Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
我们改天再谈这事。
Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
我们改天再谈这事。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那么我们改天去吗?
Nous irons un après-midi, car les enfants se couchent tôt le soir.
我改天下午去,因为孩子们晚上得早。”
A un de ces jour!
改天见!
Venez un autre jour.
请改天来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
我们天再谈这事。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那么我们天去吗?
Nous irons un après-midi, car les enfants se couchent tôt le soir.
我天下午去,
子们晚上
得早。”
A un de ces jour!
天
!
Venez un autre jour.
天来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
我们改天再。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那么我们改天去吗?
Nous irons un après-midi, car les enfants se couchent tôt le soir.
我改天下午去,因为孩子们晚上得早。”
A un de ces jour!
改天见!
Venez un autre jour.
请改天来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
我们改再谈这事。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那么我们改吗?
Nous irons un après-midi, car les enfants se couchent tôt le soir.
我改,因为孩子们晚上
得早。”
A un de ces jour!
改见!
Venez un autre jour.
请改。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
我们改天事。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那么我们改天去吗?
Nous irons un après-midi, car les enfants se couchent tôt le soir.
我改天下午去,因为孩子们晚上得早。”
A un de ces jour!
改天见!
Venez un autre jour.
请改天来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
我们改天再谈这事。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那么我们改天去吗?
Nous irons un après-midi, car les enfants se couchent tôt le soir.
我改天下午去,因为孩子们晚上得早。”
A un de ces jour!
改天见!
Venez un autre jour.
请改天来。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
改天再谈这事。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那改天去吗?
Nous irons un après-midi, car les enfants se couchent tôt le soir.
改天下午去,因为孩子
晚上
得早。”
A un de ces jour!
改天见!
Venez un autre jour.
请改天来。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
我们改天再谈这事。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那么我们改天去吗?
Nous irons un après-midi, car les enfants se couchent tôt le soir.
我改天下午去,因为孩子们晚上得早。”
A un de ces jour!
改天见!
Venez un autre jour.
请改天来。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous reparlerons de cette affaire un autre jour.
我们天再谈这事。
C’est dommage. On ira une autre fois peut-être.
真遗憾。那么我们天去吗?
Nous irons un après-midi, car les enfants se couchent tôt le soir.
我天下午去,
子们晚上
得早。”
A un de ces jour!
天
!
Venez un autre jour.
天来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。