Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看电视。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看电视。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星电视高清晰,DVD效果。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机器和电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立1997年,致力
电视相关产品的研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多发展中国家而言,新技术(卫星、
电视等)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的电视上播出,另有两套由许可证
助,还有一套由赞助和广告
助,约有33个频道由收视
。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和电视渗透率的计量有助
监测政府关
普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括电视设备方面的能源“行为守则”和与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和
电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数电视。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数电视高清晰,DVD效果。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机器和数电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数电视相关产品的研
、
、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数展中国家而言,新技术(卫星、数
电视等)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数电视上播出,另有两套由许可证费
助,还有一套由赞助和广
助,约有33个频道由收视费供
。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数电视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数电视设备方面的能源“行为守则”和与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星送设备和数
电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看电视。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星电视高清晰,DVD效果。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收电视地面接收
!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
司成立于1997年,致力于
电视相关产品的研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个构承办
电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多发展中国家而言,新技术(卫星、
电视等)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的电视上播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助
广告资助,约有33个频道由收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联高速上
电视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联
宽带上
目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括电视设备方面的能源“行为守则”
与电子产品制造商达成的减少待
耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示
、宽带因特
有关设备、卫星发送设备
电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数电视。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数电视高清晰,DVD效果。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机数
电视地面接收机
!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
成立于1997年,致力于数
电视相关产品的研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数电视等)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数电视
播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助
广告资助,约有33个频道由收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联高速
数
电视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联
宽带
目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数电视设备方面的能源“行为守则”
与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示
、宽带因特
有关设备、卫星发送设备
数
电视。
声明:以例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数电视。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数电视高清晰,DVD效果。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产包括卫星接收机器和数
电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数电视相关产
研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发家而言,新技术(卫星、数
电视等)
来临对其产
销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全数
电视上播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助和广告资助,约有33个频道由收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数电视渗透率
计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标
进
情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数电视设备方面
能源“行为守则”和与电子产
制造商达成
减少待机耗电量
协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数电视会议:安装当代电视会议设备及其基本
电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多
地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩能够在领导市场
一些信息和通讯技术产
方面站在世界前列,例如这些产
有码
多址产
、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和数
电视。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数电视。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数电视高清晰,DVD效果。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
品包括卫星接收机器和数
电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数电视
品的研究、开发、生
。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数电视等)的来临对其
品的分销仍然并不
。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数电视上播出,另有两套
许可证费资助,还有一套
赞助和广告资助,约有33个
收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数电视渗透率的计量有助于监测政府
于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数电视设备方面的能源“行为守则”和与电子
品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术
品方面站在世界前列,例如这些
品有码分多址
品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有
设备、卫星发送设备和数
电视。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数电视。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数电视高清晰,DVD效果。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机器和数电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成于1997年,致力于数
电视相关产品的研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将个机构承办数
电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数电视等)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数电视上播出,另有两
可证费资助,还有
赞助和广告资助,约有33个频道
收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数电视渗透率的计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了些举措,包括数
电视
备方面的能源“行为守则”和与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数电视会议:安装当代电视会议
备及其基本的电信基础
施,将使传输质量提高,并可利用这
途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的
些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关
备、卫星发送
备和数
电视。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数电视。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数电视高清
,DVD
。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
产品包括卫星接收机器和数电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数电视相关产品的研究、开发、生产。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如获得通过而成为法律,将设立一个机构承办数
电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数电视等)的来临对其产品的分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国的数电视上播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助和广告资助,约有33个频道由收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数电视渗透率的计量有助于监测政府关于普
互联网宽带上网目标的进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数电视设备方面的能源“行为守则”和与电子产品制造商达成的减少待机耗电量的协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数电视会议:安装当代电视会议设备及其基本的电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多的地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩国能够在领导市场的一些信息和通讯技术产品方面站在世界前列,例如这些产品有码分多址产品、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和数电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Je veux bien regarder des chaînes de télévision numérique.
我很想看数电视。
Par satellite à haute définition numérique TV, DVD effet.
卫星数电视高清晰,DVD效果。
Les produits incluent des machines et de la télévision numérique par satellite de réception sur le terrain machine!
包括卫星接收机器和数
电视地面接收机器!
Fondée en 1997, est commis à la télévision numérique de produits liés à la recherche, de développement et de production.
公司成立于1997年,致力于数电视相关
研究、开发、生
。
S'il est adopté, la mise en place et la réglementation de services de télévision numérique seront organisées selon la nouvelle loi.
如果获得通过而成为法律,将设立一机构承办数
电视服务并负责其管理工作。
Pour la grande majorité des pays en développement, cependant l'arrivée des nouvelles techniques de diffusion (satellite, télévision numérique, etc.), n'entre pas encore en ligne de compte.
但是,对大多数发展中国家而言,新技术(卫星、数电视等)
来临对其
分销仍然并不相关。
Ces programmes sont également diffusés nationalement par la télévision numérique, avec deux programmes additionnels financés par les redevances, un service additionnel financé par le parrainage et la publicité, et environ 33 chaînes financées par les abonnements.
这些服务也在全国数
电视上播出,另有两套由许可证费资助,还有一套由赞助和广告资助,约有33
道由收视费供资。
Les mesures des connexions Internet haut débit et de la pénétration de la télévision numérique permettent de mieux suivre les progrès vers l'objectif que s'est fixé le Gouvernement, à savoir l'accès universel aux services Internet à large bande.
对互联网高速上网和数电视渗透率
计量有助于监测政府关于普遍实现互联网宽带上网目标
进展情况。
La Communauté européenne a lancé plusieurs initiatives, dont un «code de conduite» énergétique dans le domaine des téléviseurs numériques et des accords avec les fabricants de matériel électronique afin de réduire la consommation d'électricité des appareils en mode veille.
欧洲共同体出台了一些举措,包括数电视设备方面
能源“行为守则”和与电子
制造商达成
减少待机耗电量
协议。
Vidéoconférence numérique multipoint. L'installation de matériel de vidéoconférence de la dernière génération et la mise en place de l'infrastructure de télécommunications qui la sous-tend contribueront à améliorer la qualité des transmissions et permettront de raccorder un plus grand nombre de sites simultanément.
多地点数电视会议:安装当代电视会议设备及其基本
电信基础设施,将使传输质量提高,并可利用这一途径同时与更多
地点连接。
En raison de ces efforts, la Corée a pu s'attaquer au marché mondial avec des produits de TIC à la fine pointe, comme les produits à AMRC, les puces mémoires, les transistors en couches minces et les afficheurs à cristaux liquides, Internet à large bande et l'équipement connexe, l'équipement de transmission par satellite et la télévision numérique.
由于作出了这种努力,韩国能够在领导市场一些信息和通讯技术
方面站在世界前列,例如这些
有码分多址
、存储蕊片、薄膜半导体液晶显示器、宽带因特网和有关设备、卫星发送设备和数
电视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。