etc.); différentes bases de données, aussi bien existantes qu'en cours d'élaboration, toute une série de techniques de diffusion d'informations sur les recherches scientifiques et des programmes spécialisés à la radio et à la télévision.

该体系包括全国性及其特殊专栏,表信息、评论和分析文章;供科学界阅读纸(Mokslo Lietuva)和杂志(Mokslas ir Technika,Mokslas ir Gyvenimas,等等);现有和正在开各种数据库;用于传播科研成果全套最新信息技术和广播、电视节目。

Même s'il est difficile de se livrer à des recherches empiriques dans le domaine de la paix et de la sécurité, l'Institut de la Banque mondiale a récemment publié un article étudiant un lien empirique entre la gestion des affaires publiques et les questions de sécurité, selon lequel la qualité des institutions nationales, notamment de répression de la corruption, était étroitement liée à la criminalité, organisée ou non.

尽管在和平与安全领域开展经验性研究遇到了困难,但世界银行学院最近表了一篇文章分析了管理与安全之间经验性联系,指出国内机构质量、包括腐败控制与有组织犯罪等密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章分析 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析, 文章风格上的, 文章风格学家, 文章或传单, 文章简介,
explication de texte 法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également élaboré plusieurs documents d'analyse et d'information.

伙伴关系还撰写了一些分析文章和信息料。

Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.

《裁军论坛》表裁军、扩散和安全分析文章,现在已经进入第七年。

Cette analyse est inspirée d'un document inédit, élaboré par Deborah Diamond sur le lien entre la criminalité organisée et le terrorisme.

Deborah Diamond关于有组织犯罪和恐怖主义联系一篇未文章此处分析颇有助益。

L'ancien chef économiste de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, publiera très prochainement l'une des analyses les plus intéressantes et les plus ambitieuses sur les conséquences économiques du changement climatique.

世界银行前首席经济学家尼古拉斯·斯特恩久将会表一篇关于气候变化本身经济影响分析文章,它将是目前为止最重要和意义最深远分析文章之一。

Ces pressions peuvent se traduire, par exemple, par un simple coup de téléphone passé à la rédaction d'un journal pour s'assurer qu'une certaine direction sera donnée aux nouvelles et analyses.

这些压力作法可采取,诸如给某一报刊编辑打电话,确保登载新闻和分析文章带有一种特定倾向性。

M. James Strong, professeur de sociologie et de sciences politiques à l'Université américaine Johns Hopkins, a publié le mois dernier dans le Chicago Tribune un article dans lequel il qualifiait Sharon de criminel de guerre.

约翰·霍普金斯大学社会学和政治学一位教授上个月在《芝加哥论坛报》表了一篇文章,他在文章分析了沙龙并把他描绘成为一名战争罪犯。

Le secrétariat a publié trois numéros de la revue «Transnational Corporations», dans laquelle différents articles analysent les incidences de l'IED sur le développement et ses conséquences du point de vue de la politique générale.

秘书处还表了三期《跨国公司》杂志,其中载有各种有关外影响和所涉政策问题分析文章

Plusieurs magazines et revues ont publié une analyse de notre représentante à New York, Mme Valentina Golubnichy sur les activités humanitaires de l'ONU et le rôle des salons sur l'aide internationale et les échanges dans l'aide internationale humanitaire.

若干杂志和专业刊物刊登了我们在纽约代表Ms. Valentina Golubnichy女分析文章,其中详细讨论了联合国人道主义活动,国际援助与贸易展览在国际人道主义援助中作用。

Les membres de l'organisation font des recherches et affichent toutes les semaines des études, des articles et d'autres analyses sur la situation des personnes âgées, faisant de leur site l'un des plus grands sites sur le vieillissement mondial.

本组织工作人员进行调查研究,每个星期在网站上刊登研究报告、新文章和关于老年人情况其他分析文章,使其成为世界上规模最大全球老龄问题网站之一。

Cette publication contient des articles écrits par des spécialistes qui analysent les diverses formes de discrimination et étudient les moyens de les combattre, ainsi que les textes des principaux instruments normatifs de portée universelle ou régionale relatifs à la prévention et à l'élimination de la discrimination.

其中载有由专家们撰写文章分析各种歧视形式及打击这些歧视办法,同时也载有旨在防止和消除歧视全球和区域确定标准重要文书。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'Organisation internationale du Travail (OIT), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

基金同欧盟委员会与国际劳工组织(劳工组织) 携手合作,表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级别论坛散

L'annuaire ainsi refondu est organisé en chapitres qui traitent des thèmes sociaux, économiques et environnementaux et présentent des indicateurs agrégés par région et autres groupements de pays, et l'utilisation de graphiques et d'un texte analytique qui facilitent l'interprétation de ces indicateurs et des tendances qui s'y rapportent.

改版后年鉴以章为单位讨论社会、经济和环境各题目,并包括了以区域和其他有共同利益国家集团综合指标值,并使用图表和分析文章辅助指标值和相关趋势解读。

L'analyse figurant dans Global Entrepreneurship Monitor, publié tous les ans dans le cadre du projet du Babson College et de la London Business School, pose pour principe que la croissance économique d'un pays est fonction de deux groupes concomitants d'activités interdépendantes, à savoir les activités concernant les grandes entreprises et celles directement liées à l'entreprenariat.

《全球企业精神监测》——上文所述Babson学院和伦敦商业学院项目每年一期出版物——所载一篇分析文章中心论点是,国家经济增长运作靠两套并行相互关联活动,即,那些与已具规模大公司有关活动,以及那些与创业进程直接有关活动。

Ce juriste analysait dans un article la législation américaine pour arriver à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison d'accorder à Posada Carriles l'asile aux États-Unis, ni l'autorisation d'y résider, ni le droit d'obtenir une « autorisation de voyager », et qu'il était également exclu de lui accorder le bénéfice des dispositions de la loi d'ajustement concernant Cuba.

该古巴美籍法律专家在文章分析美国法律,断定波萨达·卡里略斯没有格在美国受到庇护、或居留或假释,因此没有格享有《古巴协议法》利益。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'OIT pour un partenariat sur l'égalité des genres pour le développement et la paix (www.gendermatters.eu), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

基金同欧盟委员会与劳工组织/国际培训中心两性平等促进展与和平伙伴关系(www.gendermatters.eu)合作,表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级论坛分

Ce système comprend les quotidiens nationaux qui publient des informations, des articles et des analyses, les journaux destinés au milieu scientifique (Mokslo Lietuva) et des revues (Mokslas ir Technika, Mokslas ir Gyvenimas, etc.); différentes bases de données, aussi bien existantes qu'en cours d'élaboration, toute une série de techniques de diffusion d'informations sur les recherches scientifiques et des programmes spécialisés à la radio et à la télévision.

