La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
尔多瓦在12年前走上了独立发展的道路。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
尔多瓦在12年前走上了独立发展的道路。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯的民族构成与
尔多瓦其他地方是一样的。
En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.
图尔布雷先生(尔多瓦)缺席,桑多瓦尔先生(副主席)主持会议。
Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.
巴林、罗地亚、捷
国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、
尔多瓦
国、联合王国
乌兹
斯坦。
À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.
为此,尔多瓦政府同各种国家
国际的非政府组织进行合作。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在尔族人中
流行。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚尔多瓦
国领土完整正受到威胁。
Sur invitation du Président, M. Grigore (République de Moldova) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Grigore先生(尔多瓦
国)在委员会议席就座。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹
斯坦、大韩民国、
尔多瓦
国、圣马力诺、瑞士、乌
兰。
Afrique du Sud, Inde, Indonésie, Mexique, Ouganda, Pakistan, République de Moldova, Thaïlande et Ukraine.
印度、印度尼西亚、墨西哥、巴基斯坦、尔多瓦
国、南非、泰国、乌干达
乌
兰。
El Salvador et la République de Moldova se portent coauteurs du projet de résolution.
萨尔瓦多尔多瓦
国加入成为决议草案提案国。
Le triangle développement, paix et liberté présente un intérêt direct pour la République de Moldova.
发展、平及自由三要素与
尔多瓦
国戚戚相关。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
委员会还听取了尔多瓦
国常驻代表的口头说明。
Ces requérants sont actuellement détenus sur le territoire de la République de Moldova.
这两名申请人现被关押在尔多瓦
国境内。
J'aimerais évoquer plusieurs questions qui intéressent particulièrement la République de Moldova.
我要谈到对尔多瓦
国尤其重要的几个问题。
En dépit des progrès récents, ce pays restait l'un des plus pauvres d'Europe.
尽管最近取得的进展,尔多瓦
国仍然是欧洲最贫穷的国家之一。
Titulaire d'un doctorat en travail social du Collège Bryn Mawr (États-Unis).
获美国布林尔学院社会工程学博士学位。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
尔多瓦
国的烟草业仍然是农业的主要部门之一。
Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.
尔多瓦妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。
La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.
尔多瓦面临的一个严重问题是新生儿
产妇死亡率高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
尔多瓦在12年前走上了独立发展的道路。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯特的民族构成与尔多瓦其他地方是一样的。
En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.
图尔布雷(
尔多瓦)缺席,桑多瓦尔
(副主席)主持会议。
Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.
巴林、克罗地亚、捷克共和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克斯坦。
À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.
为此,尔多瓦政府同各种国家和国际的非政府组织进行合作。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在尔族人中间特别流行。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和尔多瓦共和国领土完整正受到
。
Sur invitation du Président, M. Grigore (République de Moldova) prend place à la table du Bureau.
主席邀请,Grigore
(
尔多瓦共和国)在委员会议席就座。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、尔多瓦共和国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
Afrique du Sud, Inde, Indonésie, Mexique, Ouganda, Pakistan, République de Moldova, Thaïlande et Ukraine.
印度、印度尼西亚、墨西哥、巴基斯坦、尔多瓦共和国、南非、泰国、乌干达和乌克兰。
El Salvador et la République de Moldova se portent coauteurs du projet de résolution.
萨尔瓦多和尔多瓦共和国加入成为决议草案提案国。
Le triangle développement, paix et liberté présente un intérêt direct pour la République de Moldova.
发展、和平及自由三要素与尔多瓦共和国戚戚相关。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
委员会还听取了尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。
Ces requérants sont actuellement détenus sur le territoire de la République de Moldova.
这两名申请人现被关押在尔多瓦共和国境内。
J'aimerais évoquer plusieurs questions qui intéressent particulièrement la République de Moldova.
我要谈到对尔多瓦共和国尤其重要的几个问题。
En dépit des progrès récents, ce pays restait l'un des plus pauvres d'Europe.
