法语助手
  • 关闭

支配的人

添加到生词本

esclave 法语 助 手 版 权 所 有

Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.

那些试图支配或剥削他国有不法野心。

Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.

上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色支配所有其他颜色

Les exclus risquent également de perdre leur culture et leur identité car la société est de plus en plus soumise aux effets d'homogénéisation de la mondialisation.

由于社会愈来愈受到全球化引起均质化效应支配,受到排斥还面临着丧失其文化和身份

Nous abandonnerions le terrain à ceux qui veulent régner par la force et la terreur et gouverner non pas sur la base de la primauté du droit mais de l'homme.

我们就是在向那些希望以武力和恐怖支配投降——这些希望治而不是法制。

La décision de KWL, opérateur dominant, d'interdire aux manutentionnaires indépendants l'utilisation de ses installations portuaires a été considérée comme une pratique anticoncurrentielle visant à éliminer des concurrents existants ou potentiels sur des marchés accessoires comme la manutention et la remorque.

KWL作为具有支配地位港口营运关于禁止独立搬运公司使用港口设施决定,被看作一种反竞争行为,旨在将有或潜在竞争对手挤出搬运和拖船业务市场等辅助市场。

À cet égard, plusieurs délégations ont déclaré partager l'avis du Rapporteur spécial selon lequel c'était à la personne qui était en meilleure position pour diriger ou maîtriser l'activité que devait incomber au premier chef l'obligation de réparer tout dommage causé.

在这方面,一些代表团同意特别报告员以下观点:应该使对所涉活动最有支配或控制承担首要责任,来补救所造成任何损害。

Le fait de savoir si, en vertu de la loi nationale, un système d'enregistrement immobilier prévoit normalement la cession de telles créances permettra peut-être de déterminer si la priorité de la créance devrait être régie par le lieu de situation des biens immeubles ou par celui du cédant.

国内法上不动产登记制度是否通常规定了这种与不动产有关应收款转让,很可能成为确定应收款优先权是应当受不动产所在地法律支配还是转让所在地法律支配关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支配的人 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


支脉, 支农, 支派, 支配, 支配的, 支配的人, 支配劳动力, 支配某人, 支配某人的行动, 支配权,
esclave 法语 助 手 版 权 所 有

Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.

那些试图支配或剥削他国怀有不法野心。

Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.

上帝将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色支配所有其他颜色

Les exclus risquent également de perdre leur culture et leur identité car la société est de plus en plus soumise aux effets d'homogénéisation de la mondialisation.

由于社会愈来愈受到全球化引起均质化效应支配,受到排斥临着丧失其文化身份

Nous abandonnerions le terrain à ceux qui veulent régner par la force et la terreur et gouverner non pas sur la base de la primauté du droit mais de l'homme.

我们就是在向那些希望以武支配投降——这些希望治而不是法制。

La décision de KWL, opérateur dominant, d'interdire aux manutentionnaires indépendants l'utilisation de ses installations portuaires a été considérée comme une pratique anticoncurrentielle visant à éliminer des concurrents existants ou potentiels sur des marchés accessoires comme la manutention et la remorque.

KWL作为具有支配地位港口营运,它关于禁止独立搬运公司使用它港口设施决定,被看作一种反竞争行为,旨在将它现有或潜在竞争对手挤出搬运拖船业务市场等辅助市场。

À cet égard, plusieurs délégations ont déclaré partager l'avis du Rapporteur spécial selon lequel c'était à la personne qui était en meilleure position pour diriger ou maîtriser l'activité que devait incomber au premier chef l'obligation de réparer tout dommage causé.

在这方,一些代表团同意特别报告员以下观点:应该使对所涉活动最有支配或控制承担首要责任,来补救所造成任何损害。

Le fait de savoir si, en vertu de la loi nationale, un système d'enregistrement immobilier prévoit normalement la cession de telles créances permettra peut-être de déterminer si la priorité de la créance devrait être régie par le lieu de situation des biens immeubles ou par celui du cédant.

