Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于收集执行情的主要系统。
Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于收集执行情的主要系统。
Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.
她将进一步收集堕胎情,特别是
生堕胎的情
。
Il collecte également des données sur les résultats économiques des entreprises du secteur de la santé.
统计局还从商业保健机构收集经营情。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查进程有助于公正和迅速地收集和情
。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
令人关切的是,在南极存在着不受限制地收集流星的情。
Un certain nombre de pays ont rendu compte de leurs activités de recherche et de collecte de données.
若干国家报告了研究和收集倡议情
。
Les membres de la Commission ont communiqué aux participants les informations qu'ils avaient réunies durant leurs travaux.
委员会向与会者介绍了他们在工作中收集的情。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从收集到的情看,冲突各方似乎都在继续违反国际人道主义法。
On s'emploie également à examiner la situation des systèmes de collecte de données sur l'enregistrement des naissances.
此外,还在做出努力,以审查出生登记收集系统的情
。
Veuillez indiquer les progrès réalisés dans la collecte des données concernant les diverses dispositions de la Convention.
请提供资料,说明根《公约》各项规定开
收集的进
情
。
Il est proposé de recueillir des données pour un certain nombre de scénarios et types de conflits différents.
建议收集一些不同冲突情/类型的
。
D'ici à la quatorzième session de la Commission, nous nous engageons à recueillir leur témoignage pour compléter notre récit.
从现在起到可持续发委员会第十四届会议为止,我们将致力于收集这些情
,使我们的资料更加完善。
Ils peuvent aussi, grâce à ces outils, obtenir des informations utiles sur les défauts d'application et les besoins d'assistance technique.
这些工具也可用于收集实施情缺口和技术援助需求方面的有用信息。
L'amélioration recherchée concerne deux aspects : d'une part, la collecte des données et, d'autre part, leur analyse et leur diffusion.
改进收集的情
;以及改进分析和传播
的情
。
Les données recueillies permettront de prendre des décisions en connaissance de cause et serviront à recenser les secteurs à améliorer.
所收集的业绩情信息将用于作出更有的放矢的决定,并用来确定可以改进的方面。
Une formation à l'échelle nationale et régionale portant sur divers aspects de la collecte d'informations aurait aussi une grande utilité.
在国家和区域一级进行资料收集和执行情审查方面的培训也将是一个关键的组成部分。
On met aujourd'hui davantage l'accent sur l'échange et la collecte de renseignements, un effort qui commence à porter ses fruits.
目前更加强调收集情报及交流情,此举已开始产生积极的成果。
Il a demandé comment le Brésil pouvait mesurer la réussite de ses politiques sans procéder à la collecte systématique de données.
它询问巴西在没有系统收集的情
下如何评价其政策的成功。
L'acquisition et l'exploitation des renseignements avaient fait des progrès, mais elles pouvaient en faire encore pour renforcer les opérations de sécurité.
虽然在情报收集和反应方面情有所好转,但是为加强安全行动仍需努力。
Dans presque tous les cas, les renseignements recueillis montrent que les centres diffusent à la fois des «cours Trainmar» et d'autres cours.
收集到的情表明,中心的产品几乎总是包括“海洋培训方案课程”和其他课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于收集执行情的主要系统。
Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.
她将进一步收集堕胎情,特别是学校学生堕胎的情
。
Il collecte également des données sur les résultats économiques des entreprises du secteur de la santé.
统计局还从商业保健机构收集经营情数据。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查进程有助于公正和迅速地收集数据和情。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
令人关切的是,在南极存在着不受限制地收集流星的情。
Un certain nombre de pays ont rendu compte de leurs activités de recherche et de collecte de données.
若干国家报告了研究和数据收集倡议情。
Les membres de la Commission ont communiqué aux participants les informations qu'ils avaient réunies durant leurs travaux.
委员会向与会者介绍了他们在工作中收集的情。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从收集到的情看,冲突各方似乎都在继续违反国际人道主义法。
On s'emploie également à examiner la situation des systèmes de collecte de données sur l'enregistrement des naissances.
