法语助手
  • 关闭

撒哈拉

添加到生词本

Sahara 法 语助 手

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

对主席来说,西撒哈拉是一个高度优先问题。

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南区。

Ce chiffre passe à une personne sur quatre en Afrique subsaharienne.

撒哈拉以南区,这一比例高达四分之一。

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席邀请, Bachir-Abderahman女士(撒哈拉青年联盟)在请愿人专席就座。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

撒哈拉人在两者中选择应该是显而易见

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

求联合国使西撒哈拉化。

Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.

撒哈拉以南减贫工作更为复杂,应得到更多关注。

Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.

此外,波利萨里奥阵线从未被视为撒哈拉一代表。

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

撒哈拉以南局势依然严峻——实际上常严峻。

L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.

对包括难在内撒哈拉人口进行普查,这是该进程一个组成部分。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合国西撒哈拉投票特派团经费筹措[P.158]。

Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.

我指是西撒哈拉冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.

联合国应正视其在西撒哈拉责任,西班牙也一样。

Le projet de résolution I est intitulé « Question du Sahara occidental ».

决议草案一题为“西撒哈拉问题”。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

联合国西撒哈拉投票特派团经费筹措。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉还是国际社会都不承认这一要求。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名撒哈拉人在臭名昭著秘密监狱中被处死。

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南国家。

Cela est particulièrement vrai pour l'Afrique subsaharienne.

对西撒哈拉以南区,尤其如此。

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别是在南亚和撒哈拉以南需要全力加速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


撒肥器, 撒分型粉, 撒粉, 撒粉瓶盖, 撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人,
Sahara 法 语助 手

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

对主席来说,西撒哈是一个高度优先的问题。

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中撒哈的非洲

Ce chiffre passe à une personne sur quatre en Afrique subsaharienne.

撒哈非洲,这一比例高达四分之一。

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请, Bachir-Abderahman女士(撒哈青年联盟)请愿人专席就座。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

撒哈两者中的选择应该是显而易见的。

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

求联合国使西撒哈非殖民化。

Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.

撒哈非洲的减贫工作更为复杂,应得到更多关注。

Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.

此外,波利萨里奥阵线从未被视为撒哈人民的唯一代表。

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

撒哈非洲局势依然严峻——实际上非常严峻。

L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.

对包括难民内的撒哈人口进行普查,这是该进程的一个组成部分。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合国西撒哈全民投票特派团经费的筹措[P.158]。

Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.

我指的是西撒哈的冲突,这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.

联合国应正视其西撒哈的责任,西班牙也一样。

Le projet de résolution I est intitulé « Question du Sahara occidental ».

决议草案一题为“西撒哈问题”。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

联合国西撒哈全民投票特派团经费的筹措。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈人民还是国际社会都不承认这一要求。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名撒哈臭名昭著的秘密监狱中被处死。

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈的非洲国家。

Cela est particulièrement vrai pour l'Afrique subsaharienne.

对西撒哈非洲,尤其如此。

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别是亚和撒哈非洲需要全力加速。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


撒肥器, 撒分型粉, 撒粉, 撒粉瓶盖, 撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人,
Sahara 法 语助 手

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

对主席来说,西撒哈拉是一个高度优先的问题。

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

Ce chiffre passe à une personne sur quatre en Afrique subsaharienne.

撒哈拉以南非洲地区,这一比例高达四之一。

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请, Bachir-Abderahman女士(撒哈拉青年盟)在请愿人专席就座。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

撒哈拉人在两者中的选择应该是显而易见的。

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

合国使西撒哈拉非殖民化。

Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.

撒哈拉以南非洲的减贫工作更为复杂,应得到更多关注。

Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.

此外,波利萨里奥阵线从未被视为撒哈拉人民的唯一代表。

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

撒哈拉以南非洲局势依然严峻——实际上非常严峻。

L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.

对包括难民在内的撒哈拉人口进行普查,这是该进程的一个组成

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

合国西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措[P.158]。

Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.

合国应正视其在西撒哈拉的责任,西班牙也一样。

Le projet de résolution I est intitulé « Question du Sahara occidental ».

决议草案一题为“西撒哈拉问题”。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

合国西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人民还是国际社会都不承认这一要求。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名撒哈拉人在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。

Cela est particulièrement vrai pour l'Afrique subsaharienne.

对西撒哈拉以南非洲地区,尤其如此。

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别是在南亚和撒哈拉以南非洲需要全力加速。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


撒肥器, 撒分型粉, 撒粉, 撒粉瓶盖, 撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人,
Sahara 法 语助 手

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

对主席来说,西撒哈拉是一个高度优先的问题。

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉

Ce chiffre passe à une personne sur quatre en Afrique subsaharienne.

撒哈拉,这一比例高达四分之一。

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请, Bachir-Abderahman女士(撒哈拉青年联盟)在请愿人专席就座。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

撒哈拉人在两者中的选择应该是显而易见的。

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

求联合国使西撒哈拉殖民化。

Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.

撒哈拉的减贫工作更为复杂,应得到更多关注。

Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.