国内法上不动产登记制度是否通常规定了这种与不动产有关应收款转让,很可能成为确定应收款优先权是应当受不动产所在地法律支配是转让所在地法律支配关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支配的人 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


支脉, 支农, 支派, 支配, 支配的, 支配的人, 支配劳动力, 支配某人, 支配某人的行动, 支配权,
esclave 法语 助 手 版 权 所 有

Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.

那些试图支配或剥削他国怀有不法野心。

Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.

上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指种颜色支配所有其他颜色

Les exclus risquent également de perdre leur culture et leur identité car la société est de plus en plus soumise aux effets d'homogénéisation de la mondialisation.

于社会愈来愈受到全球化引起均质化效应支配,受到排斥还面临着丧失其文化和身份

Nous abandonnerions le terrain à ceux qui veulent régner par la force et la terreur et gouverner non pas sur la base de la primauté du droit mais de l'homme.

我们就是在向那些希望以武力和恐怖支配别人投降——这些希望人治而不是法制。

La décision de KWL, opérateur dominant, d'interdire aux manutentionnaires indépendants l'utilisation de ses installations portuaires a été considérée comme une pratique anticoncurrentielle visant à éliminer des concurrents existants ou potentiels sur des marchés accessoires comme la manutention et la remorque.

KWL作为具有支配地位港口营,它关于禁止独立搬使用它港口设施决定,被看作种反竞争行为,旨在将它现有或潜在竞争对手挤出搬和拖船业务市场等辅助市场。

À cet égard, plusieurs délégations ont déclaré partager l'avis du Rapporteur spécial selon lequel c'était à la personne qui était en meilleure position pour diriger ou maîtriser l'activité que devait incomber au premier chef l'obligation de réparer tout dommage causé.

在这方面,些代表团同意特别报告员以下观点:应该使对所涉活动最有支配或控制承担首要责任,来补救所造成任何损害。

Le fait de savoir si, en vertu de la loi nationale, un système d'enregistrement immobilier prévoit normalement la cession de telles créances permettra peut-être de déterminer si la priorité de la créance devrait être régie par le lieu de situation des biens immeubles ou par celui du cédant.

国内法上不动产登记制度是否通常规定了这种与不动产有关应收款转让,很可能成为确定应收款优先权是应当受不动产所在地法律支配还是转让所在地法律支配关键。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支配的人 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


支脉, 支农, 支派, 支配, 支配的, 支配的人, 支配劳动力, 支配某人, 支配某人的行动, 支配权,
esclave 法语 助 手 版 权 所 有

Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.

那些试图支配或剥削他国怀有不法野心。

Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.

上帝还将我们涂抹得色彩并没有指示由一种颜色支配所有其他颜色

Les exclus risquent également de perdre leur culture et leur identité car la société est de plus en plus soumise aux effets d'homogénéisation de la mondialisation.

由于社会愈来愈受到全球化引起均质化效应支配,受到排斥还面临着丧失其文化和身份

Nous abandonnerions le terrain à ceux qui veulent régner par la force et la terreur et gouverner non pas sur la base de la primauté du droit mais de l'homme.

我们就是在向那些希望以武力和恐怖支配别人投降——这些希望人治而不是法制。

La décision de KWL, opérateur dominant, d'interdire aux manutentionnaires indépendants l'utilisation de ses installations portuaires a été considérée comme une pratique anticoncurrentielle visant à éliminer des concurrents existants ou potentiels sur des marchés accessoires comme la manutention et la remorque.

KWL作为具有支配地位营运,它关于禁止独立搬运公司使用它决定,被看作一种反竞争行为,旨在将它现有或潜在竞争对手挤出搬运和拖船业务市场等辅助市场。

À cet égard, plusieurs délégations ont déclaré partager l'avis du Rapporteur spécial selon lequel c'était à la personne qui était en meilleure position pour diriger ou maîtriser l'activité que devait incomber au premier chef l'obligation de réparer tout dommage causé.