此外,还在做出努力,以审查出生登记数据收集系统的情。
Veuillez indiquer les progrès réalisés dans la collecte des données concernant les diverses dispositions de la Convention.
请提供资料,说明根据《公约》各项规定开展数据收集的进展情。
Il est proposé de recueillir des données pour un certain nombre de scénarios et types de conflits différents.
建议收集一些不同冲突情/类型的数据。
D'ici à la quatorzième session de la Commission, nous nous engageons à recueillir leur témoignage pour compléter notre récit.
从现在起到可持续发展委员会第十四届会议,
们将致力于收集这些情
,使
们的资料更加完善。
Ils peuvent aussi, grâce à ces outils, obtenir des informations utiles sur les défauts d'application et les besoins d'assistance technique.
这些工具也可用于收集实施情缺口和技术援助需求方面的有用信息。
L'amélioration recherchée concerne deux aspects : d'une part, la collecte des données et, d'autre part, leur analyse et leur diffusion.
改进收集数据的情;以及改进分析和传播数据的情
。
Les données recueillies permettront de prendre des décisions en connaissance de cause et serviront à recenser les secteurs à améliorer.
所收集的业绩情信息将用于作出更有的放矢的决定,并用来确定可以改进的方面。
Une formation à l'échelle nationale et régionale portant sur divers aspects de la collecte d'informations aurait aussi une grande utilité.
在国家和区域一级进行资料收集和执行情审查方面的培训也将是一个关键的组成部分。
On met aujourd'hui davantage l'accent sur l'échange et la collecte de renseignements, un effort qui commence à porter ses fruits.
目前更加强调收集情报及交流情,此举已开始产生积极的成果。
Il a demandé comment le Brésil pouvait mesurer la réussite de ses politiques sans procéder à la collecte systématique de données.
它询问巴西在没有系统收集数据的情下如何评价其政策的成功。
L'acquisition et l'exploitation des renseignements avaient fait des progrès, mais elles pouvaient en faire encore pour renforcer les opérations de sécurité.
虽然在情报收集和反应方面情有所好转,但是
加强安全行动仍需努力。
Dans presque tous les cas, les renseignements recueillis montrent que les centres diffusent à la fois des «cours Trainmar» et d'autres cours.
收集到的情表明,中心的产品几乎总是包括“海洋培训方案课程”和其他课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于收集执行的主要系统。
Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.
她将一步收集堕
,特别是学校学生堕
的
。
Il collecte également des données sur les résultats économiques des entreprises du secteur de la santé.
统计局还从商业保健机构收集经营数据。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查程有助于公正和迅速地收集数据和
。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
令人关切的是,在南极存在着不受限制地收集流星的。
Un certain nombre de pays ont rendu compte de leurs activités de recherche et de collecte de données.
若干国家报告了研究和数据收集倡议。
Les membres de la Commission ont communiqué aux participants les informations qu'ils avaient réunies durant leurs travaux.
委员会向与会者介绍了他们在工作中收集的。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从收集到的看,冲突各方似乎都在继续违反国际人道主义法。
On s'emploie également à examiner la situation des systèmes de collecte de données sur l'enregistrement des naissances.
此外,还在做出努力,以审查出生登记数据收集系统的。
Veuillez indiquer les progrès réalisés dans la collecte des données concernant les diverses dispositions de la Convention.
请提供资料,说明根据《公约》各项规定开数据收集的
。
Il est proposé de recueillir des données pour un certain nombre de scénarios et types de conflits différents.
建议收集一些不同冲突/类型的数据。
D'ici à la quatorzième session de la Commission, nous nous engageons à recueillir leur témoignage pour compléter notre récit.
从现在起到可持续发委员会第十四届会议为止,我们将致力于收集这些
,使我们的资料更加完善。
Ils peuvent aussi, grâce à ces outils, obtenir des informations utiles sur les défauts d'application et les besoins d'assistance technique.
这些工具也可用于收集实施缺口和技术援助需求方面的有用信息。
L'amélioration recherchée concerne deux aspects : d'une part, la collecte des données et, d'autre part, leur analyse et leur diffusion.
