De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我手指。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我手指。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
这部小说已经被翻译成多种文字。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨文是一种很古老文字。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他文字就是小学生写给老师
,我说道.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中文字幕影。这毫无用处。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何文字标记。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉字是世界上最古老文字,拥有丰富
造字意涵。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些神秘文字和图案。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种长久文字隐迹,一种优雅而又冷淡
拖延。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟是先有影像才有文字还是先有文字才有影像呢?
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加说明文字吗?
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
乐更动听,小小文字是我为你送上2011年最好
祝福。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以文字与图片记录观察所得,但求我手写我口,惟诚意十足。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!
我太喜欢这些文字和你这首歌了,请你把歌曲名字或是从哪里可以下载告诉我好么?谢谢你!
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是一种符号或者某种形式文字。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文字构成图画在一个完全直交
空间里解开了起伏
绸带。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让我把某一章中两段文字合并。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解
文字。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段文字给他文章增加了分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文却像您我的手指。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
这部小说已经被翻译成多种文。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨文是一种很古老的文。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他的文就是小学生写给老师的,我说道.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中文幕的
影。这毫无用处。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何文标记。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉是世界上最古老的文
,拥有丰富的造
意涵。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些神秘的文和图案。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种长久的文隐迹,一种优雅而又冷淡的拖延。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟是先有影像有文
还是先有文
有影像呢?
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加说明文吗?
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
比轻音乐更动听,小小文是我为你送上2011年最好的祝福。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以文与图片记录观察所得,但求我手写我口,惟诚意十足。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!
我太喜欢这些文和你的这首歌了,请你把歌曲名
或是从哪里可以下载告诉我好么?谢谢你!
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是一种符号或者某种形式的文。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让我把某一章中的两段文合并。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的文。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段文给他的文章增加了分
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文却像您我的手指。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
这部说已经被翻译成多种文
。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨文一种很古老的文
。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他的文就
写给老师的,我说道.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中文幕的
影。这毫无用处。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何文标记。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉界上最古老的文
,拥有丰富的造
意涵。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些神秘的文和图案。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种长久的文隐迹,一种优雅而又冷淡的拖延。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟先有影像才有文
还
先有文
才有影像呢?
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加说明文吗?
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
比轻音乐更动听,文
我为你送上2011年最好的祝福。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以文与图片记录观察所得,但求我手写我口,惟诚意十足。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!
我太喜欢这些文和你的这首歌了,请你把歌曲名
或
从哪里可以下载告诉我好么?谢谢你!
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能一种符号或者某种形式的文
。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让我把某一章中的两段文合并。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这徒劳无益的事情。这
难以理解的文
。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段文给他的文章增加了分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像手指。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
这部小说已经被翻译成多种文字。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨文是一种很古老文字。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他文字就是小学生写给老师
,
说道.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中文字幕影。这毫无用处。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何文字标记。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉字是世界上最古老文字,拥有丰富
造字意涵。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些神秘文字和图案。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种文字隐迹,一种优雅而又冷淡
拖延。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟是先有影像才有文字还是先有文字才有影像呢?
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加说明文字吗?
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
比轻音乐更动听,小小文字是为你送上2011年最好
祝福。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以文字与图片记录观察所得,但求手写
口,惟诚意十足。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!
太喜欢这些文字和你
这首歌了,请你把歌曲名字或是从哪里可以下载告诉
好么?谢谢你!
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是一种符号或者某种形式文字。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文字构成图画在一个完全直交
空间里解开了起伏
绸带。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让把某一章中
两段文字合并。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解
文字。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段文字给他文章增加了分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您手指。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
这部小说已经被翻译成多文字。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨文是一很古老
文字。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他文字就是小学生写给老师
,
说道.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中文字幕影。这毫无用处。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何文字标记。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉字是世界上最古老文字,拥有丰富
造字意涵。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些神秘文字和图案。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一文字隐迹,一
优雅而又冷淡
拖延。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟是先有影像才有文字还是先有文字才有影像呢?
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加说明文字吗?
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
比轻音乐更动听,小小文字是为你送上2011年最好
祝福。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以文字与图片记录观察所得,但求手写
口,惟诚意十足。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!
