法语助手
  • 关闭
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

家电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外投资者对临时局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比电台同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

媒介有时关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合每日的节目要在大约100个家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

电台由妇女管理,当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方电台也少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴电台和电视台过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

家电台文化节目,全各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合电台以中文、英文和俄文了7个节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合节目以外还可以放各种当地节目,以加强利比里新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时局的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区的15分钟新闻节目,它泛报导了联合活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和的竞选活动大体上很平静,但不允许在家控制的传媒中竞选告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
播送国际



radiodiffuser
émettre

~ radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应当重在科特迪瓦全境播送节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台播送节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时播送局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚播电台播送同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时播送关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日的节目要在大约100个国家进行播送

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得播送许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜播送地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

播电台由妇女管理,播送当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方播电台也播送少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在播电台和电视台播送过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台播送文化节目,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文播送了7个播节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了播送联合国节目以外还可以播放各种当地节目,以加强利比里亚机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时播送局的成立,意味着向创办一个播送基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周播送一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区播送的15分钟节目,它泛报导了联合国活的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种播送方式的是三分钟的杂志项目“行中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件播送节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活大体上很平静,但不允许在国家控制的传媒中播送竞选告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
播送国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境播送节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允私营电台播送节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

多外国投资者对临时播送局发出的发售股权的公开出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广播电台播送同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时播送关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日的节目要在大约100个国家进行播送

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得播送

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜播送地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电台由妇女管理,播送当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方广播电台也播送少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴广播电台和电视台播送过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台播送文化节目,全国各地均收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文播送了7个广播节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了播送联合国节目以外还以播放各种当地节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时播送局的成立,意味着向创办一个播送基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周播送一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区播送的15分钟新闻节目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种播送方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件播送节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允在国家控制的传媒中播送竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


除掉, 除掉碍事的证人, 除掉框子的画, 除掉首领, 除丁烷器, 除毒气, 除镀层, 除镀金, 除恶务尽, 除法,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应重新在科特迪瓦全境节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈许私营电台节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广播电台同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日的节目要在大约100个国家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电台由妇女管理,节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的区和方广播电台也少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴广播电台和电视台过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台文化节目,全国各均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文了7个广播节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合国节目以外还可以播放各种节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时局的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该的15分钟新闻节目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不许在国家控制的传媒中竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


除开, 除氪, 除氪盐, 除了, 除了(用于否定句), 除了…以外, 除鳞, 除鳞机, 除硫菌, 除硫汽油,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
播送国际



radiodiffuser
émettre

~闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台电视台应当重特迪瓦全境播送节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台播送节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时播送局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广播电台播送同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时播送关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现,联合国每日的节目要大约100个国家进行播送

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台24家电视台获得播送许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始布卡武金杜播送方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电台由妇女管理,播送节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的方广播电台也播送少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

伊朗发表的三篇讲话都古巴广播电台电视台播送过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台播送文化节目,全国各均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文俄文播送了7个广播节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了播送联合国节目以外还可以播放各种当节目,以加强利比里亚闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时播送局的成立,意味着向创办一个播送基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周播送一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该播送的15分钟闻节目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种播送方式的是三分钟的闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议电子邮件播送节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共国的竞选活动大体上很平静,但不允许国家控制的传媒中播送竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

应当重新在科特迪瓦节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外投资者对临时局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

媒介有时关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合每日的节目要在大约100个家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

拥有143家媒体,其中119家和24家获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮已经开始在布卡武和金杜地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广由妇女管理,当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方广少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴广过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

文化节目,各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合以中文、英文和俄文了7个广节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合节目以外还可以放各种当地节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时局的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线提出每周一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区的15分钟新闻节目,它广泛报导了联合活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和子邮件节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和的竞选活动大体上很平静,但不允许在家控制的传媒中竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
送国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应当重新在科特迪瓦节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时局发出的发售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广电台同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

媒介有时关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合国每日的节目要在大约100个国家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广电台由管理,当地节目,服务对象为

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

多的地区和地方广电台也少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表的三篇讲话都在古巴广电台和电视台过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台文化节目,国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文了7个广节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合国节目以外还可以放各种当地节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时局的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区的15分钟新闻节目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允许在国家控制的传媒中竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


除去皮上的毛, 除去平庸性, 除去铺路石, 除去气雾, 除去铅印, 除去熔锡的浮渣, 除去乳清, 除去水泡, 除去锁链, 除去贴面砖,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
国际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

国家电台和电视台应当重新科特迪瓦全境节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外国投资者对临时出的售股权的公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广播电台同样的节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时关于移徙问题的影响的曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现,联合国每日的节目要大约100个国家进行