该体系包括全国性日报及其特殊专栏,可表信息、评论和分析文章;供科学界阅读报纸(Mokslo Lietuva)和杂志(Mokslas ir Technika,Mokslas ir Gyvenimas,等等);现有和正在开各种数据库;用于传播科研成果全套最新信息技术和广播、电视节目。

Même s'il est difficile de se livrer à des recherches empiriques dans le domaine de la paix et de la sécurité, l'Institut de la Banque mondiale a récemment publié un article étudiant un lien empirique entre la gestion des affaires publiques et les questions de sécurité, selon lequel la qualité des institutions nationales, notamment de répression de la corruption, était étroitement liée à la criminalité, organisée ou non.

尽管在和平与安全领域开展经验性研究遇到了困难,但世界银行学院最近表了一篇文章分析了管理与安全之间经验性联系,指出国内机构质量、包括腐败控制与有组织犯罪等密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章分析 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析, 文章风格上的, 文章风格学家, 文章或传单, 文章简介,
explication de texte 法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également élaboré plusieurs documents d'analyse et d'information.

伙伴关系还撰写了分析文章和信息资料。

Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.

《裁军论坛》发表裁军、不扩散和安全分析文章,现在已经进入第七年。

Cette analyse est inspirée d'un document inédit, élaboré par Deborah Diamond sur le lien entre la criminalité organisée et le terrorisme.

Deborah Diamond关于有组织犯罪和恐怖主义联系篇未发表文章对此处分析颇有助益。

L'ancien chef économiste de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, publiera très prochainement l'une des analyses les plus intéressantes et les plus ambitieuses sur les conséquences économiques du changement climatique.

世界银行前首席经济学家尼古拉斯·斯特恩爵士不久将会发表篇关于气候变化本身对经济影响分析文章,它将是目前为止最重要和意义最深远分析文章

Ces pressions peuvent se traduire, par exemple, par un simple coup de téléphone passé à la rédaction d'un journal pour s'assurer qu'une certaine direction sera donnée aux nouvelles et analyses.

这些压力作法可采取,诸如给某报刊编辑打电话,确保登载新闻和分析文章带有特定倾向

M. James Strong, professeur de sociologie et de sciences politiques à l'Université américaine Johns Hopkins, a publié le mois dernier dans le Chicago Tribune un article dans lequel il qualifiait Sharon de criminel de guerre.

·霍普金斯大学社会学和政治学位教授上个月在《芝加哥论坛报》发表了文章,他在文章分析了沙龙并把他描绘成为名战争罪犯。

Le secrétariat a publié trois numéros de la revue «Transnational Corporations», dans laquelle différents articles analysent les incidences de l'IED sur le développement et ses conséquences du point de vue de la politique générale.

秘书处还发表了三期《跨国公司》杂志,其中载有各有关外资对发展影响和所涉政策问题分析文章

Plusieurs magazines et revues ont publié une analyse de notre représentante à New York, Mme Valentina Golubnichy sur les activités humanitaires de l'ONU et le rôle des salons sur l'aide internationale et les échanges dans l'aide internationale humanitaire.

若干杂志和专业刊物刊登了我们在纽代表Ms. Valentina Golubnichy女士分析文章,其中详细讨论了联合国人道主义活动,国际援助与贸易展览在国际人道主义援助中作用。

Les membres de l'organisation font des recherches et affichent toutes les semaines des études, des articles et d'autres analyses sur la situation des personnes âgées, faisant de leur site l'un des plus grands sites sur le vieillissement mondial.

本组织工作人员进行调查研究,每个星期在网站上刊登研究报告、新文章和关于老年人情况其他分析文章,使其成为世界上规模最大全球老龄问题网站之

Cette publication contient des articles écrits par des spécialistes qui analysent les diverses formes de discrimination et étudient les moyens de les combattre, ainsi que les textes des principaux instruments normatifs de portée universelle ou régionale relatifs à la prévention et à l'élimination de la discrimination.

其中载有由专家们撰写文章分析不同歧视形式及打击这些歧视办法,同时也载有旨在防止和消除歧视全球和区域确定标准重要文书。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'Organisation internationale du Travail (OIT), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与国际劳工组织(劳工组织) 携手合作,发表了系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级别论坛散发。

L'annuaire ainsi refondu est organisé en chapitres qui traitent des thèmes sociaux, économiques et environnementaux et présentent des indicateurs agrégés par région et autres groupements de pays, et l'utilisation de graphiques et d'un texte analytique qui facilitent l'interprétation de ces indicateurs et des tendances qui s'y rapportent.

改版后年鉴以章为单位讨论社会、经济和环境各题目,并包括了以区域和其他有共同利益国家集团综合指标值,并使用图表和分析文章辅助对指标值和相关趋势解读。

L'analyse figurant dans Global Entrepreneurship Monitor, publié tous les ans dans le cadre du projet du Babson College et de la London Business School, pose pour principe que la croissance économique d'un pays est fonction de deux groupes concomitants d'activités interdépendantes, à savoir les activités concernant les grandes entreprises et celles directement liées à l'entreprenariat.

《全球企业精神监测》——上文所述Babson学院和伦敦商业学院项目每年出版物——所载分析文章中心论点是,国家经济增长运作靠两套并行相互关联活动,即,那些与已具规模大公司有关活动,以及那些与创业进程直接有关活动。

Ce juriste analysait dans un article la législation américaine pour arriver à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison d'accorder à Posada Carriles l'asile aux États-Unis, ni l'autorisation d'y résider, ni le droit d'obtenir une « autorisation de voyager », et qu'il était également exclu de lui accorder le bénéfice des dispositions de la loi d'ajustement concernant Cuba.

该古巴美籍法律专家在文章分析美国法律,断定波萨达·卡里略斯没有资格在美国受到庇护、或居留或假释,因此没有资格享有《古巴协议法》利益。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'OIT pour un partenariat sur l'égalité des genres pour le développement et la paix (www.gendermatters.eu), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与劳工组织/国际培训中心平等促进发展与和平伙伴关系(www.gendermatters.eu)合作,发表了系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级论坛分发。

Ce système comprend les quotidiens nationaux qui publient des informations, des articles et des analyses, les journaux destinés au milieu scientifique (Mokslo Lietuva) et des revues (Mokslas ir Technika, Mokslas ir Gyvenimas, etc.); différentes bases de données, aussi bien existantes qu'en cours d'élaboration, toute une série de techniques de diffusion d'informations sur les recherches scientifiques et des programmes spécialisés à la radio et à la télévision.