太喜欢这些文字和你
这首歌了,请你把歌曲名字或是从哪里可以下载告诉
好么?谢谢你!
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是一符号或者某
形式
文字。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文字构成图画在一个完全直交
空间里解开了起伏
绸带。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让把某一章中
两段文字合并。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解
文字。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段文字给他文章增加了分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而却像您我的手指。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
这部说已经被翻译成多种
。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨是一种很古老的
。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他的就是
学生写给老师的,我说道.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中幕的
影。这毫无用处。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何标记。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉是世界上最古老的
,拥有丰富的造
意涵。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些神秘的和图案。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种长久的隐迹,一种优雅而又冷淡的拖延。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟是先有影像才有还是先有
才有影像呢?
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加说明吗?
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
比轻乐更
,
是我为你送上2011年最好的祝福。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以与图片记录观察所得,但求我手写我口,惟诚意十足。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!
我太喜欢这些和你的这首歌了,请你把歌曲名
或是从哪里可以下载告诉我好么?谢谢你!
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是一种符号或者某种形式的。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让我把某一章中的两段合并。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段给他的
章增加了分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却像您我手
。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
这部小说已经被翻译成多文字。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨文是很古老
文字。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他文字就是小学生写给老师
,我说道.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中文字幕影。这毫无用处。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何文字标记。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉字是世界上最古老文字,拥有丰富
造字意涵。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有些神秘
文字和图案。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
久
文字隐迹,
优雅而又冷淡
拖延。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟是先有影像才有文字还是先有文字才有影像呢?
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加说明文字吗?
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
比轻音乐更动听,小小文字是我为你送上2011年最好祝福。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以文字与图片记录观察所得,但求我手写我口,惟诚意十足。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!
我太喜欢这些文字和你这首歌了,请你把歌曲名字或是从哪里可以下载告诉我好么?谢谢你!
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是符号或者某
形式
文字。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文字构成图画在
个完全直交
空间里解开了起伏
绸带。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让我把某章中
两段文字合并。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解
文字。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段文字给他文章增加了分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文却像您我的手指。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
这部说已经被翻译成多种文
。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨文一种很古老的文
。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他的文就
写给老师的,我说道.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中文幕的
影。这毫无用处。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何文标记。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉界上最古老的文
,拥有丰富的造
意涵。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些神秘的文和图案。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种长久的文隐迹,一种优雅而又冷淡的拖延。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟先有影像才有文
还
先有文
才有影像呢?
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加说明文吗?
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
比轻音乐更动听,文
我为你送上2011年最好的祝福。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以文与图片记录观察所得,但求我手写我口,惟诚意十足。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!
我太喜欢这些文和你的这首歌了,请你把歌曲名
或
从哪里可以下载告诉我好么?谢谢你!
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能一种符号或者某种形式的文
。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让我把某一章中的两段文合并。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这徒劳无益的事情。这
难以理解的文
。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段文给他的文章增加了分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而却像您我的手指。
Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.
这部经被翻译成多种
。
L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.
甲骨是一种很古老的
。
Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.
他的就是
学生写给老师的,我
道.
Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.
不要看那些有中幕的
影。这毫无用处。
Il n'y a rien de marqué sur cette borne.
这界石上没有任何标记。
Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.
汉是世界上最古老的
,拥有丰富的造
意涵。
Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些神秘的图案。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
一种长久的隐迹,一种优雅而又冷淡的拖延。
L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?
究竟是先有影像才有还是先有
才有影像呢?
Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?
你能给这张照片添加明
吗?
Mieux qu’une mélodie légére, ces mots pour te présenter mes bons voeux 2011.
比轻音乐更动听,是我为你送上2011年最好的祝福。
Une travailleuse qui note fidelement par ecrit accompagne de photographies ce qu’elle observe.
绝非作家,仅以与图片记录观察所得,但求我手写我口,惟诚意十足。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
游戏、隐喻
习惯用语经常在翻译中丢失。
Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!
我太喜欢这些你的这首歌了,请你把歌曲名
或是从哪里可以下载告诉我好么?谢谢你!
Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.
商标有可能是一种符号或者某种形式的。
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。
Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.
老师让我把某一章中的两段合并。
C'est de la bouillie pour les chats.
〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的。
Ce paragraphe donne du poids à son article.
这段给他的
章增加了分量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。