改收集数据的
;以及改
分析和传播数据的
。
Les données recueillies permettront de prendre des décisions en connaissance de cause et serviront à recenser les secteurs à améliorer.
所收集的业绩信息将用于作出更有的放矢的决定,并用来确定可以改
的方面。
Une formation à l'échelle nationale et régionale portant sur divers aspects de la collecte d'informations aurait aussi une grande utilité.
在国家和区域一级行资料收集和执行
审查方面的培训也将是一个关键的组成部分。
On met aujourd'hui davantage l'accent sur l'échange et la collecte de renseignements, un effort qui commence à porter ses fruits.
目前更加强调收集报及交流
,此举已开始产生积极的成果。
Il a demandé comment le Brésil pouvait mesurer la réussite de ses politiques sans procéder à la collecte systématique de données.
它询问巴西在没有系统收集数据的下如何评价其政策的成功。
L'acquisition et l'exploitation des renseignements avaient fait des progrès, mais elles pouvaient en faire encore pour renforcer les opérations de sécurité.
虽然在报收集和反应方面
有所好转,但是为加强安全行动仍需努力。
Dans presque tous les cas, les renseignements recueillis montrent que les centres diffusent à la fois des «cours Trainmar» et d'autres cours.
收集到的表明,中心的产品几乎总是包括“海洋培训方案课程”和其他课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于收集执行情的主要系统。
Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.
她将进一步收集堕胎情,特别是学校学生堕胎的情
。
Il collecte également des données sur les résultats économiques des entreprises du secteur de la santé.
统计局从商业保健机构收集经营情
数据。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查进程有助于公正和收集数据和情
。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
令人关切的是,在南极存在着不受限制收集流星的情
。
Un certain nombre de pays ont rendu compte de leurs activités de recherche et de collecte de données.
若干国家报告了研究和数据收集倡议情。
Les membres de la Commission ont communiqué aux participants les informations qu'ils avaient réunies durant leurs travaux.
委员会向与会者介绍了他们在工作中收集的情。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从收集到的情看,冲突各方似乎都在继续违反国际人道主义法。
On s'emploie également à examiner la situation des systèmes de collecte de données sur l'enregistrement des naissances.
,
在做出努力,以审查出生登记数据收集系统的情
。
Veuillez indiquer les progrès réalisés dans la collecte des données concernant les diverses dispositions de la Convention.
请提供资料,说明根据《公约》各项规定开展数据收集的进展情。
Il est proposé de recueillir des données pour un certain nombre de scénarios et types de conflits différents.
建议收集一些不同冲突情/类型的数据。
D'ici à la quatorzième session de la Commission, nous nous engageons à recueillir leur témoignage pour compléter notre récit.
从现在起到可持续发展委员会第十四届会议为止,我们将致力于收集这些情,使我们的资料更加完善。
Ils peuvent aussi, grâce à ces outils, obtenir des informations utiles sur les défauts d'application et les besoins d'assistance technique.
这些工具也可用于收集实施情缺口和技术援助需求方面的有用信息。
L'amélioration recherchée concerne deux aspects : d'une part, la collecte des données et, d'autre part, leur analyse et leur diffusion.
改进收集数据的情;以及改进分析和传播数据的情
。
Les données recueillies permettront de prendre des décisions en connaissance de cause et serviront à recenser les secteurs à améliorer.
所收集的业绩情信息将用于作出更有的放矢的决定,并用来确定可以改进的方面。
Une formation à l'échelle nationale et régionale portant sur divers aspects de la collecte d'informations aurait aussi une grande utilité.
在国家和区域一级进行资料收集和执行情审查方面的培训也将是一个关键的组成部分。
On met aujourd'hui davantage l'accent sur l'échange et la collecte de renseignements, un effort qui commence à porter ses fruits.
目前更加强调收集情报及交流情,
举已开始产生积极的成果。
Il a demandé comment le Brésil pouvait mesurer la réussite de ses politiques sans procéder à la collecte systématique de données.
它询问巴西在没有系统收集数据的情下如何评价其政策的成功。
L'acquisition et l'exploitation des renseignements avaient fait des progrès, mais elles pouvaient en faire encore pour renforcer les opérations de sécurité.
