Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对学校教学大纲和本
持续存在的陈规定型观念表示关切。
Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对学校教学大纲和本
持续存在的陈规定型观念表示关切。
Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.
就学生而言,在10年级的科学教学大纲
提供性教育。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展和就业技能应当包括在学校教学大纲。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
学校教学大纲了贩运人口问题。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上定了全国性的教学大纲。
La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.
在学校若的教学大纲
也含有基本权利的题目。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
和
时由教学大纲规定。
La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.
这些学校大多数的教学大纲、教材以及试题都来自荷兰。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前正在对教学大纲和教科书进行修正。
Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.
教育和科学部目前正在改革教学大纲。
Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.
两性平等问题还纳了高等院校、
等专业学校和普通学校的教学大纲
。
Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.
性别平等的问题在目前教学大纲的分量还欠缺。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
每个科目还有一项国家教学大纲。
Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.
请提供有关该审查以及审查结果是否已被教学大纲采纳的资料。
Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.
这种教育按照专门的教学大纲和来组织和进行。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
教学大纲为定更加具体的国家教学
纲要提供了方向。
Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.
为家庭医学教师定了
纲要和教学大纲。
Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.
这门是教学大纲的一部分并且从一年级一直学到十一年级。
La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.
国际人道主义法领域的培训已成为高等军事学院教学大纲的一部分。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
教育部长确定如何开设双语和实施教学大纲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对教
纲和课本
持续存在的陈规定型观念表示关切。
Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.
就生而言,在10年级的科
教
纲
性教育。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展和就业技能应当包括在教
纲
。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
教
纲
列入了贩运人口问题。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上定了全国性的教
纲。
La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.
在若干课程的教
纲
也含有基本权利的题目。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程和课时由教纲规定。
La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.
这些多数的教
纲、教材以及试题都来自荷兰。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前正在对教纲和教科书进行修正。
Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.
教育和科部目前正在改革教
纲。
Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.
两性平等问题还纳入了高等院、
等专业
和普通
的教
纲
。
Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.
性别平等的问题在目前教纲
的分量还欠缺。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
每个科目还有一项国家教纲。
Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.
请有关该审查以及审查结果是否已被教
纲采纳的资料。
Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.
这种教育按照专门的教纲和课程来组织和进行。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
教纲为
定更加具体的国家教
课程纲要
了方向。
Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.
为家庭医教师
定了课程纲要和教
纲。
Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.
这门课是教纲的一部分并且从一年级一直
到十一年级。
La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.
国际人道主义法领域的培训已成为高等军事院教
纲的一部分。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
教育部长确定如何开设双语课程和实施教纲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对学校学
课本中持续存在的陈规定型观念表示关切。
Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.
就中学生而言,在10年级的科学学
中提供性
。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展就业技能应当包括在学校
学
中。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
学校学
中列入了贩运人口问题。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上定了全国性的
学
。
La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.
在学校若干课程的学
中也含有基本权利的题目。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程课时由
学
规定。
La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.
这些学校多数的
学
、
材以及试题都来自荷兰。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前在对
学
科书进行修
。
Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.
科学部目前
在改革
学
。
Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.
两性平等问题还纳入了高等院校、中等专业学校普通学校的
学
中。
Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.
性别平等的问题在目前学
中的分量还欠缺。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
每个科目还有一项国家学
。
Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.
请提供有关该审查以及审查结果是否已被学
采纳的资料。
Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.
这种按照专门的
学
课程来组织
进行。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
学
为
定更加具体的国家
学课程
要提供了方向。
Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.
为家庭医学师
定了课程
要
学
。
Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.
这门课是学
的一部分并且从一年级一直学到十一年级。
La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.
国际人道主义法领域的培训已成为高等军事学院学
的一部分。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
部长确定如何开设双语课程
实施
学
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对教
纲和课本
持续存在的陈规定型观念表示关切。
Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.
就生而言,在10年级的科
教
纲
性教育。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展和就业技能应当包括在教
纲
。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
教
纲
列入了贩运人口问题。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上定了全国性的教
纲。
La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.
在若干课程的教
纲
也含有基本权利的题目。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程和课时由教纲规定。
La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.
这些多数的教
纲、教材以及试题都来自荷兰。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前正在对教纲和教科书进行修正。
Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.