该体系包括全国日报及其特殊专栏,可发表信息、评论和分析文章;供科学界阅读报纸(Mokslo Lietuva)和杂志(Mokslas ir Technika,Mokslas ir Gyvenimas,等等);现有和正在开发数据库;用于传播科研成果全套最新信息技术和广播、电视节目。

Même s'il est difficile de se livrer à des recherches empiriques dans le domaine de la paix et de la sécurité, l'Institut de la Banque mondiale a récemment publié un article étudiant un lien empirique entre la gestion des affaires publiques et les questions de sécurité, selon lequel la qualité des institutions nationales, notamment de répression de la corruption, était étroitement liée à la criminalité, organisée ou non.

尽管在和平与安全领域开展经验研究遇到了困难,但世界银行学院最近发表了文章分析了管理与安全之间经验联系,指出国内机构质量、包括腐败控制与有组织犯罪等密切相关。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章分析 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析, 文章风格上的, 文章风格学家, 文章或传单, 文章简介,
explication de texte 法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également élaboré plusieurs documents d'analyse et d'information.

伙伴系还撰写了一些分析文章和信息资料。

Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.

《裁军论坛》发表裁军、不扩散和安全分析文章,现在已经进入第七年。

Cette analyse est inspirée d'un document inédit, élaboré par Deborah Diamond sur le lien entre la criminalité organisée et le terrorisme.

Deborah Diamond有组织犯罪和恐怖主义联系一篇未发表文章对此处分析颇有助益。

L'ancien chef économiste de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, publiera très prochainement l'une des analyses les plus intéressantes et les plus ambitieuses sur les conséquences économiques du changement climatique.

世界银行前首席经济学家尼古拉斯·斯特恩爵士不久将会发表一篇候变化本身对经济影响分析文章,它将是目前为止最重要和意义最深远分析文章之一。

Ces pressions peuvent se traduire, par exemple, par un simple coup de téléphone passé à la rédaction d'un journal pour s'assurer qu'une certaine direction sera donnée aux nouvelles et analyses.

这些压力作法可采取,诸如给某一报刊编辑打电话,确保登载新闻和分析文章带有一种特定倾向性。

M. James Strong, professeur de sociologie et de sciences politiques à l'Université américaine Johns Hopkins, a publié le mois dernier dans le Chicago Tribune un article dans lequel il qualifiait Sharon de criminel de guerre.

约翰·霍普金斯大学社会学和政治学一位教授上个月在《芝加哥论坛报》发表了一篇文章,他在文章分析了沙龙并把他描绘成为一名战争罪犯。

Le secrétariat a publié trois numéros de la revue «Transnational Corporations», dans laquelle différents articles analysent les incidences de l'IED sur le développement et ses conséquences du point de vue de la politique générale.

秘书处还发表了三期《跨国公司》杂载有各种有外资对发展影响和所涉政策问题分析文章

Plusieurs magazines et revues ont publié une analyse de notre représentante à New York, Mme Valentina Golubnichy sur les activités humanitaires de l'ONU et le rôle des salons sur l'aide internationale et les échanges dans l'aide internationale humanitaire.

若干杂和专业刊物刊登了我们在纽约代表Ms. Valentina Golubnichy女士分析文章详细讨论了联合国人道主义活动,国际援助与贸易展览在国际人道主义援助作用。

Les membres de l'organisation font des recherches et affichent toutes les semaines des études, des articles et d'autres analyses sur la situation des personnes âgées, faisant de leur site l'un des plus grands sites sur le vieillissement mondial.

本组织工作人员进行调查研究,每个星期在网站上刊登研究报告、新文章老年人情况分析文章,使成为世界上规模最大全球老龄问题网站之一。

Cette publication contient des articles écrits par des spécialistes qui analysent les diverses formes de discrimination et étudient les moyens de les combattre, ainsi que les textes des principaux instruments normatifs de portée universelle ou régionale relatifs à la prévention et à l'élimination de la discrimination.

载有由专家们撰写文章分析各种不同歧视形式及打击这些歧视办法,同时也载有旨在防止和消除歧视全球和区域确定标准重要文书。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'Organisation internationale du Travail (OIT), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与国际劳工组织(劳工组织) 携手合作,发表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级别论坛散发。

L'annuaire ainsi refondu est organisé en chapitres qui traitent des thèmes sociaux, économiques et environnementaux et présentent des indicateurs agrégés par région et autres groupements de pays, et l'utilisation de graphiques et d'un texte analytique qui facilitent l'interprétation de ces indicateurs et des tendances qui s'y rapportent.

改版后年鉴以章为单位讨论社会、经济和环境各题目,并包括了以区域和他有共同利益国家集团综合指标值,并使用图表和分析文章辅助对指标值和相趋势解读。

L'analyse figurant dans Global Entrepreneurship Monitor, publié tous les ans dans le cadre du projet du Babson College et de la London Business School, pose pour principe que la croissance économique d'un pays est fonction de deux groupes concomitants d'activités interdépendantes, à savoir les activités concernant les grandes entreprises et celles directement liées à l'entreprenariat.

《全球企业精神监测》——上文所述Babson学院和伦敦商业学院项目每年一期出版物——所载一篇分析文章心论点是,国家经济增长运作靠两套并行相互活动,即,那些与已具规模大公司有活动,以及那些与创业进程直接有活动。

Ce juriste analysait dans un article la législation américaine pour arriver à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison d'accorder à Posada Carriles l'asile aux États-Unis, ni l'autorisation d'y résider, ni le droit d'obtenir une « autorisation de voyager », et qu'il était également exclu de lui accorder le bénéfice des dispositions de la loi d'ajustement concernant Cuba.

该古巴美籍法律专家在文章分析美国法律,断定波萨达·卡里略斯没有资格在美国受到庇护、或居留或假释,因此没有资格享有《古巴协议法》利益。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'OIT pour un partenariat sur l'égalité des genres pour le développement et la paix (www.gendermatters.eu), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与劳工组织/国际培训两性平等促进发展与和平伙伴系(www.gendermatters.eu)合作,发表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级论坛分发。

Ce système comprend les quotidiens nationaux qui publient des informations, des articles et des analyses, les journaux destinés au milieu scientifique (Mokslo Lietuva) et des revues (Mokslas ir Technika, Mokslas ir Gyvenimas, etc.); différentes bases de données, aussi bien existantes qu'en cours d'élaboration, toute une série de techniques de diffusion d'informations sur les recherches scientifiques et des programmes spécialisés à la radio et à la télévision.

该体系包括全国性日报及特殊专栏,可发表信息、评论和分析文章;供科学界阅读报纸(Mokslo Lietuva)和杂(Mokslas ir Technika,Mokslas ir Gyvenimas,等等);现有和正在开发各种数据库;用传播科研成果全套最新信息技术和广播、电视节目。

Même s'il est difficile de se livrer à des recherches empiriques dans le domaine de la paix et de la sécurité, l'Institut de la Banque mondiale a récemment publié un article étudiant un lien empirique entre la gestion des affaires publiques et les questions de sécurité, selon lequel la qualité des institutions nationales, notamment de répression de la corruption, était étroitement liée à la criminalité, organisée ou non.