虽然在情报收集和反应方面情有所好转,但是为加强安全行动仍需努力。
Dans presque tous les cas, les renseignements recueillis montrent que les centres diffusent à la fois des «cours Trainmar» et d'autres cours.
收集到的情表明,中心的产品几乎总是包括“海洋培训方案课程”和其他课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于收集执行情的主要系统。
Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.
她将进一步收集堕胎情,特别是学校学生堕胎的情
。
Il collecte également des données sur les résultats économiques des entreprises du secteur de la santé.
统计局还从商业保健机构收集经营情数据。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查进程有助于公正和迅速地收集数据和情。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
令人关切的是,南极存
着不受限制地收集流星的情
。
Un certain nombre de pays ont rendu compte de leurs activités de recherche et de collecte de données.
若干国了研究和数据收集倡议情
。
Les membres de la Commission ont communiqué aux participants les informations qu'ils avaient réunies durant leurs travaux.
委员会向与会者介绍了他作中收集的情
。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从收集到的情看,冲突各方似乎都
继续违反国际人道主义法。
On s'emploie également à examiner la situation des systèmes de collecte de données sur l'enregistrement des naissances.
此外,还做出努力,以审查出生登记数据收集系统的情
。
Veuillez indiquer les progrès réalisés dans la collecte des données concernant les diverses dispositions de la Convention.
请提供资料,说明根据《公约》各项规定开展数据收集的进展情。
Il est proposé de recueillir des données pour un certain nombre de scénarios et types de conflits différents.
建议收集一些不同冲突情/类型的数据。
D'ici à la quatorzième session de la Commission, nous nous engageons à recueillir leur témoignage pour compléter notre récit.
从现起到可持续发展委员会第十四届会议为止,我
将致力于收集这些情
,使我
的资料更加完善。
Ils peuvent aussi, grâce à ces outils, obtenir des informations utiles sur les défauts d'application et les besoins d'assistance technique.
这些具也可用于收集实施情
缺口和技术援助需求方面的有用信息。
L'amélioration recherchée concerne deux aspects : d'une part, la collecte des données et, d'autre part, leur analyse et leur diffusion.
改进收集数据的情;以及改进分析和传播数据的情
。
Les données recueillies permettront de prendre des décisions en connaissance de cause et serviront à recenser les secteurs à améliorer.
所收集的业绩情信息将用于作出更有的放矢的决定,并用来确定可以改进的方面。
Une formation à l'échelle nationale et régionale portant sur divers aspects de la collecte d'informations aurait aussi une grande utilité.
国
和区域一级进行资料收集和执行情
审查方面的培训也将是一个关键的组成部分。
On met aujourd'hui davantage l'accent sur l'échange et la collecte de renseignements, un effort qui commence à porter ses fruits.
目前更加强调收集情及交流情
,此举已开始产生积极的成果。
Il a demandé comment le Brésil pouvait mesurer la réussite de ses politiques sans procéder à la collecte systématique de données.
它询问巴西没有系统收集数据的情
下如何评价其政策的成功。
L'acquisition et l'exploitation des renseignements avaient fait des progrès, mais elles pouvaient en faire encore pour renforcer les opérations de sécurité.
虽然情
收集和反应方面情
有所好转,但是为加强安全行动仍需努力。
Dans presque tous les cas, les renseignements recueillis montrent que les centres diffusent à la fois des «cours Trainmar» et d'autres cours.
收集到的情表明,中心的产品几乎总是包括“海洋培训方案课程”和其他课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于执行
的主要系统。
Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.
她将进一步堕胎
,特别是学校学生堕胎的
。
Il collecte également des données sur les résultats économiques des entreprises du secteur de la santé.
统计局还从商业保健机构经营
。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查进程有助于公正和迅速地和
。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
令人关切的是,在南极存在着不受限制地流星的
。
Un certain nombre de pays ont rendu compte de leurs activités de recherche et de collecte de données.
若干国家报告了研究和倡议
。
Les membres de la Commission ont communiqué aux participants les informations qu'ils avaient réunies durant leurs travaux.
