Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
在同一期间,针对Goran Borovnica的一项起诉撤回,
告已
推定死亡。
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
在同一期间,针对Goran Borovnica的一项起诉撤回,
告已
推定死亡。
Malheureusement, les femmes immigrées victimes d'actes de violence refusent le plus souvent de porter plainte contre leurs agresseurs et, en tout état de cause, retirent leurs plaintes avant que l'affaire n'en arrive aux tribunaux.
遗憾的是,那些遭受暴力行的移民妇女大多不愿对侵犯者进行指控,常在案件提交法院
前撤回起诉。
Dans le cas du viol conjugal, par exemple, si des lois vagues ou abstraites autorisaient le système à tolérer le retrait d'une plainte par la victime, ce qui mettrait fin à la procédure, le système judiciaire n'aurait pas honoré l'obligation qui lui est faite de protéger la victime.
例如,在配偶强奸案件中,如果含糊或抽象的法律允许司法度容忍受害者撤回起诉、结束诉讼,
度就没有履行其保护受害者的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
在同一期间,针对Goran Borovnica的一项起诉撤回,因
已
推定死亡。
Malheureusement, les femmes immigrées victimes d'actes de violence refusent le plus souvent de porter plainte contre leurs agresseurs et, en tout état de cause, retirent leurs plaintes avant que l'affaire n'en arrive aux tribunaux.
遗憾的是,那些遭受暴力行的移民妇女大多不愿对侵犯者进行指控,常在案件提交法院
前撤回起诉。
Dans le cas du viol conjugal, par exemple, si des lois vagues ou abstraites autorisaient le système à tolérer le retrait d'une plainte par la victime, ce qui mettrait fin à la procédure, le système judiciaire n'aurait pas honoré l'obligation qui lui est faite de protéger la victime.
例如,在配偶强奸案件中,如果含糊或抽象的法律允许司法制度容忍受害者撤回起诉、结束诉,
制度就没有履行其保护受害者的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
在同一期间,针Goran Borovnica的一项起诉被撤回,因为被告已被推定死亡。
Malheureusement, les femmes immigrées victimes d'actes de violence refusent le plus souvent de porter plainte contre leurs agresseurs et, en tout état de cause, retirent leurs plaintes avant que l'affaire n'en arrive aux tribunaux.
遗憾的是,那些遭受暴力行为的移民妇女大多不犯者进行指控,常在案件提交法院
前撤回起诉。
Dans le cas du viol conjugal, par exemple, si des lois vagues ou abstraites autorisaient le système à tolérer le retrait d'une plainte par la victime, ce qui mettrait fin à la procédure, le système judiciaire n'aurait pas honoré l'obligation qui lui est faite de protéger la victime.
例,在配偶强奸案件
,
含糊或抽象的法律允许司法制度容忍受害者撤回起诉、结束诉讼,则该制度就没有履行其保护受害者的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
在同一期间,针对Goran Borovnica一项起诉被撤回,因为被告已被推定死亡。
Malheureusement, les femmes immigrées victimes d'actes de violence refusent le plus souvent de porter plainte contre leurs agresseurs et, en tout état de cause, retirent leurs plaintes avant que l'affaire n'en arrive aux tribunaux.
遗憾是,那些遭受暴力行为
移
大多不愿对侵犯者进行指控,常在案件提交法院
前撤回起诉。
Dans le cas du viol conjugal, par exemple, si des lois vagues ou abstraites autorisaient le système à tolérer le retrait d'une plainte par la victime, ce qui mettrait fin à la procédure, le système judiciaire n'aurait pas honoré l'obligation qui lui est faite de protéger la victime.
例如,在配偶强奸案件中,如果含糊或法律允许司法制度容忍受害者撤回起诉、结束诉讼,则该制度就没有履行其保护受害者
义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
在同一期间,针对Goran Borovnica的一项起诉被撤回,因为被告已被推定死亡。
Malheureusement, les femmes immigrées victimes d'actes de violence refusent le plus souvent de porter plainte contre leurs agresseurs et, en tout état de cause, retirent leurs plaintes avant que l'affaire n'en arrive aux tribunaux.
