Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去洛哥了。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
司在法国、英国和
洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
洛哥王国位于
洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
洛哥作为 《里约
约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和洛哥签署了这项
约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
、
洛哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
洛哥在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
洛哥制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
洛哥实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,洛哥现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法国、英国和摩洛七家
厂拥有3000名左右
。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛,和原始又智慧
部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了摩洛.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛王国位于
洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁时候,他父亲去了摩洛
。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛作为 《里约公约》
签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和摩洛签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛尔及利亚之间存在着地缘政治性质
地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西、摩洛
和西班牙加入为观察
。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛自己
综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛在90天报告中也是这么说
。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛制定了一项将妇女融入发展
全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛实际上是一个占领国;合法
管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛几乎没有表现出解决这一冲突
真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛现在提出自治是最终
解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法国、英国和摩洛的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛,和原始又智慧的部落
一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛的精英阶层,他都不是什么陌生
。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
昨天下午就去了摩洛
.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛王国位于
洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛 《里约公约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和摩洛签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛和菲律宾即
如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西、摩洛
和西班牙加入
观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
昨天坐船去摩洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法国、英国和摩洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英阶层,都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了摩洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王国位于洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
六岁的时候,
父亲去了摩洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作为 《里约公约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和摩洛哥签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛哥和菲律宾即为如。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
亚、印度尼西亚、墨西哥、摩洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛哥在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛哥制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛哥实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛法国、英国和摩洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了摩洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
摩洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王国位于洲西北
,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作为 《里约约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和摩洛哥签署了这项约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
它看来,问题
于摩洛哥与阿尔及利亚之间存
着地缘政治性质的地区
。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
林、摩洛哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、摩洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛哥90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛哥制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛哥实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛哥现提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法国、英国和摩洛的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛,和原始又智慧的部落
一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛的精英阶层,他都不是什么陌生
。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
昨天下午就去了摩洛
.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛王国位于
洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛 《里约公约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和摩洛签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛和菲律宾即
如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西、摩洛
和西班牙加入
观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去哥
。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
公司在法国、英国和
哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
哥王国位于
洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
哥作为 《里约公约》的签署国,采取
一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和哥签署
这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴、
哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
哥代表对决议草案进行
口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
哥在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
哥制定
一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
哥实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,哥现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
司在法国、英国和
洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
洛哥王国位于
洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
洛哥作为 《里约
约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和洛哥签署了这项
约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
、
洛哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
洛哥在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
洛哥制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
洛哥实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,洛哥现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛司在法国、英国和摩洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英阶层,他都不是什人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了摩洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王国位于洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作为 《》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和摩洛哥签署了这项。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、摩洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛哥在90天报告中也是这说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛哥制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛哥实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。