尽管最近取得的进展,尔多瓦共和国仍然是欧洲最贫穷的国家之一。
Titulaire d'un doctorat en travail social du Collège Bryn Mawr (États-Unis).
获美国布林尔学院社会工程学博士学位。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
尔多瓦共和国的烟草业仍然是农业的主要部门之一。
Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.
尔多瓦妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。
La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.
尔多瓦面临的一个严重问题是新
儿和产妇死亡率高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
尔
在12年前走上了独立发展的道路。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯特的民族构成与尔
其他地方是一样的。
En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.
图尔布雷(
尔
)缺席,桑
尔
(
主席)主持会议。
Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.
巴林、克罗地亚、捷克和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、
尔
和国、联合王国和乌兹别克斯坦。
À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.
为此,尔
政府同各种国家和国际的非政府组织进行合作。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在尔族人中间特别流行。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和尔
和国领土完整正受到威胁。
Sur invitation du Président, M. Grigore (République de Moldova) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Grigore(
尔
和国)在委员会议席就座。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、尔
和国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
Afrique du Sud, Inde, Indonésie, Mexique, Ouganda, Pakistan, République de Moldova, Thaïlande et Ukraine.
印度、印度尼西亚、墨西哥、巴基斯坦、尔
和国、南非、泰国、乌干达和乌克兰。
El Salvador et la République de Moldova se portent coauteurs du projet de résolution.
萨尔和
尔
和国加入成为决议草案提案国。
Le triangle développement, paix et liberté présente un intérêt direct pour la République de Moldova.
发展、和平及自由三要素与尔
和国戚戚相关。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
委员会还听取了尔
和国常驻代表的口头说明。
Ces requérants sont actuellement détenus sur le territoire de la République de Moldova.
这两名申请人现被关押在尔
和国境内。
J'aimerais évoquer plusieurs questions qui intéressent particulièrement la République de Moldova.
我要谈到对尔
和国尤其重要的几个问题。
En dépit des progrès récents, ce pays restait l'un des plus pauvres d'Europe.
尽管最近取得的进展,尔
和国仍然是欧洲最贫穷的国家之一。
Titulaire d'un doctorat en travail social du Collège Bryn Mawr (États-Unis).
获美国布林尔学院社会工程学博士学位。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
尔
和国的烟草业仍然是农业的主要部门之一。
Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.
尔
妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。
La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.
尔
面临的一个严重问题是新
儿和产妇死亡率高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
尔多瓦在12年前走上了独立发展的道路。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯特的民族构成与尔多瓦其他地方是一样的。
En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.
图尔布雷先生(尔多瓦)缺席,桑多瓦尔先生(副主席)主持会议。
Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.
巴林、克罗地亚、捷克共、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、
尔多瓦共
、联合王
别克斯坦。
À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.
为此,尔多瓦政府同
家
际的非政府组织进行合作。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在尔族人中间特别流行。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚尔多瓦共
领土完整正受到威胁。
Sur invitation du Président, M. Grigore (République de Moldova) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Grigore先生(尔多瓦共
)在委员会议席就座。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、别克斯坦、大韩民
、
尔多瓦共
、圣马力诺、瑞士、
克兰。
Afrique du Sud, Inde, Indonésie, Mexique, Ouganda, Pakistan, République de Moldova, Thaïlande et Ukraine.
印度、印度尼西亚、墨西哥、巴基斯坦、尔多瓦共
、南非、泰
、
干达
克兰。
El Salvador et la République de Moldova se portent coauteurs du projet de résolution.
萨尔瓦多尔多瓦共
加入成为决议草案提案
。
Le triangle développement, paix et liberté présente un intérêt direct pour la République de Moldova.
发展、平及自由三要素与
尔多瓦共
戚戚相关。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
委员会还听取了尔多瓦共
常驻代表的口头说明。
Ces requérants sont actuellement détenus sur le territoire de la République de Moldova.