教育和科部目前正在改革教
纲。
Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.
两性平等问题还纳入了高等院、
等专业
和普通
的教
纲
。
Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.
性别平等的问题在目前教纲
的分量还欠缺。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
每个科目还有一项国家教纲。
Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.
请有关该审查以及审查结果是否已被教
纲采纳的资料。
Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.
这种教育按照专门的教纲和课程来组织和进行。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
教纲为
定更加具体的国家教
课程纲要
了方向。
Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.
为家庭医教师
定了课程纲要和教
纲。
Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.
这门课是教纲的一部分并且从一年级一直
到十一年级。
La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.
国际人道主义法领域的培训已成为高等军事院教
纲的一部分。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
教育部长确定如何开设双语课程和实施教纲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对教
纲和课本
持续存在的陈规定型观念表示关切。
Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.
就生而言,在10年级的科
教
纲
性教育。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展和就业技能应当包括在教
纲
。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
教
纲
列入了贩运人口问题。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上定了全国性的教
纲。
La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.
在若干课程的教
纲
也含有基本权利的题目。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程和课时由教纲规定。
La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.
这些多数的教
纲、教材以及试题都来自荷兰。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前正在对教纲和教科书进行修正。
Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.
教育和科部目前正在改革教
纲。
Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.
两性平等问题还纳入了高等院、
等专业
和普通
的教
纲
。
Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.
性别平等的问题在目前教纲
的分量还欠缺。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
每个科目还有一项国家教纲。
Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.
请有关该审查以及审查结果是否已被教
纲采纳的资料。
Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.
这种教育按照专门的教纲和课程来组织和进行。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
教纲为
定更加具体的国家教
课程纲要
了方向。
Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.
为家庭医教师
定了课程纲要和教
纲。
Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.
这门课是教纲的一部分并且从一年级一直
到十一年级。
La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.
国际人道主义法领域的培训已成为高等军事院教
纲的一部分。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
教育部长确定如何开设双语课程和实施教纲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对校教
和课本中持续存在的陈规定型观念表示关切。
Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.
就中生而言,在10年级的科
教
中提供性教育。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展和就业技能应当包括在校教
中。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
校教
中列入了贩运人
。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上定了全国性的教
。
La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.
在校若干课程的教
中也含有基本权利的
目。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程和课时由教规定。
La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.
这些校
多数的教
、教材以及试
都来自荷兰。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前正在对教和教科书进行修正。
Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.
教育和科部目前正在改革教
。
Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.
两性平等还纳入了高等院校、中等专业
校和普通
校的教
中。
Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.
性别平等的在目前教
中的分量还欠缺。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
每个科目还有一项国家教。
Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.
请提供有关该审查以及审查结果是否已被教采纳的资料。
Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.
这种教育按照专门的教和课程来组织和进行。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
教为
定更加具体的国家教
课程
要提供了方向。
Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.
为家庭医教师
定了课程
要和教
。
Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.
这门课是教的一部分并且从一年级一直
到十一年级。
La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.
国际人道主义法领域的培训已成为高等军事院教
的一部分。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
教育部长确定如何开设双语课程和实施教。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对学校教学大纲和课本中持续存在的陈规定型观念表示关切。
Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.
就中学生而言,在10年级的科学教学大纲中提供教育。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展和就业技能应当包括在学校教学大纲中。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
学校教学大纲中列入了贩运人口问题。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上定了全国
的教学大纲。
La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.
在学校若干课程的教学大纲中也含有基本权利的题目。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程和课时由教学大纲规定。
La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.
这些学校大多数的教学大纲、教材以及试题都来自荷兰。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前正在对教学大纲和教科书进行修正。
Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.
教育和科学部目前正在改革教学大纲。
Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.
等问题还纳入了高等院校、中等专业学校和普通学校的教学大纲中。
Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.
别
等的问题在目前教学大纲中的分量还欠缺。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
每个科目还有一项国家教学大纲。
Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.
请提供有关该审查以及审查结果是否已被教学大纲采纳的资料。
Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.
这种教育按照专门的教学大纲和课程来组织和进行。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
教学大纲为定更加具体的国家教学课程纲要提供了方向。
Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.
为家庭医学教师定了课程纲要和教学大纲。
Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.