在这方面,一些代表团同意特别报告员以下观点:应该使对所涉活动最有支配或控制承担首要责任,来补救所造成任何损害。

Le fait de savoir si, en vertu de la loi nationale, un système d'enregistrement immobilier prévoit normalement la cession de telles créances permettra peut-être de déterminer si la priorité de la créance devrait être régie par le lieu de situation des biens immeubles ou par celui du cédant.

国内法上不动产登记制度是否通常规定了这种与不动产有关应收款转让,很可能成为确定应收款优先权是应当受不动产所在地法律支配还是转让所在地法律支配关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支配的人 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


支脉, 支农, 支派, 支配, 支配的, 支配的人, 支配劳动力, 支配某人, 支配某人的行动, 支配权,
esclave 法语 助 手 版 权 所 有

Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.

那些试图剥削他国怀有不法野心。

Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.

上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色所有其他颜色

Les exclus risquent également de perdre leur culture et leur identité car la société est de plus en plus soumise aux effets d'homogénéisation de la mondialisation.

由于社会愈来愈受到全球化引起均质化效应,受到排斥还面临着丧失其文化和身份

Nous abandonnerions le terrain à ceux qui veulent régner par la force et la terreur et gouverner non pas sur la base de la primauté du droit mais de l'homme.

我们就是在向那些希望以武力和恐怖别人投降——这些希望人治而不是法制。

La décision de KWL, opérateur dominant, d'interdire aux manutentionnaires indépendants l'utilisation de ses installations portuaires a été considérée comme une pratique anticoncurrentielle visant à éliminer des concurrents existants ou potentiels sur des marchés accessoires comme la manutention et la remorque.

KWL作为具有地位港口营运,它关于禁止独立搬运公司使用它港口设施决定,被看作一种反行为,旨在将它现有潜在手挤出搬运和拖船业务市场等辅助市场。

À cet égard, plusieurs délégations ont déclaré partager l'avis du Rapporteur spécial selon lequel c'était à la personne qui était en meilleure position pour diriger ou maîtriser l'activité que devait incomber au premier chef l'obligation de réparer tout dommage causé.

在这方面,一些代表团同意特别报告员以下观点:应该使所涉活动最有控制承担首要责任,来补救所造成任何损害。

Le fait de savoir si, en vertu de la loi nationale, un système d'enregistrement immobilier prévoit normalement la cession de telles créances permettra peut-être de déterminer si la priorité de la créance devrait être régie par le lieu de situation des biens immeubles ou par celui du cédant.

国内法上不动产登记制度是否通常规定了这种与不动产有关应收款转让,很可能成为确定应收款优先权是应当受不动产所在地法律还是转让所在地法律关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支配的人 的法语例句

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


支脉, 支农, 支派, 支配, 支配的, 支配的人, 支配劳动力, 支配某人, 支配某人的行动, 支配权,
esclave 法语 助 手 版 权 所 有

Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.

那些试图支配或剥削他国怀有不法野心。

Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.

上帝还将我们涂抹得彩缤纷,但并没有指示由一支配所有其他

Les exclus risquent également de perdre leur culture et leur identité car la société est de plus en plus soumise aux effets d'homogénéisation de la mondialisation.

由于社会愈来愈受到全球化引起均质化效应支配,受到排斥还面临着丧失其文化和身份

Nous abandonnerions le terrain à ceux qui veulent régner par la force et la terreur et gouverner non pas sur la base de la primauté du droit mais de l'homme.

我们就是在向那些希望以武力和恐怖支配别人投降——这些希望人治而不是法制。

La décision de KWL, opérateur dominant, d'interdire aux manutentionnaires indépendants l'utilisation de ses installations portuaires a été considérée comme une pratique anticoncurrentielle visant à éliminer des concurrents existants ou potentiels sur des marchés accessoires comme la manutention et la remorque.