委员会向与会者介绍了他们在工作中的
。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从到的
看,冲突各方似乎都在继续违反国际人道主义法。
On s'emploie également à examiner la situation des systèmes de collecte de données sur l'enregistrement des naissances.
此外,还在做出努力,以审查出生登记系统的
。
Veuillez indiquer les progrès réalisés dans la collecte des données concernant les diverses dispositions de la Convention.
请提供资料,说明根《公约》各项规定开展
的进展
。
Il est proposé de recueillir des données pour un certain nombre de scénarios et types de conflits différents.
建议一些不同冲突
/类型的
。
D'ici à la quatorzième session de la Commission, nous nous engageons à recueillir leur témoignage pour compléter notre récit.
从现在起到可持续发展委员会第十四届会议为止,我们将致力于这些
,使我们的资料更加完善。
Ils peuvent aussi, grâce à ces outils, obtenir des informations utiles sur les défauts d'application et les besoins d'assistance technique.
这些工具也可用于实施
缺口和技术援助需求方面的有用信息。
L'amélioration recherchée concerne deux aspects : d'une part, la collecte des données et, d'autre part, leur analyse et leur diffusion.
改进的
;以及改进分析和传播
的
。
Les données recueillies permettront de prendre des décisions en connaissance de cause et serviront à recenser les secteurs à améliorer.
所的业绩
信息将用于作出更有的放矢的决定,并用来确定可以改进的方面。
Une formation à l'échelle nationale et régionale portant sur divers aspects de la collecte d'informations aurait aussi une grande utilité.
在国家和区域一级进行资料和执行
审查方面的培训也将是一个关键的组成部分。
On met aujourd'hui davantage l'accent sur l'échange et la collecte de renseignements, un effort qui commence à porter ses fruits.
目前更加强调报及交流
,此举已开始产生积极的成果。
Il a demandé comment le Brésil pouvait mesurer la réussite de ses politiques sans procéder à la collecte systématique de données.
它询问巴西在没有系统的
下如何评价其政策的成功。
L'acquisition et l'exploitation des renseignements avaient fait des progrès, mais elles pouvaient en faire encore pour renforcer les opérations de sécurité.
虽然在报
和反应方面
有所好转,但是为加强安全行动仍需努力。
Dans presque tous les cas, les renseignements recueillis montrent que les centres diffusent à la fois des «cours Trainmar» et d'autres cours.
到的
表明,中心的产品几乎总是包括“海洋培训方案课程”和其他课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于收集执行情的主要系统。
Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.
她将进一步收集堕胎情,特别是学校学生堕胎的情
。
Il collecte également des données sur les résultats économiques des entreprises du secteur de la santé.
统计局从商业保健机构收集经营情
数据。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查进程有助于公正和收集数据和情
。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
令人关切的是,在南极存在着不受限制收集流星的情
。
Un certain nombre de pays ont rendu compte de leurs activités de recherche et de collecte de données.
若干国家报告了研究和数据收集倡议情。
Les membres de la Commission ont communiqué aux participants les informations qu'ils avaient réunies durant leurs travaux.
委员会向与会者介绍了他们在工作中收集的情。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从收集到的情看,冲突各方似乎都在继续违反国际人道主义法。
On s'emploie également à examiner la situation des systèmes de collecte de données sur l'enregistrement des naissances.
,
在做出努力,以审查出生登记数据收集系统的情
。
Veuillez indiquer les progrès réalisés dans la collecte des données concernant les diverses dispositions de la Convention.
请提供资料,说明根据《公约》各项规定开展数据收集的进展情。
Il est proposé de recueillir des données pour un certain nombre de scénarios et types de conflits différents.
建议收集一些不同冲突情/类型的数据。
D'ici à la quatorzième session de la Commission, nous nous engageons à recueillir leur témoignage pour compléter notre récit.
从现在起到可持续发展委员会第十四届会议为止,我们将致力于收集这些情,使我们的资料更加完善。
Ils peuvent aussi, grâce à ces outils, obtenir des informations utiles sur les défauts d'application et les besoins d'assistance technique.