这门课是教学大纲的一部分并且从一年级一直学到十一年级。
La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.
国际人道主义法领域的培训已成为高等军事学院教学大纲的一部分。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
教育部长确定如何开设双语课程和实施教学大纲。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对学校教学和课本中持续存在的陈规定型观念表示关切。
Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.
就中学生而言,在10年级的科学教学中提供性教育。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展和就业技能应当包括在学校教学中。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
学校教学中列入了贩运人口问题。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上定了全国性的教学
。
La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.
在学校若干课程的教学中也含有基本权利的题目。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程和课时由教学规定。
La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.
这些学校多数的教学
、教材以及试题都来自荷兰。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前正在对教学和教科书进行修正。
Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.
教育和科学部目前正在改革教学。
Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.
性平等问题还纳入了高等院校、中等专业学校和普通学校的教学
中。
Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.
性别平等的问题在目前教学中的分量还欠缺。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
每个科目还有一项国家教学。
Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.
请提供有关该审查以及审查结果是否已被教学采纳的资料。
Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.
这种教育按照专门的教学和课程来组织和进行。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
教学为
定更加具体的国家教学课程
要提供了方向。
Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.
为家庭医学教师定了课程
要和教学
。
Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.
这门课是教学的一部分并且从一年级一直学到十一年级。
La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.
国际人道主义法领域的培训已成为高等军事学院教学的一部分。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
教育部长确定如何开设双语课程和实施教学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, il s'inquiète de la persistance des stéréotypes dans les programmes et manuels scolaires.
委员会还对学校学大纲
课本中持续存在的陈规定型观念表示关切。
Pour les élèves du secondaire, l'éducation sexuelle figure au programme de sciences de la 10e année.
中学生而言,在10年级的科学
学大纲中提供性
育。
L'orientation et la formation professionnelles devraient faire partie du programme scolaire.
职业发展业技能应当包括在学校
学大纲中。
La traite des êtres humains est un sujet inscrit au programme d'enseignement.
学校学大纲中列入了贩运人口问题。
Un programme national d'alphabétisation a été élaboré à partir des résultats de cette étude.
在调查的基础上定了全国性的
学大纲。
La question des droits fondamentaux figure en outre dans les programmes scolaires.
在学校若干课程的学大纲中也含有基本权利的题目。
Les branches enseignées et l'emploi du temps sont définis dans le plan d'études.
课程课
学大纲规定。
La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.
这些学校大多数的学大纲、
材以及试题都来自荷兰。
On procède actuellement à la modification des plans d'études et des manuels.
目前正在对学大纲
科书进行修正。
Le Ministère de l'éducation et des sciences procède actuellement à une réforme de l'enseignement.
育
科学部目前正在改革
学大纲。
Certaines questions sont inscrites aux programmes des établissements d'enseignement primaire, secondaire spécialisé et supérieur.
两性平等问题还纳入了高等院校、中等专业学校普通学校的
学大纲中。
Cette question de l'égalité des sexes demeure encore peu présente dans les programmes d'enseignement.
性别平等的问题在目前学大纲中的分量还欠缺。
Il y a aussi un plan d'études national pour chaque matière.
每个科目还有一项国家学大纲。
Veuillez fournir des informations sur la révision et sur son intégration aux programmes d'enseignement.
请提供有关该审查以及审查结果是否已被学大纲采纳的资料。
Leur formation est alors organisée et menée conformément aux programmes spéciaux d'enseignement.
这种育按照专门的
学大纲
课程来组织
进行。
Le Framework fournit des directives pour élaborer des énoncés de programmes nationaux plus précis.
学大纲为
定更加具体的国家
学课程纲要提供了方向。
Des programmes et plans d'étude ont été arrêtés à l'intention des enseignants de médecine familiale.
为家庭医学师
定了课程纲要
学大纲。
Ce cours est systématiquement dispensé du premier au onzième niveau.
这门课是学大纲的一部分并且从一年级一直学到十一年级。
La formation au droit international humanitaire figure aux programmes des grandes écoles militaires.
国际人道主义法领域的培训已成为高等军事学院学大纲的一部分。
Le ministre de l'éducation détermine les modalités d'application des programmes bilingues.
育部长确定如何开设双语课程
实施
学大纲。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。