这两名申请人现被关押在尔多瓦共
境内。
J'aimerais évoquer plusieurs questions qui intéressent particulièrement la République de Moldova.
我要谈到对尔多瓦共
尤其重要的几个问题。
En dépit des progrès récents, ce pays restait l'un des plus pauvres d'Europe.
尽管最近取得的进展,尔多瓦共
仍然是欧洲最贫穷的
家之一。
Titulaire d'un doctorat en travail social du Collège Bryn Mawr (États-Unis).
获美布林
尔学院社会工程学博士学位。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
尔多瓦共
的烟草业仍然是农业的主要部门之一。
Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.
尔多瓦妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。
La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.
尔多瓦面临的一个严重问题是新生儿
产妇死亡率高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
尔
在12年前走上了独立发展的道路。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯特的民族构成与尔
其他地方是一样的。
En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.
图尔布雷先生(尔
)缺席,桑
尔先生(副主席)主持会议。
Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.
巴林、克罗地亚、捷克和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、
尔
和国、联合王国和乌兹别克斯坦。
À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.
为此,尔
同各种国家和国际的非
织进行合作。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在尔族人中间特别流行。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和尔
和国领土完整正受到威胁。
Sur invitation du Président, M. Grigore (République de Moldova) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Grigore先生(尔
和国)在委员会议席就座。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、尔
和国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
Afrique du Sud, Inde, Indonésie, Mexique, Ouganda, Pakistan, République de Moldova, Thaïlande et Ukraine.
印度、印度尼西亚、墨西哥、巴基斯坦、尔
和国、南非、泰国、乌干达和乌克兰。
El Salvador et la République de Moldova se portent coauteurs du projet de résolution.
萨尔和
尔
和国加入成为决议草案提案国。
Le triangle développement, paix et liberté présente un intérêt direct pour la République de Moldova.
发展、和平及自由三要素与尔
和国戚戚相关。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
委员会还听取了尔
和国常驻代表的口头说明。
Ces requérants sont actuellement détenus sur le territoire de la République de Moldova.
这两名申请人现被关押在尔
和国境内。
J'aimerais évoquer plusieurs questions qui intéressent particulièrement la République de Moldova.
我要谈到对尔
和国尤其重要的几个问题。
En dépit des progrès récents, ce pays restait l'un des plus pauvres d'Europe.
尽管最近取得的进展,尔
和国仍然是欧洲最贫穷的国家之一。
Titulaire d'un doctorat en travail social du Collège Bryn Mawr (États-Unis).
获美国布林尔学院社会工程学博士学位。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
尔
和国的烟草业仍然是农业的主要部门之一。
Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.
尔
妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。
La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.
尔
面临的一个严重问题是新生儿和产妇死亡率高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
尔多瓦在12年前走上了独立发展的道路。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯特的民族构成与尔多瓦其他地方是一样的。
En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.
图尔布雷先生(尔多瓦)缺席,桑多瓦尔先生(副主席)主持会议。
Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.
巴林、克罗地亚、捷克共和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克斯坦。
À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.
为此,尔多瓦政府同各种国家和国际的非政府组织进行合作。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在尔族人中间特别流行。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
Sur invitation du Président, M. Grigore (République de Moldova) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Grigore先生(尔多瓦共和国)在委员会议席就座。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、尔多瓦共和国、圣
、瑞士、乌克兰。
Afrique du Sud, Inde, Indonésie, Mexique, Ouganda, Pakistan, République de Moldova, Thaïlande et Ukraine.
印度、印度尼西亚、墨西哥、巴基斯坦、尔多瓦共和国、南非、泰国、乌干达和乌克兰。
El Salvador et la République de Moldova se portent coauteurs du projet de résolution.
萨尔瓦多和尔多瓦共和国加入成为决议草案提案国。
Le triangle développement, paix et liberté présente un intérêt direct pour la République de Moldova.
发展、和平及自由三要素与尔多瓦共和国戚戚相关。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
委员会还听取了尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。
Ces requérants sont actuellement détenus sur le territoire de la République de Moldova.