此外,波利萨里奥阵线从未被视为撒哈拉人民的唯一代表。

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

撒哈拉局势依然严峻——实际上常严峻。

L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.

对包括难民在内的撒哈拉人口进行普查,这是该进程的一个组成部分。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合国西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措[P.158]。

Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.

联合国应正视其在西撒哈拉的责任,西班牙也一样。

Le projet de résolution I est intitulé « Question du Sahara occidental ».

决议草案一题为“西撒哈拉问题”。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

联合国西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人民还是国际社会都不承认这一要求。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名撒哈拉人在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉国家。

Cela est particulièrement vrai pour l'Afrique subsaharienne.

对西撒哈拉,尤其如此。

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别是在亚和撒哈拉需要全力加速。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


撒肥器, 撒分型粉, 撒粉, 撒粉瓶盖, 撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人,
Sahara 法 语助 手

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

对主席来说,西撒哈拉是一个高度优先的问题。

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

Ce chiffre passe à une personne sur quatre en Afrique subsaharienne.

撒哈拉以南非洲地区,这一比例高达四分之一。

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请, Bachir-Abderahman女士(撒哈拉青年联盟)在请愿人专席就座。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

撒哈拉人在两者中的选择应该是见的。

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

求联合西撒哈拉非殖民化。

Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.

撒哈拉以南非洲的减贫工作更为复杂,应得到更多关注。

Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.

此外,波利萨里奥阵线从未被视为撒哈拉人民的唯一代表。

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

撒哈拉以南非洲局势依然严峻——实际上非常严峻。

L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.

对包括难民在内的撒哈拉人口进行普查,这是该进程的一个组成部分。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措[P.158]。

Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.

联合应正视其在西撒哈拉的责任,西班牙也一样。

Le projet de résolution I est intitulé « Question du Sahara occidental ».

决议草案一题为“西撒哈拉问题”。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

联合西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人民还是际社会都不承认这一要求。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名撒哈拉人在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达家,特别是撒哈拉以南的非洲家。

Cela est particulièrement vrai pour l'Afrique subsaharienne.

对西撒哈拉以南非洲地区,尤其如此。

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别是在南亚和撒哈拉以南非洲需要全力加速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


撒肥器, 撒分型粉, 撒粉, 撒粉瓶盖, 撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人,
Sahara 法 语助 手

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

对主席来说,西哈拉一个高度优先的问题。

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在哈拉以南的非洲地区。

Ce chiffre passe à une personne sur quatre en Afrique subsaharienne.

哈拉以南非洲地区,这一比例高达四分之一。

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请, Bachir-Abderahman女士(哈拉青年联盟)在请愿人专席就座。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

哈拉人在两者中的选择应该易见的。

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

求联合国西哈拉非殖民化。

Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.

哈拉以南非洲的减贫工作更为复杂,应得到更多关注。

Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.

此外,波利萨里奥阵线从未被视为哈拉人民的唯一代表。

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

哈拉以南非洲局势依然严峻——实际上非常严峻。

L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.

对包括难民在内的哈拉人口进行普查,这该进程的一个组成部分。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合国西哈拉全民投票特派团经费的筹措[P.158]。

Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.

我指的西哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.

联合国应正视其在西哈拉的责任,西班牙也一样。

Le projet de résolution I est intitulé « Question du Sahara occidental ».

决议草案一题为“西哈拉问题”。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

联合国西哈拉全民投票特派团经费的筹措。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论哈拉人民还国际社会都不承认这一要求。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名哈拉人在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别哈拉以南的非洲国家。

Cela est particulièrement vrai pour l'Afrique subsaharienne.

对西哈拉以南非洲地区,尤其如此。

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别在南亚和哈拉以南非洲需要全力加速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


撒肥器, 撒分型粉, 撒粉, 撒粉瓶盖, 撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人,
Sahara 法 语助 手

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

对主席,西撒哈拉一个高度优先的问题。

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

Ce chiffre passe à une personne sur quatre en Afrique subsaharienne.

撒哈拉以南非洲地区,一比例高达四分之一。

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请, Bachir-Abderahman女士(撒哈拉青年联盟)在请愿人专席就座。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

撒哈拉人在两者中的选择应显而易见的。

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

求联合国使西撒哈拉非殖民化。

Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.

撒哈拉以南非洲的减贫工作更为复杂,应得到更多关注。

Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.

此外,波利萨里奥阵线从未被视为撒哈拉人民的唯一代表。

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

撒哈拉以南非洲局势依然严峻——实际上非常严峻。

L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.

对包括难民在内的撒哈拉人口进行普查,进程的一个组成部分。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合国西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措[P.158]。

Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.

我指的西撒哈拉的冲突,在场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.

联合国应正视其在西撒哈拉的责任,西班牙也一样。

Le projet de résolution I est intitulé « Question du Sahara occidental ».

决议草案一题为“西撒哈拉问题”。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

联合国西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论撒哈拉人民还国际社会都不承认一要求。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名撒哈拉人在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别撒哈拉以南的非洲国家。

Cela est particulièrement vrai pour l'Afrique subsaharienne.

