Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为改良后品种的活畜。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为改良后品种的活畜。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会改良这个手段的话,是的。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、改良、繁育、推广为体。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了改良俱部的那五位会友。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插穗、改良种子和肥料。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他每天的习惯,钟敲
半,他
离家到改良俱
部去。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国改良与发展是其中的
个团体。
Les pays parties ont utilisé différentes méthodes pour récupérer des terres dégradées.
缔约方采用不同的办法改良退化的土地。
Le scellage entre la section haute pression et le tube de lancement avait été modifié.
高压部分与发射管之间的封接已作了改良。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校改良和平方案》是最近的项倡议。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻的大群股票经纪人
好象在改良俱
部附近生了根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些宪法保护和改良法律是否付诸实施或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以改良。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 改良分析视听资料的计算机系统。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德国的贝林药厂宣布已改良首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也提示,在审议改良方案时也需要有私营部门参与。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是枚经过改良的卡萨姆火箭,比任何其他卡萨姆火箭都更加深入以色列领土。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风改良坑式厕所超过500 000间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为后品种的活畜。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会这个手段的话,是的。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、、繁育、推广为一体。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了俱
部的那五位会友。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插穗、种子
肥料。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他每天的习惯,钟一敲十一点半,他就离家到俱
部去。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国与发展运动就是其中的一个团体。
Les pays parties ont utilisé différentes méthodes pour récupérer des terres dégradées.
缔约方采用不同的办法退化的土地。
Le scellage entre la section haute pression et le tube de lancement avait été modifié.
高压部分与发射管之间的封接已作了。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校平方案》是最近的一项倡议。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻的一大群股票经纪人就好象在俱
部附近生了根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项核查文件。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些宪法保护法律是否付诸实施或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 分析视听资料的计算机系统。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德国的贝林药厂宣布已首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也提示,在审议方案时也需要有私营部门参与。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是一枚经过的卡萨姆火箭,比任何其他卡萨姆火箭都更加深入以色列领土。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风坑式厕所超过500 000间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为改良后品种的活畜。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会改良这个手段的话,是的。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、改良、繁育、推广为一体。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了改良俱部的那五位会友。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插穗、改良种子和肥料。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他每天的习惯,钟一敲十一点半,他就离家到改良俱部去。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国改良与发展运动就是其中的一个团体。
Les pays parties ont utilisé différentes méthodes pour récupérer des terres dégradées.
缔约方采用不同的办法改良退化的土地。
Le scellage entre la section haute pression et le tube de lancement avait été modifié.
高压部分与发射管之间的封接已作了改良。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校改良和平方案》是最近的一项倡议。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻的一大群股票经纪人就好象在改良俱部附近生了根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些宪法保护和改良法律是否付或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作当调整,以反映折旧和改良。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以改良。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 改良分析视听资料的计算机系统。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德国的贝林药厂宣布已改良首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也提示,在审议改良方案时也需要有私营部门参与。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是一枚经过改良的卡萨姆火箭,比任何其他卡萨姆火箭都加深入以色列领土。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风改良坑式厕所超过500 000间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为良后品种的活畜。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会良这个手段的话,是的。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、良、繁育、推广为一体。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了良俱
部的那五位会友。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插穗、良种子和肥料。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他每天的习惯,钟一敲十一点半,他就离家到良俱
部去。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国良与发展运动就是其中的一个团体。
Les pays parties ont utilisé différentes méthodes pour récupérer des terres dégradées.
缔约方采用不同的办法良退化的土地。
Le scellage entre la section haute pression et le tube de lancement avait été modifié.
高压部分与发射管之间的封接已作了良。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校良和平方案》是最近的一项倡议。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻的一大群股票经纪人就好象在良俱
部附近生了根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项良核查文件。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些法
护和
良法律是否付诸实施或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和良。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以良。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 良分析视听资料的计算机系统。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德国的贝林药厂宣布已良首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也提示,在审议良方案时也需要有私营部门参与。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是一枚经过良的卡萨姆火箭,比任何其他卡萨姆火箭都更加深入以色列领土。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风良坑式厕所超过500 000间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为改良后品种的活畜。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会改良这个手段的话,是的。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、改良、繁育、推广为一体。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了改良俱部的那五位会友。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插穗、改良种子和肥。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
他每天的习惯,钟一敲十一点半,他就离家到改良俱
部去。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国改良与发展运动就是其中的一个团体。
Les pays parties ont utilisé différentes méthodes pour récupérer des terres dégradées.
缔用不同的办法改良退化的土地。
Le scellage entre la section haute pression et le tube de lancement avait été modifié.
高压部分与发射管之间的封接已作了改良。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校改良和平案》是最近的一项倡议。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻的一大群股票经纪人就好象在改良俱部附近生了根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些宪法保护和改良法律是否付诸实施或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以改良。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 改良分析视听资的计算机系统。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德国的贝林药厂宣布已改良首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也提示,在审议改良案时也需要有私营部门参与。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是一枚经过改良的卡萨姆火箭,比任何其他卡萨姆火箭都更加深入以色列领土。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风改良坑式厕所超过500 000间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为后品种的活畜。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会这个手段的话,是的。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、、繁育、推广为一体。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了俱
部的那五位会友。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插、
种子和肥料。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他每天的习惯,钟一敲十一点半,他就离家到俱
部去。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国与发展运动就是其中的一个团体。
Les pays parties ont utilisé différentes méthodes pour récupérer des terres dégradées.
缔约方采用不同的法
退化的土地。
Le scellage entre la section haute pression et le tube de lancement avait été modifié.