KWL作为具有支配地位港口营运,它关于禁止运公司使用它港口设施决定,被看作一反竞争行为,旨在将它现有或潜在竞争对手挤出运和拖船业务市场等辅助市场。

À cet égard, plusieurs délégations ont déclaré partager l'avis du Rapporteur spécial selon lequel c'était à la personne qui était en meilleure position pour diriger ou maîtriser l'activité que devait incomber au premier chef l'obligation de réparer tout dommage causé.

在这方面,一些代表团同意特别报告员以下观点:应该使对所涉活动最有支配或控制承担首要责任,来补救所造成任何损害。

Le fait de savoir si, en vertu de la loi nationale, un système d'enregistrement immobilier prévoit normalement la cession de telles créances permettra peut-être de déterminer si la priorité de la créance devrait être régie par le lieu de situation des biens immeubles ou par celui du cédant.

国内法上不动产登记制度是否通常规定了这与不动产有关应收款转让,很可能成为确定应收款优先权是应当受不动产所在地法律支配还是转让所在地法律支配关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支配的人 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


支脉, 支农, 支派, 支配, 支配的, 支配的人, 支配劳动力, 支配某人, 支配某人的行动, 支配权,
esclave 法语 助 手 版 权 所 有

Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.

那些试图支配或剥削他国怀有不法野心。

Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.

上帝还将我们涂抹得彩缤纷,但并没有指示由一种颜支配所有其他颜

Les exclus risquent également de perdre leur culture et leur identité car la société est de plus en plus soumise aux effets d'homogénéisation de la mondialisation.

由于社会愈来愈受到全球化引起均质化效应支配,受到排斥还面临着丧失其文化和身份

Nous abandonnerions le terrain à ceux qui veulent régner par la force et la terreur et gouverner non pas sur la base de la primauté du droit mais de l'homme.

我们就是在向那些希望以武力和恐怖支配投降——这些希望治而不是法制。

La décision de KWL, opérateur dominant, d'interdire aux manutentionnaires indépendants l'utilisation de ses installations portuaires a été considérée comme une pratique anticoncurrentielle visant à éliminer des concurrents existants ou potentiels sur des marchés accessoires comme la manutention et la remorque.

KWL作为具有支配口营运,它关于禁止独立搬运公司使用它口设施决定,被看作一种反竞争行为,旨在将它现有或潜在竞争对手挤出搬运和拖船业务市场等辅助市场。

À cet égard, plusieurs délégations ont déclaré partager l'avis du Rapporteur spécial selon lequel c'était à la personne qui était en meilleure position pour diriger ou maîtriser l'activité que devait incomber au premier chef l'obligation de réparer tout dommage causé.

在这方面,一些代表团同意特别报告员以下观点:应该使对所涉活动最有支配或控制承担首要责任,来补救所造成任何损害。

Le fait de savoir si, en vertu de la loi nationale, un système d'enregistrement immobilier prévoit normalement la cession de telles créances permettra peut-être de déterminer si la priorité de la créance devrait être régie par le lieu de situation des biens immeubles ou par celui du cédant.

国内法上不动产登记制度是否通常规定了这种与不动产有关应收款转让,很可能成为确定应收款优先权是应当受不动产所在地法律支配还是转让所在地法律支配关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支配的人 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


支脉, 支农, 支派, 支配, 支配的, 支配的人, 支配劳动力, 支配某人, 支配某人的行动, 支配权,
esclave 法语 助 手 版 权 所 有

Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.

那些试图或剥削他国怀有不法野心。

Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.

上帝还将我们涂抹得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色所有其他颜色

Les exclus risquent également de perdre leur culture et leur identité car la société est de plus en plus soumise aux effets d'homogénéisation de la mondialisation.

由于社会愈来愈受到全球化引起均质化效应,受到排斥还面临着丧失其文化和身份

Nous abandonnerions le terrain à ceux qui veulent régner par la force et la terreur et gouverner non pas sur la base de la primauté du droit mais de l'homme.