尽管在和平与安全领域开展经验性研究遇到了困难,但世界银行学院最近发表了一篇文章分析了管理与安全之间经验性联系,指出国内机构质量、包括腐败控制与有组织犯罪等密切相

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章分析 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析, 文章风格上的, 文章风格学家, 文章或传单, 文章简介,
explication de texte 法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également élaboré plusieurs documents d'analyse et d'information.

伙伴关系还撰写了一些分析文章信息资料。

Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.

《裁军论坛》发表裁军、不扩分析文章,现在已经进入第七年。

Cette analyse est inspirée d'un document inédit, élaboré par Deborah Diamond sur le lien entre la criminalité organisée et le terrorisme.

Deborah Diamond关于有组织犯罪恐怖主义联系一篇未发表文章对此处分析颇有助益。

L'ancien chef économiste de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, publiera très prochainement l'une des analyses les plus intéressantes et les plus ambitieuses sur les conséquences économiques du changement climatique.

世界银行前首席经济学家尼古拉斯·斯特恩爵士不久将会发表一篇关于气候变化本身对经济影响分析文章,它将是目前为止最重要意义最深远分析文章之一。

Ces pressions peuvent se traduire, par exemple, par un simple coup de téléphone passé à la rédaction d'un journal pour s'assurer qu'une certaine direction sera donnée aux nouvelles et analyses.

这些压力作法可采取,诸如给某一报刊编辑打电话,确保登载新闻分析文章带有一种特定倾向性。

M. James Strong, professeur de sociologie et de sciences politiques à l'Université américaine Johns Hopkins, a publié le mois dernier dans le Chicago Tribune un article dans lequel il qualifiait Sharon de criminel de guerre.

约翰·霍普金斯大学社会学政治学一位教授上个月在《芝加哥论坛报》发表了一篇文章,他在文章分析了沙龙并把他描绘成为一名战争罪犯。

Le secrétariat a publié trois numéros de la revue «Transnational Corporations», dans laquelle différents articles analysent les incidences de l'IED sur le développement et ses conséquences du point de vue de la politique générale.

秘书处还发表了三期《跨国公司》杂志,其中载有各种有关外资对发影响所涉政策问题分析文章

Plusieurs magazines et revues ont publié une analyse de notre représentante à New York, Mme Valentina Golubnichy sur les activités humanitaires de l'ONU et le rôle des salons sur l'aide internationale et les échanges dans l'aide internationale humanitaire.

若干杂志专业刊物刊登了我们在纽约代表Ms. Valentina Golubnichy女士分析文章,其中详细讨论了联合国人道主义活动,国际援助与览在国际人道主义援助中作用。

Les membres de l'organisation font des recherches et affichent toutes les semaines des études, des articles et d'autres analyses sur la situation des personnes âgées, faisant de leur site l'un des plus grands sites sur le vieillissement mondial.

本组织工作人员进行调查研究,每个星期在网站上刊登研究报告、新文章关于老年人情况其他分析文章,使其成为世界上规模最大全球老龄问题网站之一。

Cette publication contient des articles écrits par des spécialistes qui analysent les diverses formes de discrimination et étudient les moyens de les combattre, ainsi que les textes des principaux instruments normatifs de portée universelle ou régionale relatifs à la prévention et à l'élimination de la discrimination.

其中载有由专家们撰写文章分析各种不同歧视形式及打击这些歧视办法,同时也载有旨在防止消除歧视全球区域确定标准重要文书。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'Organisation internationale du Travail (OIT), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与国际劳工组织(劳工组织) 携手合作,发表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级别论坛发。

L'annuaire ainsi refondu est organisé en chapitres qui traitent des thèmes sociaux, économiques et environnementaux et présentent des indicateurs agrégés par région et autres groupements de pays, et l'utilisation de graphiques et d'un texte analytique qui facilitent l'interprétation de ces indicateurs et des tendances qui s'y rapportent.

改版后年鉴以章为单位讨论社会、经济环境各题目,并包括了以区域其他有共同利益国家集团综合指标值,并使用图表分析文章辅助对指标值相关趋势解读。

L'analyse figurant dans Global Entrepreneurship Monitor, publié tous les ans dans le cadre du projet du Babson College et de la London Business School, pose pour principe que la croissance économique d'un pays est fonction de deux groupes concomitants d'activités interdépendantes, à savoir les activités concernant les grandes entreprises et celles directement liées à l'entreprenariat.

《全球企业精神监测》——上文所述Babson学院伦敦商业学院项目每年一期出版物——所载一篇分析文章中心论点是,国家经济增长运作靠两套并行相互关联活动,即,那些与已具规模大公司有关活动,以及那些与创业进程直接有关活动。

Ce juriste analysait dans un article la législation américaine pour arriver à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison d'accorder à Posada Carriles l'asile aux États-Unis, ni l'autorisation d'y résider, ni le droit d'obtenir une « autorisation de voyager », et qu'il était également exclu de lui accorder le bénéfice des dispositions de la loi d'ajustement concernant Cuba.

该古巴美籍法律专家在文章分析美国法律,断定波萨达·卡里略斯没有资格在美国受到庇护、或居留或假释,因此没有资格享有《古巴协议法》利益。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'OIT pour un partenariat sur l'égalité des genres pour le développement et la paix (www.gendermatters.eu), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与劳工组织/国际培训中心两性平等促进发平伙伴关系(www.gendermatters.eu)合作,发表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级论坛分发。

Ce système comprend les quotidiens nationaux qui publient des informations, des articles et des analyses, les journaux destinés au milieu scientifique (Mokslo Lietuva) et des revues (Mokslas ir Technika, Mokslas ir Gyvenimas, etc.); différentes bases de données, aussi bien existantes qu'en cours d'élaboration, toute une série de techniques de diffusion d'informations sur les recherches scientifiques et des programmes spécialisés à la radio et à la télévision.

该体系包括全国性日报及其特殊专栏,可发表信息、评论分析文章;供科学界阅读报纸(Mokslo Lietuva)杂志(Mokslas ir Technika,Mokslas ir Gyvenimas,等等);现有正在开发各种数据库;用于传播科研成果全套最新信息技术广播、电视节目。

Même s'il est difficile de se livrer à des recherches empiriques dans le domaine de la paix et de la sécurité, l'Institut de la Banque mondiale a récemment publié un article étudiant un lien empirique entre la gestion des affaires publiques et les questions de sécurité, selon lequel la qualité des institutions nationales, notamment de répression de la corruption, était étroitement liée à la criminalité, organisée ou non.