高压部分与发射管之间的封接已作了。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校和平方案》是最近的一项倡议。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻的一大群股票经纪人就好象在俱
部附近生了根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项核查文件。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些宪法保护和法律是否付诸实施或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 分析视听资料的计算机系统。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德国的贝林药厂宣布已首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也提示,在审议方案时也需要有私营部门参与。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是一枚经过的卡萨姆火箭,比任何其他卡萨姆火箭都更加深入以色列领土。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风坑式厕所超过500 000间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为良后品种的活畜。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会良这个手段的话,是的。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、良、繁育、推广为一体。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转,看见
良俱
部的那五位会友。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插穗、良种子和肥料。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照他每天的习惯,钟一敲十一点半,他就离家到良俱
部去。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国良与发展运动就是其中的一个团体。
Les pays parties ont utilisé différentes méthodes pour récupérer des terres dégradées.
缔约方采用不同的办法良退化的土地。
Le scellage entre la section haute pression et le tube de lancement avait été modifié.
高压部分与发射管之间的封接已良。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校良和平方案》是最近的一项倡议。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看,那密密麻麻的一大群股票经纪人就好象在
良俱
部附近生
根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项良核查文件。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些宪法保护和良法律是否付诸实施或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值适当调整,以反映折旧和
良。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以良。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 良分析视听资料的计算机系统。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德国的贝林药厂宣布已良首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也提示,在审议良方案时也需要有私营部门参与。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是一枚经良的卡萨姆火箭,比任何其他卡萨姆火箭都更加深入以色列领土。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
去25年间,在津巴布韦建造的通风
良坑式厕所超
500 000间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为改良后品种的活畜。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会改良这个手段的话,是的。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、改良、繁育、推广为一体。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了改良俱部的那五位会友。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插穗、改良种子和肥料。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照每天的习惯,钟一敲十一
,
就离家到改良俱
部去。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国改良与动就是其中的一个团体。
Les pays parties ont utilisé différentes méthodes pour récupérer des terres dégradées.
缔约方采用不同的办法改良退化的土地。
Le scellage entre la section haute pression et le tube de lancement avait été modifié.
高压部分与射管之间的封接已作了改良。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校改良和平方案》是最近的一项倡议。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻的一大群股票经纪人就好象在改良俱部附近生了根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些宪法保护和改良法律是否付诸实施或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以改良。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 改良分析视听资料的计算机系统。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德国的贝林药厂宣布已改良首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也提示,在审议改良方案时也需要有私营部门参与。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是一枚经过改良的卡萨姆火箭,比任何其卡萨姆火箭都更加深入以色列领土。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风改良坑式厕所超过500 000间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les animaux vivants d’élevage reconnu comme étant de race amélioré.
经确认为改良后品种的活畜。
Si les réformes sociales sont la seule solution, oui.
如果仅仅靠社会改良这个手段的话,是的。
Définir ce domaine, la culture, la recherche scientifique, l'amélioration de l'élevage, pour la promotion d'un.
本场集养殖、科研、改良、繁育、推广为一体。
Puis, se retournant, il aperçut ses cinq collègues du Reform-Club.
这时福克转过身来,看见了改良俱部的那五位会友。
Elle n'a pas accès aux boutures ou semences améliorées ni aux engrais.
妇女得不到插穗、改良种子和肥料。
Fogg devait, suivant saquotidienne habitude, quitter la maison et se rendre au Reform-Club.
按照每天的习惯,钟一敲十一
,
就离家到改良俱
部去。
L'un de ces groupes est le Mouvement national pour la réforme et le développement (MNRD).
全国改良与动就是其中的一个团体。
Les pays parties ont utilisé différentes méthodes pour récupérer des terres dégradées.
缔约方采用不同的办法改良退化的土地。
Le scellage entre la section haute pression et le tube de lancement avait été modifié.
高压部分与射管之间的封接已作了改良。
Le Programme d'amélioration des perspectives de paix des écoles jamaïcaines est une initiative récente.
《牙买加学校改良和平方案》是最近的一项倡议。
On eût dit un immense attroupement de courtiers, établis en permanence aux abords du Reform-Club.
看来,那密密麻麻的一大群股票经纪人就好象在改良俱部附近生了根似的。
Il nous faut parvenir à l'application universelle de cet instrument de vérification amélioré.
我们必须努力争取各国普遍执行这项改良核查文件。
Ces garanties constitutionnelles et ces lois progressistes sont-elles appliquées ou mises à l'épreuve ?
这些宪法保护和改良法律是否付诸实施或得到检验?
La valeur de la perte est alors susceptible d'ajustement pour amortissement ou plus-value.
然后对损失价值作适当调整,以反映折旧和改良。
Le système commercial mondial reste injuste et précaire et doit être amélioré.
全球贸易体系仍不公平,也难以持续,需要加以改良。
2 Modernisation des systèmes informatiques servant à analyser les documents audiovisuels.
2 改良分析视听资料的计算机系统。
Le laboratoire pharmaceutique allemand Behring annonce la mise au point du premier vaccin contre la poliomyélite.
德国的贝林药厂宣布已改良首种抗脊髓灰质炎的疫苗。
Cela supposait de faire intervenir ce secteur lorsqu'on envisage des réformes.
这也提示,在审议改良方案时也需要有私营部门参与。
Il s'agit d'une roquette améliorée, la première à franchir une distance aussi longue.
这是一枚经过改良的卡萨姆火箭,比任何其卡萨姆火箭都更加深入以色列领土。
Plus de 500 000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.
过去25年间,在津巴布韦建造的通风改良坑式厕所超过500 000间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若
现问题,欢迎向我们指正。