我们就是在向那些希望以武力和恐怖降——这些希望治而不是法制。

La décision de KWL, opérateur dominant, d'interdire aux manutentionnaires indépendants l'utilisation de ses installations portuaires a été considérée comme une pratique anticoncurrentielle visant à éliminer des concurrents existants ou potentiels sur des marchés accessoires comme la manutention et la remorque.

KWL作为具有地位港口营运,它关于禁止独立搬运公司使用它港口设施决定,被看作一种反竞争行为,旨在将它现有或潜在竞争对手挤出搬运和拖船业务市场等辅助市场。

À cet égard, plusieurs délégations ont déclaré partager l'avis du Rapporteur spécial selon lequel c'était à la personne qui était en meilleure position pour diriger ou maîtriser l'activité que devait incomber au premier chef l'obligation de réparer tout dommage causé.

在这方面,一些代表团同意特别报告员以下观点:应该使对所涉活动最有或控制承担首要责任,来补救所造成任何损害。

Le fait de savoir si, en vertu de la loi nationale, un système d'enregistrement immobilier prévoit normalement la cession de telles créances permettra peut-être de déterminer si la priorité de la créance devrait être régie par le lieu de situation des biens immeubles ou par celui du cédant.

国内法上不动产登记制度是否通常规定了这种与不动产有关应收款转让,很可能成为确定应收款优先权是应当受不动产所在地法律还是转让所在地法律关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 支配的人 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


支脉, 支农, 支派, 支配, 支配的, 支配的人, 支配劳动力, 支配某人, 支配某人的行动, 支配权,
esclave 法语 助 手 版 权 所 有

Ceux qui cherchent à dominer ou à exploiter les autres ont des ambitions illégitimes.

那些试图支配或剥削他国怀有不法野心。

Dieu nous a aussi donné toutes les couleurs de l'arc-en-ciel, sans nous indiquer qu'une de ces couleurs devait être responsable de toutes les autres.

上帝还将我得色彩缤纷,但并没有指示由一种颜色支配所有其他颜色

Les exclus risquent également de perdre leur culture et leur identité car la société est de plus en plus soumise aux effets d'homogénéisation de la mondialisation.

由于社会愈来愈受到全球化引起均质化效应支配,受到排斥还面临着丧失其文化和身份

Nous abandonnerions le terrain à ceux qui veulent régner par la force et la terreur et gouverner non pas sur la base de la primauté du droit mais de l'homme.

就是在向那些希望以武力和恐怖支配别人投降——这些希望人治而不是法制。

La décision de KWL, opérateur dominant, d'interdire aux manutentionnaires indépendants l'utilisation de ses installations portuaires a été considérée comme une pratique anticoncurrentielle visant à éliminer des concurrents existants ou potentiels sur des marchés accessoires comme la manutention et la remorque.

KWL作为具有支配地位港口营运,它关于禁止独立搬运公司使用它港口设施作一种反竞争行为,旨在将它现有或潜在竞争对手挤出搬运和拖船业务市场等辅助市场。

À cet égard, plusieurs délégations ont déclaré partager l'avis du Rapporteur spécial selon lequel c'était à la personne qui était en meilleure position pour diriger ou maîtriser l'activité que devait incomber au premier chef l'obligation de réparer tout dommage causé.

在这方面,一些代表团同意特别报告员以下观点:应该使对所涉活动最有支配或控制承担首要责任,来补救所造成任何损害。

Le fait de savoir si, en vertu de la loi nationale, un système d'enregistrement immobilier prévoit normalement la cession de telles créances permettra peut-être de déterminer si la priorité de la créance devrait être régie par le lieu de situation des biens immeubles ou par celui du cédant.

国内法上不动产登记制度是否通常规了这种与不动产有关应收款转让,很可能成为确应收款优先权是应当受不动产所在地法律支配还是转让所在地法律支配关键。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 支配的人 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


支脉, 支农, 支派, 支配, 支配的, 支配的人, 支配劳动力, 支配某人, 支配某人的行动, 支配权,