尽管在平与全领域开经验性研究遇到了困难,但世界银行学院最近发表了一篇文章分析了管理与全之间经验性联系,指出国内机构质量、包括腐败控制与有组织犯罪等密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章分析 的法语例句

用户正在搜索


保举, 保举人, 保龄球, 保龄球球球场, 保龄球戏, 保留, 保留(权利的), 保留(预定), 保留…的权利, 保留案件,

相似单词


文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析, 文章风格上的, 文章风格学家, 文章或传单, 文章简介,
explication de texte 法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également élaboré plusieurs documents d'analyse et d'information.

伙伴关系还撰写了一些分析文章和信息资料。

Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.

《裁论坛》发表裁散和安全分析文章,现已经进入第七年。

Cette analyse est inspirée d'un document inédit, élaboré par Deborah Diamond sur le lien entre la criminalité organisée et le terrorisme.

Deborah Diamond关于有组织犯罪和恐怖主义联系一篇未发表文章对此处分析颇有助益。

L'ancien chef économiste de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, publiera très prochainement l'une des analyses les plus intéressantes et les plus ambitieuses sur les conséquences économiques du changement climatique.

世界银行前首席经济学家尼古拉斯·斯特恩爵士久将会发表一篇关于气候变化本身对经济影响分析文章,它将是目前为止最重要和意义最深远分析文章之一。

Ces pressions peuvent se traduire, par exemple, par un simple coup de téléphone passé à la rédaction d'un journal pour s'assurer qu'une certaine direction sera donnée aux nouvelles et analyses.

这些压力作法可采取,诸如给某一报刊编辑打电话,确保登载新闻和分析文章带有一种特定倾向性。

M. James Strong, professeur de sociologie et de sciences politiques à l'Université américaine Johns Hopkins, a publié le mois dernier dans le Chicago Tribune un article dans lequel il qualifiait Sharon de criminel de guerre.

约翰·霍普金斯大学社会学和政治学一位教授上个月《芝加哥论坛报》发表了一篇文章,他文章分析了沙龙并把他描绘成为一名战争罪犯。

Le secrétariat a publié trois numéros de la revue «Transnational Corporations», dans laquelle différents articles analysent les incidences de l'IED sur le développement et ses conséquences du point de vue de la politique générale.

秘书处还发表了三期《跨公司》杂志,其中载有各种有关外资对发展影响和所涉政策问题分析文章

Plusieurs magazines et revues ont publié une analyse de notre représentante à New York, Mme Valentina Golubnichy sur les activités humanitaires de l'ONU et le rôle des salons sur l'aide internationale et les échanges dans l'aide internationale humanitaire.

若干杂志和专业刊物刊登了我们纽约代表Ms. Valentina Golubnichy女士分析文章,其中详细讨论了联合人道主义活动,际援助与贸易展际人道主义援助中作用。

Les membres de l'organisation font des recherches et affichent toutes les semaines des études, des articles et d'autres analyses sur la situation des personnes âgées, faisant de leur site l'un des plus grands sites sur le vieillissement mondial.

本组织工作人员进行调查研究,每个星期网站上刊登研究报告、新文章和关于老年人情况其他分析文章,使其成为世界上规模最大全球老龄问题网站之一。

Cette publication contient des articles écrits par des spécialistes qui analysent les diverses formes de discrimination et étudient les moyens de les combattre, ainsi que les textes des principaux instruments normatifs de portée universelle ou régionale relatifs à la prévention et à l'élimination de la discrimination.

其中载有由专家们撰写文章分析各种歧视形式及打击这些歧视办法,同时也载有旨防止和消除歧视全球和区域确定标准重要文书。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'Organisation internationale du Travail (OIT), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与际劳工组织(劳工组织) 携手合作,发表了一系列论述援助实效之间联系分析文章援助实效高级别论坛散发。

L'annuaire ainsi refondu est organisé en chapitres qui traitent des thèmes sociaux, économiques et environnementaux et présentent des indicateurs agrégés par région et autres groupements de pays, et l'utilisation de graphiques et d'un texte analytique qui facilitent l'interprétation de ces indicateurs et des tendances qui s'y rapportent.

改版后年鉴以章为单位讨论社会、经济和环境各题目,并包括了以区域和其他有共同利益家集团综合指标值,并使用图表和分析文章辅助对指标值和相关趋势解读。

L'analyse figurant dans Global Entrepreneurship Monitor, publié tous les ans dans le cadre du projet du Babson College et de la London Business School, pose pour principe que la croissance économique d'un pays est fonction de deux groupes concomitants d'activités interdépendantes, à savoir les activités concernant les grandes entreprises et celles directement liées à l'entreprenariat.

《全球企业精神监测》——上文所述Babson学院和伦敦商业学院项目每年一期出版物——所载一篇分析文章中心论点是,家经济增长运作靠两套并行相互关联活动,即,那些与已具规模大公司有关活动,以及那些与创业进程直接有关活动。

Ce juriste analysait dans un article la législation américaine pour arriver à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison d'accorder à Posada Carriles l'asile aux États-Unis, ni l'autorisation d'y résider, ni le droit d'obtenir une « autorisation de voyager », et qu'il était également exclu de lui accorder le bénéfice des dispositions de la loi d'ajustement concernant Cuba.

该古巴美籍法律专家文章分析法律,断定波萨达·卡里略斯没有资格受到庇护、或居留或假释,因此没有资格享有《古巴协议法》利益。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'OIT pour un partenariat sur l'égalité des genres pour le développement et la paix (www.gendermatters.eu), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与劳工组织/际培训中心两性平等促进发展与和平伙伴关系(www.gendermatters.eu)合作,发表了一系列论述援助实效之间联系分析文章援助实效高级论坛分发。

Ce système comprend les quotidiens nationaux qui publient des informations, des articles et des analyses, les journaux destinés au milieu scientifique (Mokslo Lietuva) et des revues (Mokslas ir Technika, Mokslas ir Gyvenimas, etc.); différentes bases de données, aussi bien existantes qu'en cours d'élaboration, toute une série de techniques de diffusion d'informations sur les recherches scientifiques et des programmes spécialisés à la radio et à la télévision.

该体系包括全日报及其特殊专栏,可发表信息、评论和分析文章;供科学界阅读报纸(Mokslo Lietuva)和杂志(Mokslas ir Technika,Mokslas ir Gyvenimas,等等);现有和正开发各种数据库;用于传播科研成果全套最新信息技术和广播、电视节目。

Même s'il est difficile de se livrer à des recherches empiriques dans le domaine de la paix et de la sécurité, l'Institut de la Banque mondiale a récemment publié un article étudiant un lien empirique entre la gestion des affaires publiques et les questions de sécurité, selon lequel la qualité des institutions nationales, notamment de répression de la corruption, était étroitement liée à la criminalité, organisée ou non.

