法语助手
  • 关闭
wén wù
pièce archéologique; objet ancien
préservation du patrimoine culturel; protection des vestiges et monuments
物保护
objet ancien découvert au cours des fouilles
出土
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟的科学技术与保护材料的应用。

La restauration des objets anciens est difficult.

的修复是困难的。

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知领取这,我去了。

Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.

估计张老师是第一个看到这些的中国人。

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些有一千多年的历史。

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

古迹众多,旅游资源丰富。

Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

这个石板会不会就是薛干部说的呢?

En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).

但是,在以上两种情况下,根据收购时的某些查核条件,第三方收购者有权要求支付公平的补偿款。

Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.

它将是教育和研究的资源中心。

Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.

包括粮食署、农保护修复中心。

Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.

该举措还旨在确保的长期保存和保护。

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些是人类共同遗产的一部分。

Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.

不幸的是,许多年来,埃及的不少被运出我国。

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

这些机构在保护遗迹(古建筑和)方面挥着不可替代的作用。

L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.

国际保存和修复研究中心一例则被阐述为这两种解决办法之间的“中间道路”。

Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.

此外还维护和修复了一些有价值的建筑物和

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

盗窃和非法贩运古物和

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长是全国理事会执行副主席。

Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).

个人拥有的科威特照片(若干)。

Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

绿色卷宗,内有科威特照片(7)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文物 的法语例句

用户正在搜索


poulier, pouliner, poulinière, pouliot, poulot, poulpe, pouls, pouls ample en été, pouls glissant rapide et fort, pouls plumeux en automne,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,
wén wù
pièce archéologique; objet ancien
préservation du patrimoine culturel; protection des vestiges et monuments
保护
objet ancien découvert au cours des fouilles
出土
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟的科学技术与保护材料的应用。

La restauration des objets anciens est difficult.

的修复是困难的。

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新郑,叫领取这,我去了。

Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.

估计张老师是看到这些的中国人。

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些千多年的历史。

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

古迹众多,旅游资源丰富。

Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

石板会不会就是薛干部说的呢?

En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).

但是,在以上两种情况下,根据收购时的某些查核条件,三方收购者有权要求支付公平的补偿款。

Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.

它将是和研究的资源中心。

Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.

包括粮食署、农发基金和保护修复中心。

Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.

该举措还旨在确保的长期保存和保护。

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些是人类共同遗产的部分。

Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.

不幸的是,许多年来,埃及的不少被运出我国。

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

这些机构在保护遗迹(古建筑和)方面发挥着不可替代的作用。

L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.

国际保存和修复研究中心例则被阐述为这两种解决办法之间的“中间道路”。

Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.

此外还维护和修复了些有价值的建筑

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

盗窃和非法贩运古

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长是全国理事会执行副主席。

Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).

人拥有的科威特照片(若干)。

Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

绿色卷宗,内有科威特照片(7)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文物 的法语例句

用户正在搜索


pouponnière, poupoule, pour, pour autant, pour autant que, pour cause de, pour l'amour de dieu, pour le moment, pour l'instant, pour que,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,
wén wù
pièce archéologique; objet ancien
préservation du patrimoine culturel; protection des vestiges et monuments
物保护
objet ancien découvert au cours des fouilles
出土
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟的科学技术与保护材料的应用。

La restauration des objets anciens est difficult.

的修复是困难的。

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新郑,叫领取这,我去了。

Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.

估计张老师是第一个看到这些的中国

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些有一千多年的历史。

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

古迹众多,旅游资源丰富。

Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

这个石板会不会就是薛干部说的呢?

En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).

但是,在以上两种情况下,根据收购时的某些查核条件,第三方收购者有权要求支付公平的补偿款。

Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.

它将是教育和研究的资源中心。

Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.

包括粮食署、农发基金和保护修复中心。

Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.

该举措还旨在确保的长期保存和保护。

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些同遗产的一部分。

Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.

不幸的是,许多年来,埃及的不少被运出我国。

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

这些机构在保护遗迹(古建筑和)方面发挥着不可替代的作用。

L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.

国际保存和修复研究中心一则被阐述为这两种解决办法之间的“中间道路”。

Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.

此外还维护和修复了一些有价值的建筑物和

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

盗窃和非法贩运古物和

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长是全国理事会执行副主席。

Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).

拥有的科威特照片(若干)。

Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

绿色卷宗,内有科威特照片(7)。

声明:以上、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文物 的法语例句

用户正在搜索


pourlécher, pourliche, pourparler, pourparlers, pourpenser, pourpier, pourpoint, pourpre, pourpré, pourprée,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,
wén wù
pièce archéologique; objet ancien
préservation du patrimoine culturel; protection des vestiges et monuments
objet ancien découvert au cours des fouilles
出土
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟的科护材料的应用。

La restauration des objets anciens est difficult.

的修复是困难的。

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新郑,叫领取这,我去了。

Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.