对西撒哈拉以南非洲地区,尤其如此。

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别在南亚和撒哈拉以南非洲需要全力加速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


撒肥器, 撒分型粉, 撒粉, 撒粉瓶盖, 撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人,
Sahara 法 语助 手

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

对主席来说,西撒哈是一个高度优先的问题。

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案主要集中在撒哈以南的非洲

Ce chiffre passe à une personne sur quatre en Afrique subsaharienne.

撒哈以南非洲一比例高达四分之一。

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

应主席的邀请, Bachir-Abderahman女士(撒哈青年联盟)在请愿专席就座。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

撒哈在两者中的选择应该是显而易见的。

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

求联合国使西撒哈非殖化。

Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.

撒哈以南非洲的减贫工作更为复杂,应得到更多关注。

Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.

此外,波利萨里奥阵线从未被视为撒哈的唯一代表。

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

撒哈以南非洲局势依然严峻——实际上非常严峻。

L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.

对包括难在内的撒哈口进行普查,是该进程的一个组成部分。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合国西撒哈投票特派团经费的筹措[P.158]。

Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.

我指的是西撒哈的冲突,在场冲突中,摩洛哥和波利萨里奥阵线互为敌对方。

L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.

联合国应正视其在西撒哈的责任,西班牙也一样。

Le projet de résolution I est intitulé « Question du Sahara occidental ».

决议草案一题为“西撒哈问题”。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

联合国西撒哈投票特派团经费的筹措。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈还是国际社会都不承认一要求。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名撒哈在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈以南的非洲国家。

Cela est particulièrement vrai pour l'Afrique subsaharienne.

对西撒哈以南非洲,尤其如此。

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别是在南亚和撒哈以南非洲需要全力加速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


撒肥器, 撒分型粉, 撒粉, 撒粉瓶盖, 撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人,
Sahara 法 语助 手

La question du Sahara occidental a également revêtu un caractère hautement prioritaire pour la présidence.

席来说,西撒哈拉个高度优先的问题。

Le Programme de déploiement d'économistes vise avant tout l'Afrique subsaharienne.

经济学家方案要集中在撒哈拉以南的非洲地区。

Ce chiffre passe à une personne sur quatre en Afrique subsaharienne.

撒哈拉以南非洲地区,这比例高达四分之

Sur l'invitation du Président, Mme Bachir-Abderahman (Saharawi Youth Union) prend place à la table des pétitionnaires.

席的邀请, Bachir-Abderahman女士(撒哈拉青年联盟)在请愿人专席就座。

Laquelle de ces deux possibilités choisiraient les Sahraouis ne devrait faire aucun doute.

撒哈拉人在两者中的选择该是显而易见的。

L'orateur implore l'Organisation des Nations Unies de décoloniser le Sahara occidental.

求联合国使西撒哈拉非殖民化。

Réduire la pauvreté en Afrique sub-saharienne est encore plus difficile et nécessite encore plus d'attention.

撒哈拉以南非洲的减贫工作更为复杂,得到更多关注。

Par ailleurs, le Front Polisario n'a jamais été reconnu comme seul représentant du peuple Sahraoui.

此外,波利萨线从未被视为撒哈拉人民的唯代表。

La situation de l'Afrique subsaharienne reste sombre - très sombre, en fait.

撒哈拉以南非洲局势依然严峻——实际上非常严峻。

L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.

对包括难民在内的撒哈拉人口进行普查,这是该进程的个组成部分。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (P.158).

联合国西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措[P.158]。

Il s'agit du conflit du Sahara occidental qui oppose le Maroc au Front Polisario.

我指的是西撒哈拉的冲突,在这场冲突中,摩洛哥和波利萨线互为敌对方。

L'ONU doit faire face à ses responsabilités au Sahara occidental, de même que l'Espagne.

联合国正视其在西撒哈拉的责任,西班牙也样。

Le projet de résolution I est intitulé « Question du Sahara occidental ».

决议草案题为“西撒哈拉问题”。

Financement de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental4.

联合国西撒哈拉全民投票特派团经费的筹措。

Ni le peuple sahraoui, ni la communauté internationale ne reconnaît cette prétention.

无论是撒哈拉人民还是国际社会都不承认这要求。

Des dizaines de Sahraouis ont été tués dans des prisons secrètes de sinistre réputation.

几十名撒哈拉人在臭名昭著的秘密监狱中被处死。

L'aide portugaise est surtout axée sur les pays les moins avancés, principalement en Afrique subsaharienne.

葡萄牙提供的援助尤其侧重于最不发达国家,特别是撒哈拉以南的非洲国家。

Cela est particulièrement vrai pour l'Afrique subsaharienne.

对西撒哈拉以南非洲地区,尤其如此。

Il faudra pour cela redoubler d'efforts, notamment en Asie du Sud et en Afrique subsaharienne.

特别是在南亚和撒哈拉以南非洲需要全力加速。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


撒肥器, 撒分型粉, 撒粉, 撒粉瓶盖, 撒粉用的, 撒哈拉, 撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人,