尽管和平与安全领域开展经验性研究遇到了困难,但世界银行学院最近发表了一篇文章分析了管理与安全之间经验性联系,指出内机构质量、包括腐败控制与有组织犯罪等密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章分析 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析, 文章风格上的, 文章风格学家, 文章或传单, 文章简介,
explication de texte 法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également élaboré plusieurs documents d'analyse et d'information.

伙伴关系还撰写一些分析文章和信息资料。

Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.

《裁军论坛》发表裁军、不扩散和安全分析文章,现在已经进入第七年。

Cette analyse est inspirée d'un document inédit, élaboré par Deborah Diamond sur le lien entre la criminalité organisée et le terrorisme.

Deborah Diamond关于有组织犯罪和恐怖主联系一篇未发表文章对此处分析颇有助益。

L'ancien chef économiste de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, publiera très prochainement l'une des analyses les plus intéressantes et les plus ambitieuses sur les conséquences économiques du changement climatique.

世界银行前首席经济学家尼古拉斯·斯特恩爵士不久将会发表一篇关于气候变化本身对经济影响分析文章,它将是目前为止重要和意分析文章之一。

Ces pressions peuvent se traduire, par exemple, par un simple coup de téléphone passé à la rédaction d'un journal pour s'assurer qu'une certaine direction sera donnée aux nouvelles et analyses.

这些压力作法可采取,诸如给某一报刊编辑打电话,确保登载新闻和分析文章带有一种特定倾向性。

M. James Strong, professeur de sociologie et de sciences politiques à l'Université américaine Johns Hopkins, a publié le mois dernier dans le Chicago Tribune un article dans lequel il qualifiait Sharon de criminel de guerre.

约翰·霍普金斯大学社会学和政治学一位教授上个月在《芝加哥论坛报》发表一篇文章,他在文章分析并把他描绘成为一名战争罪犯。

Le secrétariat a publié trois numéros de la revue «Transnational Corporations», dans laquelle différents articles analysent les incidences de l'IED sur le développement et ses conséquences du point de vue de la politique générale.

秘书处还发表三期《跨国公司》杂志,其中载有各种有关外资对发展影响和所涉政策问题分析文章

Plusieurs magazines et revues ont publié une analyse de notre représentante à New York, Mme Valentina Golubnichy sur les activités humanitaires de l'ONU et le rôle des salons sur l'aide internationale et les échanges dans l'aide internationale humanitaire.

若干杂志和专业刊物刊登我们在纽约代表Ms. Valentina Golubnichy女士分析文章,其中详细讨论联合国人道主活动,国际援助与贸易展览在国际人道主援助中作用。

Les membres de l'organisation font des recherches et affichent toutes les semaines des études, des articles et d'autres analyses sur la situation des personnes âgées, faisant de leur site l'un des plus grands sites sur le vieillissement mondial.

本组织工作人员进行调查研究,每个星期在网站上刊登研究报告、新文章和关于老年人情况其他分析文章,使其成为世界上规模全球老龄问题网站之一。

Cette publication contient des articles écrits par des spécialistes qui analysent les diverses formes de discrimination et étudient les moyens de les combattre, ainsi que les textes des principaux instruments normatifs de portée universelle ou régionale relatifs à la prévention et à l'élimination de la discrimination.

其中载有由专家们撰写文章分析各种不同歧视形式及打击这些歧视办法,同时也载有旨在防止和消除歧视全球和区域确定标准重要文书。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'Organisation internationale du Travail (OIT), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与国际劳工组织(劳工组织) 携手合作,发表一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级别论坛散发。

L'annuaire ainsi refondu est organisé en chapitres qui traitent des thèmes sociaux, économiques et environnementaux et présentent des indicateurs agrégés par région et autres groupements de pays, et l'utilisation de graphiques et d'un texte analytique qui facilitent l'interprétation de ces indicateurs et des tendances qui s'y rapportent.

改版后年鉴以章为单位讨论社会、经济和环境各题目,并包括以区域和其他有共同利益国家集团综合指标值,并使用图表和分析文章辅助对指标值和相关趋势解读。

L'analyse figurant dans Global Entrepreneurship Monitor, publié tous les ans dans le cadre du projet du Babson College et de la London Business School, pose pour principe que la croissance économique d'un pays est fonction de deux groupes concomitants d'activités interdépendantes, à savoir les activités concernant les grandes entreprises et celles directement liées à l'entreprenariat.

《全球企业精神监测》——上文所述Babson学院和伦敦商业学院项目每年一期出版物——所载一篇分析文章中心论点是,国家经济增长运作靠两套并行相互关联活动,即,那些与已具规模大公司有关活动,以及那些与创业进程直接有关活动。

Ce juriste analysait dans un article la législation américaine pour arriver à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison d'accorder à Posada Carriles l'asile aux États-Unis, ni l'autorisation d'y résider, ni le droit d'obtenir une « autorisation de voyager », et qu'il était également exclu de lui accorder le bénéfice des dispositions de la loi d'ajustement concernant Cuba.

该古巴美籍法律专家在文章分析美国法律,断定波萨达·卡里略斯没有资格在美国受到庇护、或居留或假释,因此没有资格享有《古巴协议法》利益。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'OIT pour un partenariat sur l'égalité des genres pour le développement et la paix (www.gendermatters.eu), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与劳工组织/国际培训中心两性平等促进发展与和平伙伴关系(www.gendermatters.eu)合作,发表一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级论坛分发。

Ce système comprend les quotidiens nationaux qui publient des informations, des articles et des analyses, les journaux destinés au milieu scientifique (Mokslo Lietuva) et des revues (Mokslas ir Technika, Mokslas ir Gyvenimas, etc.); différentes bases de données, aussi bien existantes qu'en cours d'élaboration, toute une série de techniques de diffusion d'informations sur les recherches scientifiques et des programmes spécialisés à la radio et à la télévision.

该体系包括全国性日报及其特殊专栏,可发表信息、评论和分析文章;供科学界阅读报纸(Mokslo Lietuva)和杂志(Mokslas ir Technika,Mokslas ir Gyvenimas,等等);现有和正在开发各种数据库;用于传播科研成果全套新信息技术和广播、电视节目。

Même s'il est difficile de se livrer à des recherches empiriques dans le domaine de la paix et de la sécurité, l'Institut de la Banque mondiale a récemment publié un article étudiant un lien empirique entre la gestion des affaires publiques et les questions de sécurité, selon lequel la qualité des institutions nationales, notamment de répression de la corruption, était étroitement liée à la criminalité, organisée ou non.

尽管在和平与安全领域开展经验性研究遇到困难,但世界银行学院近发表一篇文章分析管理与安全之间经验性联系,指出国内机构质量、包括腐败控制与有组织犯罪等密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章分析 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析, 文章风格上的, 文章风格学家, 文章或传单, 文章简介,
explication de texte 法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également élaboré plusieurs documents d'analyse et d'information.

