法语助手
  • 关闭
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对的执政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

不赞同在进行适当分前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,们不能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

具体目标展开,简要介绍对现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇打算对的执进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作些改动



changer; modifier
这篇文章我~些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上改动几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第个报告周期之后,调表有很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们不能支持这改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这改动的前提下,全委会通过建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


拆开<俗>, 拆开的, 拆开封印, 拆开卸克, 拆开卸扣, 拆烂污, 拆零, 拆卖, 拆模, 拆模强度,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们不能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


拆散(锚链的)链环, 拆散(针织品的)线圈, 拆散(针织物的)线圈, 拆散(织物), 拆散(织物的), 拆散的, 拆散链环, 拆散书本, 拆散一部机器, 拆散一条旧船,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他执政团队进行重改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报之后,调表有了改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们不能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动建议61建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


拆卸机器, 拆卸轮箍, 拆卸锚链, 拆卸一部机器, 拆卸钻机, 拆信, 拆一堵墙, 拆一台机器, 拆阅, 拆账,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇打算对的执政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文改动

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


柴胡, 柴胡醇, 柴胡疏肝散, 柴胡属, 柴火, 柴鸡, 柴捆, 柴篱, 柴龙树属, 柴笼(护堤岸用的), 柴笼堤坝, 柴罗鱼科, 柴门, 柴米, 柴米夫妻, 柴米油盐, 柴排法, 柴皮氏管状腺瘤, 柴束, 柴薪, 柴油, 柴油车, 柴油的, 柴油电动汽车, 柴油发电机, 柴油化, 柴油机, 柴油机车, 柴油机船, 柴油机技师,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他执政团队进行重改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报之后,调表有了改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们不能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动建议61建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


豺狼当道, 豺狼虎豹, 豺狼座, , , , 觇标, , , 掺兑,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇打算对的执进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议时间。

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED先生(尼日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco先生(玻利维亚)也表示希望保留原案文改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,
gǎi dòng
changer; alterner; modifier
faire des modifications du contenu
内容上作了一些改动



changer; modifier
这篇文章我只~了一些词句.
Je n'ai changé que quelques mots et phrases dans cet article.
J'ai fait seulement quelques modifications dans le libellé de l'article.


其他参考解释:
remaniement
remanier

Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.

在年底前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大改动

Elle a déplacé l'heure de la réunion.

改动了会议

Les seules corrections du manuscrit étaient quelques surcharges.

手稿上只改动了几个字。

Si l'on changeait la classification, il faudrait le faire sur la base d'une analyse solide.

他不赞同在进行适当分析前对此种分类作任何改动

Le questionnaire a été sensiblement remanié à l'issue de la première période d'établissement des rapports.

在第一个报告周期之后,调表有了很大的改动

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,拟议的改动就等于承认既成事实。

Si l'on apporte des modifications de fond, la tâche sera plus complexe.

如果进行实质性改动,任务将更为艰巨。

M. MUHAMMED (Nigéria) et Mme TOUATI (Algérie) disent qu'ils ne peuvent pas soutenir une telle modification.

M. MUHAMMED日利亚)和TOUATI女士(阿尔及利亚)说,他们不能支持这一改动

Le projet de protocole propose un certain nombre de modifications importantes.

议定书草案作了一些明显的改动

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做的改动

Ce sont là les principales modifications et corrections apportées au rapport.

这些就是对报告的主要改动和更正。

Mme Kaller (Autriche) appuie la proposition tendant à ce que la recommandation 61 ne soit pas modifiée.

Kaller女士(奥地利)表示支持不改动建议61的建议。

Les membres qui ont répondu sont tous trois favorables à ce changement.

所有负责提出报告的成员支持这一改动

Le Secrétariat fera automatiquement la modification chaque fois que cela sera nécessaire.

秘书处将视必要自动作出此项改动

À la section II, on trouvera les modifications recommandées du commentaire de ce texte.

第二节就联合国评注中的改动提出建议。

Aucune modification n'a été apportée à ces articles.

这两项条文没有任何改动

L'Organisation et la banque ont reçu et traité toutes les demandes de modification.

所有改动均已收到,联合国和银行对之作了处理。

Ces deux paragraphes sont répétés tous les deux ans sans aucune modification.

这两段每两年都没有作任何改动

Sous réserve de cette modification, le Comité a adopté l'alinéa b) de la recommandation 4.

在须作这一改动的前提下,全委会通过了建议4 (b)项。

M. Marca Paco (Bolivie) préfère également maintenir le libellé en l'état.

Marca Paco(玻利维亚)也表示希望保留原案文不做改动

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 改动 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


改掉…习惯, 改掉坏习惯, 改掉缺点, 改掉习惯, 改订, 改动, 改短, 改恶从善, 改革, 改革的,