这些工具也可用于收集实施情缺口和技术援助需求方面的有用信息。
L'amélioration recherchée concerne deux aspects : d'une part, la collecte des données et, d'autre part, leur analyse et leur diffusion.
改进收集数据的情;以及改进分析和传播数据的情
。
Les données recueillies permettront de prendre des décisions en connaissance de cause et serviront à recenser les secteurs à améliorer.
所收集的业绩情信息将用于作出更有的放矢的决定,并用来确定可以改进的方面。
Une formation à l'échelle nationale et régionale portant sur divers aspects de la collecte d'informations aurait aussi une grande utilité.
在国家和区域一级进行资料收集和执行情审查方面的培训也将是一个关键的组成部分。
On met aujourd'hui davantage l'accent sur l'échange et la collecte de renseignements, un effort qui commence à porter ses fruits.
目前更加强调收集情报及交流情,
举已开始产生积极的成果。
Il a demandé comment le Brésil pouvait mesurer la réussite de ses politiques sans procéder à la collecte systématique de données.
它询问巴西在没有系统收集数据的情下如何评价其政策的成功。
L'acquisition et l'exploitation des renseignements avaient fait des progrès, mais elles pouvaient en faire encore pour renforcer les opérations de sécurité.
虽然在情报收集和反应方面情有所好转,但是为加强安全行动仍需努力。
Dans presque tous les cas, les renseignements recueillis montrent que les centres diffusent à la fois des «cours Trainmar» et d'autres cours.
收集到的情表明,中心的产品几乎总是包括“海洋培训方案课程”和其他课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于收集主要系统。
Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.
她将进一步收集堕胎,特别是学校学生堕胎
。
Il collecte également des données sur les résultats économiques des entreprises du secteur de la santé.
统计局还从商业保健机构收集经营据。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查进程有助于公正和迅速地收集据和
。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
令人关切是,在南极存在着不受限制地收集流星
。
Un certain nombre de pays ont rendu compte de leurs activités de recherche et de collecte de données.
若干国家报告了研究和据收集倡议
。
Les membres de la Commission ont communiqué aux participants les informations qu'ils avaient réunies durant leurs travaux.
委员会向与会者介绍了他们在工作中收集。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从收集到看,冲突各方似乎都在继续违反国际人道主义法。
On s'emploie également à examiner la situation des systèmes de collecte de données sur l'enregistrement des naissances.
此外,还在做出努力,以审查出生登记据收集系统
。
Veuillez indiquer les progrès réalisés dans la collecte des données concernant les diverses dispositions de la Convention.
请提供资料,说明根据《公约》各项规定开展据收集
进展
。
Il est proposé de recueillir des données pour un certain nombre de scénarios et types de conflits différents.
建议收集一些不同冲突/类
据。
D'ici à la quatorzième session de la Commission, nous nous engageons à recueillir leur témoignage pour compléter notre récit.
从现在起到可持续发展委员会第十四届会议为止,我们将致力于收集这些,使我们
资料更加完善。
Ils peuvent aussi, grâce à ces outils, obtenir des informations utiles sur les défauts d'application et les besoins d'assistance technique.
这些工具也可用于收集实施缺口和技术援助需求方面
有用信息。
L'amélioration recherchée concerne deux aspects : d'une part, la collecte des données et, d'autre part, leur analyse et leur diffusion.
改进收集据
;以及改进分析和传播
据
。
Les données recueillies permettront de prendre des décisions en connaissance de cause et serviront à recenser les secteurs à améliorer.
所收集业绩
信息将用于作出更有
放矢
决定,并用来确定可以改进
方面。
Une formation à l'échelle nationale et régionale portant sur divers aspects de la collecte d'informations aurait aussi une grande utilité.
在国家和区域一级进资料收集和
审查方面
培训也将是一个关键
组成部分。
On met aujourd'hui davantage l'accent sur l'échange et la collecte de renseignements, un effort qui commence à porter ses fruits.
目前更加强调收集报及交流
,此举已开始产生积极
成果。
Il a demandé comment le Brésil pouvait mesurer la réussite de ses politiques sans procéder à la collecte systématique de données.