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

全国拥有143家媒体,其中119家电台和24家电视台获得许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

皮电台已经开始武和金杜地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电台由妇女管理,当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多的地区和地方广播电台也少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

伊朗表的三篇讲话都古巴广播电台和电视台过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

国家电台文化节目,全国各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合国电台以中文、英文和俄文了7个广播节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了联合国节目以外还可以播放各种当地节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时的成立,意味着向创办一个基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两家无线电台提出每周一次提高对性别认识的节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提的是向该地区的15分钟新闻节目,它广泛报导了联合国活动的各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种方式的是三分钟的新闻杂志项目“行动中的联合国”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和国的竞选活动大体上很平静,但不允许国家控制的传媒中竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,
bō sòng
radiodiffuser; émettre
radiodiffuser les nouvelles internationelles
播送际新闻



radiodiffuser
émettre

~新闻 radiodiffuser des nouvelles

其他参考解释:
diffusion
émission
diffuse
r www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

La radio et la télévision nationales doivent émettre de nouveau partout en Côte d'Ivoire.

电台和电视台应当重新在科特迪瓦全境播送节目。

Il suggère également que les stations de radio privées soient autorisées à diffuser.

他还强烈敦促允许私营电台播送节目。

De nombreux investisseurs étrangers ont répondu à l'appel public lancé par l'organisme intérimaire.

许多外投资者对临时播送局发出发售股权公开呼吁做出了反应。

La MINUEE se prépare à diffuser une émission parallèle sur Radio Éthiopie.

埃厄特派团准备通过埃塞俄比亚广播电台播送节目。

Les médias présentent parfois une fausse image des effets des migrations.

传播媒介有时播送关于移徙问题影响曲观点。

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现在,联合每日节目要在大约100个播送

Le pays compte 143 médias, dont 119 radios, 24 télévisions ayant reçu une licence d'émission.

拥有143媒体,其中119电台和24电视台获得播送许可证。

Radio Okapi a commencé à émettre des programmes locaux à Bukavu et Kindu.

奥卡皮电台已经开始在布卡武和金杜播送地方节目。

La station est dirigée par une femme et diffuse des émissions locales pour un public féminin.

广播电台由妇女管理,播送当地节目,服务对象为妇女。

De nombreuses stations de radio régionales et locales proposent également des émissions en langues des minorités.

众多地区和地方广播电台也播送少数族裔语节目。

Les allocutions que j'ai prononcées à Téhéran ont été diffusées par la télévision et la radio cubaines.

我在伊朗发表三篇讲话都在古巴广播电台和电视台播送过。

La radiodiffusion nationale du Guatemala diffuse des programmes culturels qui sont écoutés sur tout le territoire national.

电台播送文化节目,全各地均可收听。

En outre, la Radio des Nations Unies a réalisé sept programmes radiophoniques en chinois, en anglais et en russe.

此外,联合电台以中文、英文和俄文播送了7个广播节目。

Outre des émissions de l'ONU, des émissions locales pourraient être diffusées afin de renforcer les structures médiatiques du pays.

此外,除了播送联合节目以外还可以播放各种当地节目,以加强利比里亚新闻机构。

La formation de cet organisme représente le premier pas sur la voie de la création d'une société chargée des transmissions.

临时播送成立,意味着向创办一个播送基础设施公司迈出了第一步。

Récemment, deux stations radio ont offert de diffuser des programmes hebdomadaires de sensibilisation au problème de l'égalité entre les sexes.

最近有两无线电台提出每周播送一次提高对性别认识节目。

Il faut mentionner en particulier le programme de nouvelles de 15 minutes, qui traite de tous les aspects de l'activité de l'Organisation.

特别值得一提是向该地区播送15分钟新闻节目,它广泛报导了联合活动各个方面。

La série « L'ONU en action », magazine télévisé d'une durée de trois minutes, se prête particulièrement bien à cette forme de diffusion.

特别适合于这种播送方式是三分钟新闻杂志项目“行动中联合”系列。

On s'efforcera en permanence de transmettre les programmes par Internet en recourant au transfert électronique de fichiers et au courrier électronique.

此外,将继续努力通过因特网、文件传输协议和电子邮件播送节目。

La campagne électorale s'est déroulée paisiblement dans la république, mais les médias d'État avaient interdiction d'y contribuer ou d'en rendre compte.

黑山共和竞选活动大体上很平静,但不允许在控制传媒中播送竞选广告或报告竞选消息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 播送 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


播散性红斑狼疮, 播散性狼疮, 播散性神经皮炎, 播散性萎缩症, 播时, 播送, 播送新闻, 播送一篇讲话, 播下祸种, 播音,