遗憾的是,那些遭受暴力行为的移民妇女大多不愿对侵犯者进行指控,常在案件提交法院前撤回起诉。
Dans le cas du viol conjugal, par exemple, si des lois vagues ou abstraites autorisaient le système à tolérer le retrait d'une plainte par la victime, ce qui mettrait fin à la procédure, le système judiciaire n'aurait pas honoré l'obligation qui lui est faite de protéger la victime.
如,在配偶强奸案件中,如果含糊或抽象的法律允许司法制度容忍受害者撤回起诉、结束诉讼,则该制度就没有履行其保护受害者的义务。
声:
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
在同一期间,针对Goran Borovnica的一项起诉撤回,
告已
推定死亡。
Malheureusement, les femmes immigrées victimes d'actes de violence refusent le plus souvent de porter plainte contre leurs agresseurs et, en tout état de cause, retirent leurs plaintes avant que l'affaire n'en arrive aux tribunaux.
遗憾的是,那些遭受暴力行的移民妇女大多不愿对侵犯者进行指控,常在案件提交法院
前撤回起诉。
Dans le cas du viol conjugal, par exemple, si des lois vagues ou abstraites autorisaient le système à tolérer le retrait d'une plainte par la victime, ce qui mettrait fin à la procédure, le système judiciaire n'aurait pas honoré l'obligation qui lui est faite de protéger la victime.
例如,在配偶强奸案件中,如果含糊或抽象的法律允许司法度容忍受害者撤回起诉、结束诉讼,
度就没有履行其保护受害者的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
期间,针对Goran Borovnica
项起诉被撤回,因为被告已被推定死亡。
Malheureusement, les femmes immigrées victimes d'actes de violence refusent le plus souvent de porter plainte contre leurs agresseurs et, en tout état de cause, retirent leurs plaintes avant que l'affaire n'en arrive aux tribunaux.
遗憾是,那些遭受暴力行为
移民妇女大多不愿对侵犯者进行指控,常
案件提交法院
前撤回起诉。
Dans le cas du viol conjugal, par exemple, si des lois vagues ou abstraites autorisaient le système à tolérer le retrait d'une plainte par la victime, ce qui mettrait fin à la procédure, le système judiciaire n'aurait pas honoré l'obligation qui lui est faite de protéger la victime.
例如,配偶强奸案件中,如果含糊或抽象
法律允许司法制度容忍受害者撤回起诉、结束诉讼,则该制度就没有履行其保护受害者
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
在间,针对Goran Borovnica
项起诉被撤回,因为被告已被推定死亡。
Malheureusement, les femmes immigrées victimes d'actes de violence refusent le plus souvent de porter plainte contre leurs agresseurs et, en tout état de cause, retirent leurs plaintes avant que l'affaire n'en arrive aux tribunaux.
遗憾是,那些遭受暴力行为
移民妇女大多不愿对侵犯
进行指控,常在案件提交法院
前撤回起诉。
Dans le cas du viol conjugal, par exemple, si des lois vagues ou abstraites autorisaient le système à tolérer le retrait d'une plainte par la victime, ce qui mettrait fin à la procédure, le système judiciaire n'aurait pas honoré l'obligation qui lui est faite de protéger la victime.
例如,在配偶强奸案件中,如果含糊或抽象法律允许司法制度容忍受害
撤回起诉、结束诉讼,则该制度就没有履行其保护受害
务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier.
在同一期间,针对Goran Borovnica的一项起回,因为
告已
推定死亡。
Malheureusement, les femmes immigrées victimes d'actes de violence refusent le plus souvent de porter plainte contre leurs agresseurs et, en tout état de cause, retirent leurs plaintes avant que l'affaire n'en arrive aux tribunaux.
遗憾的是,那些遭受暴力行为的移民妇女大多不愿对侵犯者进行指控,常在案件提交法院前
回起
。
Dans le cas du viol conjugal, par exemple, si des lois vagues ou abstraites autorisaient le système à tolérer le retrait d'une plainte par la victime, ce qui mettrait fin à la procédure, le système judiciaire n'aurait pas honoré l'obligation qui lui est faite de protéger la victime.
例如,在配偶强奸案件中,如果含糊或抽象的法律允许司法制度容忍受害者回起
、结束
讼,则该制度
有履行其保护受害者的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。