伙伴关系还撰写了一些分析文章和信息资料。

Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.

论坛》发、不扩散和安全分析文章,现在已经进入第七年。

Cette analyse est inspirée d'un document inédit, élaboré par Deborah Diamond sur le lien entre la criminalité organisée et le terrorisme.

Deborah Diamond关于有组织犯罪和恐怖主义联系一篇未发文章对此处分析颇有助益。

L'ancien chef économiste de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, publiera très prochainement l'une des analyses les plus intéressantes et les plus ambitieuses sur les conséquences économiques du changement climatique.

世界银行前首席经济学家尼古拉斯·斯特恩爵士不久将会发一篇关于气候变化本身对经济影响分析文章,它将是目前为止最重要和意义最深远分析文章之一。

Ces pressions peuvent se traduire, par exemple, par un simple coup de téléphone passé à la rédaction d'un journal pour s'assurer qu'une certaine direction sera donnée aux nouvelles et analyses.

这些压力作法可采取,诸如给某一报刊编辑打电话,确保登载新闻和分析文章带有一种特定倾向性。

M. James Strong, professeur de sociologie et de sciences politiques à l'Université américaine Johns Hopkins, a publié le mois dernier dans le Chicago Tribune un article dans lequel il qualifiait Sharon de criminel de guerre.

约翰·霍普金斯大学社会学和政治学一位教授上个月在《芝加哥论坛报》发了一篇文章,他在文章分析了沙龙并把他描绘成为一名战争罪犯。

Le secrétariat a publié trois numéros de la revue «Transnational Corporations», dans laquelle différents articles analysent les incidences de l'IED sur le développement et ses conséquences du point de vue de la politique générale.

秘书处还发了三期《跨公司》杂志,其中载有各种有关外资对发展影响和所涉政策问题分析文章

Plusieurs magazines et revues ont publié une analyse de notre représentante à New York, Mme Valentina Golubnichy sur les activités humanitaires de l'ONU et le rôle des salons sur l'aide internationale et les échanges dans l'aide internationale humanitaire.

若干杂志和专业刊物刊登了我们在纽约Ms. Valentina Golubnichy女士分析文章,其中详细讨论了联合道主义活动,援助与贸易展览在道主义援助中作用。

Les membres de l'organisation font des recherches et affichent toutes les semaines des études, des articles et d'autres analyses sur la situation des personnes âgées, faisant de leur site l'un des plus grands sites sur le vieillissement mondial.

本组织工作员进行调查研究,每个星期在网站上刊登研究报告、新文章和关于老年情况其他分析文章,使其成为世界上规模最大全球老龄问题网站之一。

Cette publication contient des articles écrits par des spécialistes qui analysent les diverses formes de discrimination et étudient les moyens de les combattre, ainsi que les textes des principaux instruments normatifs de portée universelle ou régionale relatifs à la prévention et à l'élimination de la discrimination.

其中载有由专家们撰写文章分析各种不同歧视形式及打击这些歧视办法,同时也载有旨在防止和消除歧视全球和区域确定标准重要文书。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'Organisation internationale du Travail (OIT), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与劳工组织(劳工组织) 携手合作,发了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级别论坛散发。

L'annuaire ainsi refondu est organisé en chapitres qui traitent des thèmes sociaux, économiques et environnementaux et présentent des indicateurs agrégés par région et autres groupements de pays, et l'utilisation de graphiques et d'un texte analytique qui facilitent l'interprétation de ces indicateurs et des tendances qui s'y rapportent.

改版后年鉴以章为单位讨论社会、经济和环境各题目,并包括了以区域和其他有共同利益家集团综合指标值,并使用图分析文章辅助对指标值和相关趋势解读。

L'analyse figurant dans Global Entrepreneurship Monitor, publié tous les ans dans le cadre du projet du Babson College et de la London Business School, pose pour principe que la croissance économique d'un pays est fonction de deux groupes concomitants d'activités interdépendantes, à savoir les activités concernant les grandes entreprises et celles directement liées à l'entreprenariat.

《全球企业精神监测》——上文所述Babson学院和伦敦商业学院项目每年一期出版物——所载一篇分析文章中心论点是,家经济增长运作靠两套并行相互关联活动,即,那些与已具规模大公司有关活动,以及那些与创业进程直接有关活动。

Ce juriste analysait dans un article la législation américaine pour arriver à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison d'accorder à Posada Carriles l'asile aux États-Unis, ni l'autorisation d'y résider, ni le droit d'obtenir une « autorisation de voyager », et qu'il était également exclu de lui accorder le bénéfice des dispositions de la loi d'ajustement concernant Cuba.

该古巴美籍法律专家在文章分析法律,断定波萨达·卡里略斯没有资格在美受到庇护、或居留或假释,因此没有资格享有《古巴协议法》利益。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'OIT pour un partenariat sur l'égalité des genres pour le développement et la paix (www.gendermatters.eu), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与劳工组织/培训中心两性平等促进发展与和平伙伴关系(www.gendermatters.eu)合作,发了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级论坛分发。

Ce système comprend les quotidiens nationaux qui publient des informations, des articles et des analyses, les journaux destinés au milieu scientifique (Mokslo Lietuva) et des revues (Mokslas ir Technika, Mokslas ir Gyvenimas, etc.); différentes bases de données, aussi bien existantes qu'en cours d'élaboration, toute une série de techniques de diffusion d'informations sur les recherches scientifiques et des programmes spécialisés à la radio et à la télévision.

该体系包括全日报及其特殊专栏,可发信息、评论和分析文章;供科学界阅读报纸(Mokslo Lietuva)和杂志(Mokslas ir Technika,Mokslas ir Gyvenimas,等等);现有和正在开发各种数据库;用于传播科研成果全套最新信息技术和广播、电视节目。

Même s'il est difficile de se livrer à des recherches empiriques dans le domaine de la paix et de la sécurité, l'Institut de la Banque mondiale a récemment publié un article étudiant un lien empirique entre la gestion des affaires publiques et les questions de sécurité, selon lequel la qualité des institutions nationales, notamment de répression de la corruption, était étroitement liée à la criminalité, organisée ou non.

尽管在和平与安全领域开展经验性研究遇到了困难,但世界银行学院最近发了一篇文章分析了管理与安全之间经验性联系,指出内机构质量、包括腐败控制与有组织犯罪等密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章分析 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析, 文章风格上的, 文章风格学家, 文章或传单, 文章简介,
explication de texte 法语 助 手 版 权 所 有

Ils ont également élaboré plusieurs documents d'analyse et d'information.

伙伴关系还撰写了一些分析文章信息资料。

Voici déjà sept ans que le Forum publie des analyses sur le désarmement, la non-prolifération et la sécurité.