估计张老师是第一个看到这些的中国人。

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些有一千多年的历史。

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

古迹众多,旅游资源丰富。

Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

这个石板会不会就是薛干部说的呢?

En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).

但是,在以上两种情况下,根据收购时的某些查核条件,第三方收购者有权要求支付公平的补偿款。

Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.

它将是教育研究的资源中心。

Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.

包括粮食署、农发基金护修复中心。

Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.

该举措还旨在确的长期护。

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些是人类共同遗产的一部分。

Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.

不幸的是,许多年来,埃及的不少被运出我国。

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

这些机构在护遗迹(古建筑)方面发挥着不可替代的作用。

L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.

国际修复研究中心一例则被阐述为这两种解决办法之间的“中间道路”。

Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.

此外还维护修复了一些有价值的建筑物

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

盗窃非法贩运古物

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长是全国理事会执行副主席。

Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).

个人拥有的科威特照片(若干)。

Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

绿色卷宗,内有科威特照片(7)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文物 的法语例句

用户正在搜索


poursuite, poursuiteur, poursuivant, poursuivante, poursuiveur, poursuivi, poursuivre, Pourtalès, Pourtalet, pourtant,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,
wén wù
pièce archéologique; objet ancien
préservation du patrimoine culturel; protection des vestiges et monuments
物保护
objet ancien découvert au cours des fouilles
出土
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟的科学技术与保护材料的应用。

La restauration des objets anciens est difficult.

的修复是困难的。

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新郑,叫领取这,我去了。

Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.

估计张老师是第一个看到这些的中国

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些有一千多年的历史。

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

古迹众多,旅游资源丰富。

Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

这个石板会不会就是薛干部说的呢?

En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).

但是,在以上两种情况下,根据收购时的某些查核条件,第三方收购者有权要求支付公平的补偿款。

Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.

它将是教育和研究的资源中心。

Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.

包括粮食署、农发基金和保护修复中心。

Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.

该举措还旨在确保的长期保存和保护。

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些同遗产的一部分。

Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.

不幸的是,许多年来,埃及的不少被运出我国。

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

这些机构在保护遗迹(古建筑和)方面发挥着不可替代的作用。

L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.

国际保存和修复研究中心一则被阐述为这两种解决办法之间的“中间道路”。

Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.

此外还维护和修复了一些有价值的建筑物和

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

盗窃和非法贩运古物和

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长是全国理事会执行副主席。

Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).

拥有的科威特照片(若干)。

Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

绿色卷宗,内有科威特照片(7)。

声明:以上、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文物 的法语例句

用户正在搜索


pousse, poussé, pousse-au-crime, pousse-café, poussée, pousse-pied, pousse-pousse, pousser, pousse-toc, poussette,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,

用户正在搜索


préalable, préalablement, préallocation, préallumage, préalpes, préalpin, préambule, préampli, préamplificateur, préamplification,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,
wén wù
pièce archéologique; objet ancien
préservation du patrimoine culturel; protection des vestiges et monuments
保护
objet ancien découvert au cours des fouilles
出土
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟的科学技术与保护材料的应用。

La restauration des objets anciens est difficult.

的修复是困难的。

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新郑,叫领取这,我去了。

Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.

估计张老师是一个看到这些的中国人。

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些有一千多年的历

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

古迹众多,旅游资源丰富。

Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

这个石板会不会就是薛干部说的呢?

En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).

但是,在以上两种情况下,根据收购时的某些查核件,三方收购者有权要求支付公平的补偿款。

Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.

它将是教育和研究的资源中心。

Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.

包括粮食署、农发基金和保护修复中心。

Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.

该举措还旨在确保的长期保存和保护。

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些是人类共同遗产的一部分。

Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.

不幸的是,许多年来,埃及的不少被运出我国。

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

这些机构在保护遗迹(古建筑和)方面发挥着不可替代的作用。

L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.

国际保存和修复研究中心一例则被阐述为这两种解决办法之间的“中间道路”。

Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.

此外还维护和修复了一些有价值的建筑

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

盗窃和非法贩运古

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长是全国理事会执行副主席。

Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).

个人拥有的科威特照片(若干)。

Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

绿色卷宗,内有科威特照片(7)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文物 的法语例句

用户正在搜索


préaviser, prébatardeau, prébende, prébendé, prébendier, précâblage, précâblé, précâbler, précaire, précairement,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,
wén wù
pièce archéologique; objet ancien
préservation du patrimoine culturel; protection des vestiges et monuments
objet ancien découvert au cours des fouilles
出土
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟科学技术与护材料应用。

La restauration des objets anciens est difficult.

修复是困难

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975知新郑,叫领取这,我去了。

Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.

估计张老师是第一个看到这些中国人。

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些有一千多历史。

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

古迹众多,旅游资源丰富。

Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

这个石板会不会就是薛干部说呢?

En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).

但是,在以上两种情况下,根据收购时某些查核条件,第三方收购者有权要求支付公平补偿款。

Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.

它将是教育和研究资源中心。

Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.