它询问巴西在没有系统收集据
下如何评价其政策
成功。
L'acquisition et l'exploitation des renseignements avaient fait des progrès, mais elles pouvaient en faire encore pour renforcer les opérations de sécurité.
虽然在报收集和反应方面
有所好转,但是为加强安全
动仍需努力。
Dans presque tous les cas, les renseignements recueillis montrent que les centres diffusent à la fois des «cours Trainmar» et d'autres cours.
收集到表明,中心
产品几乎总是包括“海洋培训方案课程”和其他课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le SIS est le principal système utilisé pour rassembler des renseignements sur l'exécution des activités.
监文信息系统是用于收集执行的主要系统。
Elle aimerait d'autres informations sur les IVG, notamment au regard des filles scolarisées.
她将进一步收集堕胎,特别是学校学生堕胎的
。
Il collecte également des données sur les résultats économiques des entreprises du secteur de la santé.
统计局还从商业保健机构收集经营数据。
Ces enquêtes permettent de recueillir des informations et des données de manière impartiale et rapide.
这种调查进程有助于公正和迅速地收集数据和。
Le collecte sans entrave de météorites en Antarctique est également un phénomène préoccupant.
人关切的是,在南极存在着不受限制地收集流星的
。
Un certain nombre de pays ont rendu compte de leurs activités de recherche et de collecte de données.
若干家报告了研究和数据收集倡议
。
Les membres de la Commission ont communiqué aux participants les informations qu'ils avaient réunies durant leurs travaux.
委员会向与会者介绍了他们在工作中收集的。
Il ressort des informations obtenues que les parties au conflit continuent d'enfreindre le droit international humanitaire.
从收集到的看,冲突各方似乎都在继续违
人道主义法。
On s'emploie également à examiner la situation des systèmes de collecte de données sur l'enregistrement des naissances.
此外,还在做出努力,以审查出生登记数据收集系统的。
Veuillez indiquer les progrès réalisés dans la collecte des données concernant les diverses dispositions de la Convention.
请提供资料,说明根据《公约》各项规定开展数据收集的进展。
Il est proposé de recueillir des données pour un certain nombre de scénarios et types de conflits différents.
建议收集一些不同冲突/类型的数据。
D'ici à la quatorzième session de la Commission, nous nous engageons à recueillir leur témoignage pour compléter notre récit.
从现在起到可持续发展委员会第十四届会议为止,我们将致力于收集这些,使我们的资料更加完善。
Ils peuvent aussi, grâce à ces outils, obtenir des informations utiles sur les défauts d'application et les besoins d'assistance technique.
这些工具也可用于收集实施缺口和技术援助需求方面的有用信息。
L'amélioration recherchée concerne deux aspects : d'une part, la collecte des données et, d'autre part, leur analyse et leur diffusion.
改进收集数据的;以及改进分析和传播数据的
。
Les données recueillies permettront de prendre des décisions en connaissance de cause et serviront à recenser les secteurs à améliorer.
所收集的业绩信息将用于作出更有的放矢的决定,并用来确定可以改进的方面。
Une formation à l'échelle nationale et régionale portant sur divers aspects de la collecte d'informations aurait aussi une grande utilité.
在家和区域一级进行资料收集和执行
审查方面的培训也将是一个关键的组成部分。
On met aujourd'hui davantage l'accent sur l'échange et la collecte de renseignements, un effort qui commence à porter ses fruits.
目前更加强调收集报及交流
,此举已开始产生积极的成果。
Il a demandé comment le Brésil pouvait mesurer la réussite de ses politiques sans procéder à la collecte systématique de données.
它询问巴西在没有系统收集数据的下如何评价其政策的成功。
L'acquisition et l'exploitation des renseignements avaient fait des progrès, mais elles pouvaient en faire encore pour renforcer les opérations de sécurité.
虽然在报收集和
应方面
有所好转,但是为加强安全行动仍需努力。
Dans presque tous les cas, les renseignements recueillis montrent que les centres diffusent à la fois des «cours Trainmar» et d'autres cours.
收集到的表明,中心的产品几乎总是包括“海洋培训方案课程”和其他课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。