《裁军论坛》发表裁军、不扩散安全分析文章,现在已经进入第七年。

Cette analyse est inspirée d'un document inédit, élaboré par Deborah Diamond sur le lien entre la criminalité organisée et le terrorisme.

Deborah Diamond关于有组织犯罪恐怖主义联系一篇未发表文章对此处分析颇有助益。

L'ancien chef économiste de la Banque mondiale, Sir Nicholas Stern, publiera très prochainement l'une des analyses les plus intéressantes et les plus ambitieuses sur les conséquences économiques du changement climatique.

世界银行前首席经济学家尼古拉斯·斯特恩爵士不久将会发表一篇关于气候变化本身对经济影响分析文章,它将是目前为止最意义最深远分析文章之一。

Ces pressions peuvent se traduire, par exemple, par un simple coup de téléphone passé à la rédaction d'un journal pour s'assurer qu'une certaine direction sera donnée aux nouvelles et analyses.

这些压力作法可采取,诸如给某一报刊编辑打电话,确保登载新闻分析文章带有一种特定倾向性。

M. James Strong, professeur de sociologie et de sciences politiques à l'Université américaine Johns Hopkins, a publié le mois dernier dans le Chicago Tribune un article dans lequel il qualifiait Sharon de criminel de guerre.

约翰·霍普金斯大学社会学政治学一位教授上个月在《芝加哥论坛报》发表了一篇文章文章分析了沙龙并绘成为一名战争罪犯。

Le secrétariat a publié trois numéros de la revue «Transnational Corporations», dans laquelle différents articles analysent les incidences de l'IED sur le développement et ses conséquences du point de vue de la politique générale.

秘书处还发表了三期《跨国公司》杂志,其中载有各种有关外资对发展影响所涉政策问题分析文章

Plusieurs magazines et revues ont publié une analyse de notre représentante à New York, Mme Valentina Golubnichy sur les activités humanitaires de l'ONU et le rôle des salons sur l'aide internationale et les échanges dans l'aide internationale humanitaire.

若干杂志专业刊物刊登了我们在纽约代表Ms. Valentina Golubnichy女士分析文章,其中详细讨论了联合国人道主义活动,国际援助与贸易展览在国际人道主义援助中作用。

Les membres de l'organisation font des recherches et affichent toutes les semaines des études, des articles et d'autres analyses sur la situation des personnes âgées, faisant de leur site l'un des plus grands sites sur le vieillissement mondial.

本组织工作人员进行调查研究,每个星期在网站上刊登研究报告、新文章关于老年人情况分析文章,使其成为世界上规模最大全球老龄问题网站之一。

Cette publication contient des articles écrits par des spécialistes qui analysent les diverses formes de discrimination et étudient les moyens de les combattre, ainsi que les textes des principaux instruments normatifs de portée universelle ou régionale relatifs à la prévention et à l'élimination de la discrimination.

其中载有由专家们撰写文章分析各种不同歧视形式及打击这些歧视办法,同时也载有旨在防止消除歧视全球区域确定标准文书。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'Organisation internationale du Travail (OIT), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与国际劳工组织(劳工组织) 携手合作,发表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级别论坛散发。

L'annuaire ainsi refondu est organisé en chapitres qui traitent des thèmes sociaux, économiques et environnementaux et présentent des indicateurs agrégés par région et autres groupements de pays, et l'utilisation de graphiques et d'un texte analytique qui facilitent l'interprétation de ces indicateurs et des tendances qui s'y rapportent.

改版后年鉴以章为单位讨论社会、经济环境各题目,并包括了以区域有共同利益国家集团综合指标值,并使用图表分析文章辅助对指标值相关趋势解读。

L'analyse figurant dans Global Entrepreneurship Monitor, publié tous les ans dans le cadre du projet du Babson College et de la London Business School, pose pour principe que la croissance économique d'un pays est fonction de deux groupes concomitants d'activités interdépendantes, à savoir les activités concernant les grandes entreprises et celles directement liées à l'entreprenariat.

《全球企业精神监测》——上文所述Babson学院伦敦商业学院项目每年一期出版物——所载一篇分析文章中心论点是,国家经济增长运作靠两套并行相互关联活动,即,那些与已具规模大公司有关活动,以及那些与创业进程直接有关活动。

Ce juriste analysait dans un article la législation américaine pour arriver à la conclusion qu'il n'y avait aucune raison d'accorder à Posada Carriles l'asile aux États-Unis, ni l'autorisation d'y résider, ni le droit d'obtenir une « autorisation de voyager », et qu'il était également exclu de lui accorder le bénéfice des dispositions de la loi d'ajustement concernant Cuba.

该古巴美籍法律专家在文章分析美国法律,断定波萨达·卡里略斯没有资格在美国受到庇护、或居留或假释,因此没有资格享有《古巴协议法》利益。

En partenariat avec la Commission européenne et le Centre international de formation de l'OIT pour un partenariat sur l'égalité des genres pour le développement et la paix (www.gendermatters.eu), UNIFEM a produit une série de rapports analytiques sur l'efficacité des aides; ces documents ont été distribués au Forum de haut niveau sur l'efficacité de l'aide au développement.

妇发基金同欧盟委员会与劳工组织/国际培训中心两性平等促进发展与平伙伴关系(www.gendermatters.eu)合作,发表了一系列论述援助实效之间联系分析文章,在援助实效高级论坛分发。

Ce système comprend les quotidiens nationaux qui publient des informations, des articles et des analyses, les journaux destinés au milieu scientifique (Mokslo Lietuva) et des revues (Mokslas ir Technika, Mokslas ir Gyvenimas, etc.); différentes bases de données, aussi bien existantes qu'en cours d'élaboration, toute une série de techniques de diffusion d'informations sur les recherches scientifiques et des programmes spécialisés à la radio et à la télévision.

该体系包括全国性日报及其特殊专栏,可发表信息、评论分析文章;供科学界阅读报纸(Mokslo Lietuva)杂志(Mokslas ir Technika,Mokslas ir Gyvenimas,等等);现有正在开发各种数据库;用于传播科研成果全套最新信息技术广播、电视节目。

Même s'il est difficile de se livrer à des recherches empiriques dans le domaine de la paix et de la sécurité, l'Institut de la Banque mondiale a récemment publié un article étudiant un lien empirique entre la gestion des affaires publiques et les questions de sécurité, selon lequel la qualité des institutions nationales, notamment de répression de la corruption, était étroitement liée à la criminalité, organisée ou non.

尽管在平与安全领域开展经验性研究遇到了困难,但世界银行学院最近发表了一篇文章分析了管理与安全之间经验性联系,指出国内机构质量、包括腐败控制与有组织犯罪等密切相关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文章分析 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


文摘, 文章, 文章的核对, 文章的片段, 文章的中心意思, 文章分析, 文章风格上的, 文章风格学家, 文章或传单, 文章简介,