包括粮食署、农发基金和护修复中心。

Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.

该举措还旨在确长期存和护。

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些是人类共同遗产一部分。

Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.

不幸是,许多来,埃及不少被运出我国。

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

这些机构在护遗迹(古建筑和)方面发挥着不可替代作用。

L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.

国际存和修复研究中心一例则被阐述为这两种解决办法之间“中间道路”。

Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.

此外还维护和修复了一些有价值建筑

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

盗窃和非法贩运古

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长是全国理事会执行副主席。

Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).

个人拥有科威特照片(若干)。

Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

绿色卷宗,内有科威特照片(7)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文物 的法语例句

用户正在搜索


précarité, précatif, précative, précatologage, précaution, précautionner, précautionneusement, précautionneux, précédemment, précédence,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,
wén wù
pièce archéologique; objet ancien
préservation du patrimoine culturel; protection des vestiges et monuments
物保护
objet ancien découvert au cours des fouilles
出土
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟的科学技术与保护材料的应用。

La restauration des objets anciens est difficult.

的修复困难的。

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通知新郑,叫领取这,我去了。

Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.

估计张老师个看到这些的中国人。

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些千多年的历史。

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

古迹众多,旅游资源丰富。

Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

这个石板会不会就薛干部说的呢?

En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).

,在以上两种情况下,根据收购时的某些查核条件,三方收购者有权要求支付公平的补偿款。

Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.

它将研究的资源中心。

Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.

包括粮食署、农发基金保护修复中心。

Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.

该举措还旨在确保的长期保存保护。

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些人类共同遗产的部分。

Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.

不幸的,许多年来,埃及的不少被运出我国。

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

这些机构在保护遗迹(古建筑)方面发挥着不可替代的作用。

L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.

国际保存修复研究中心例则被阐述为这两种解决办法之间的“中间道路”。

Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.

此外还维护修复了些有价值的建筑物

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

盗窃非法贩运古物

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长全国理事会执行副主席。

Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).

个人拥有的科威特照片(若干)。

Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

绿色卷宗,内有科威特照片(7)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文物 的法语例句

用户正在搜索


précession, précessionner, préchambre, précharge, préchargement, préchargeur, préchauffage, préchauffer, préchauffeur, prêche,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,
wén wù
pièce archéologique; objet ancien
préservation du patrimoine culturel; protection des vestiges et monuments
物保护
objet ancien découvert au cours des fouilles
出土
www.fr hel per.com 版 权 所 有

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟的科学技术与保护材料的应用。

La restauration des objets anciens est difficult.

的修复是困难的。

En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.

1975年通,叫领取这,我去了。

Maître Zhang serait le 1er chinois à visiter ce beau monument.

估计张老师是第一个看到这些的中国人。

Ces reliques historiques datent de plus de mille ans.

这些有一千多年的历史。

Grand nombre de reliques culturelles, l'abondance de ressources touristiques.

古迹众多,旅游资源丰富。

Cette dalle de pierre était peut-être le vestige culturel dont le représentant Xue avait parlé.

这个石板会不会就是薛干部说的呢?

En cas d'exportation illicite, l'obligation de restitution est sujette à certaines conditions (article 5).

但是,在以上两种情况下,根据收购时的某些查核条件,第三方收购者有权要求支付公平的补偿款。

Il servira de centre de documentation pour l'éducation et la recherche concernant le patrimoine.

它将是教育研究的资源中心。

Y compris le PAM, le FIDA et l'ICCROM.

包括粮食署、农发保护修复中心。

Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.

该举措还旨在确保的长期保存保护。

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些是人类共同遗产的一部分。

Malheureusement, nombre d'antiquités égyptiennes ont quitté l'Égypte au long des années.

不幸的是,许多年来,埃及的不少被运出我国。

Ils jouent un rôle irremplaçable pour la protection des monuments historiques, domaines comme objets.

这些机构在保护遗迹(古建筑)方面发挥着不可替代的作用。

L'ICCROM est décrit comme un « à mi-chemin » entre ces deux solutions.

国际保存修复研究中心一例则被阐述为这两种解决办法之间的“中间道路”。

Divers bâtiments et objets culturels ont été en outre placés sous protection et restaurés.

此外还维护修复了一些有价值的建筑物

Le vol et le trafic illicite d'antiquités et de biens culturels.

盗窃非法贩运古物

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长是全国理事会执行副主席。

Photographies personnelles de monuments koweïtiens (un certain nombre).

个人拥有的科威特照片(若干)。

Chemise verte contenant des photographies d'antiquités koweïtiennes (7).

绿色卷宗,内有科威特照片(7)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文物 的法语例句

用户正在搜索


précipitable, précipitamment, précipitant, précipitateur, précipitation, précipitations, précipité, précipitée, précipiter, précipiteur,

相似单词


文恬武嬉, 文玩, 文网, 文武, 文武全才, 文物, 文戏, 文献, 文献(收集到的), 文献的,