这两名申请人现被关押在尔多瓦共和国境内。
J'aimerais évoquer plusieurs questions qui intéressent particulièrement la République de Moldova.
我要谈到对尔多瓦共和国尤其重要的几个问题。
En dépit des progrès récents, ce pays restait l'un des plus pauvres d'Europe.
尽管最近取得的进展,尔多瓦共和国仍然是欧洲最贫穷的国家之一。
Titulaire d'un doctorat en travail social du Collège Bryn Mawr (États-Unis).
获美国布林尔学院社会工程学博士学位。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
尔多瓦共和国的烟草业仍然是农业的主要部门之一。
Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.
尔多瓦妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。
La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.
尔多瓦面临的一个严重问题是新生儿和产妇死亡率高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
尔多瓦在12年前走上了独立发展的道路。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯特的民族构成与尔多瓦其他地方是一样的。
En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.
图尔布雷先生(尔多瓦)缺席,桑多瓦尔先生(副主席)主持会议。
Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.
巴林、罗地亚、捷
共和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、
尔多瓦共和国、联合王国和乌
斯坦。
À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.
为此,尔多瓦政
种国家和国际的非政
组织进行合作。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在尔族人中间特
流行。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
Sur invitation du Président, M. Grigore (République de Moldova) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Grigore先生(尔多瓦共和国)在委员会议席就座。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨斯坦、列支敦士登、新西兰、乌
斯坦、大韩民国、
尔多瓦共和国、圣马力诺、瑞士、乌
兰。
Afrique du Sud, Inde, Indonésie, Mexique, Ouganda, Pakistan, République de Moldova, Thaïlande et Ukraine.
印度、印度尼西亚、墨西哥、巴基斯坦、尔多瓦共和国、南非、泰国、乌干达和乌
兰。
El Salvador et la République de Moldova se portent coauteurs du projet de résolution.
萨尔瓦多和尔多瓦共和国加入成为决议草案提案国。
Le triangle développement, paix et liberté présente un intérêt direct pour la République de Moldova.
发展、和平及自由三要素与尔多瓦共和国戚戚相关。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
委员会还听取了尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。
Ces requérants sont actuellement détenus sur le territoire de la République de Moldova.
这两名申请人现被关押在尔多瓦共和国境内。
J'aimerais évoquer plusieurs questions qui intéressent particulièrement la République de Moldova.
我要谈到对尔多瓦共和国尤其重要的几个问题。
En dépit des progrès récents, ce pays restait l'un des plus pauvres d'Europe.
尽管最近取得的进展,尔多瓦共和国仍然是欧洲最贫穷的国家之一。
Titulaire d'un doctorat en travail social du Collège Bryn Mawr (États-Unis).
获美国布林尔学院社会工程学博士学位。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
尔多瓦共和国的烟草业仍然是农业的主要部门之一。
Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.
尔多瓦妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。
La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.
尔多瓦面临的一个严重问题是新生儿和产妇死亡率高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
多瓦在12年前走上了独立发展的道路。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯特的民族构成与多瓦其他地方是一样的。
En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.
图布雷先
(
多瓦)缺席,桑多瓦
先
(副主席)主持会议。
Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.
巴林、克罗地亚、捷克共和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、多瓦共和国、联合王国和乌兹别克斯坦。
À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.
为此,多瓦政府同各种国家和国际的非政府组织进行合作。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在族人中间特别流行。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和多瓦共和国领土完整正受
。
Sur invitation du Président, M. Grigore (République de Moldova) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Grigore先(
多瓦共和国)在委员会议席就座。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、多瓦共和国、圣马力诺、瑞士、乌克兰。
Afrique du Sud, Inde, Indonésie, Mexique, Ouganda, Pakistan, République de Moldova, Thaïlande et Ukraine.
印度、印度尼西亚、墨西哥、巴基斯坦、多瓦共和国、南非、泰国、乌干达和乌克兰。
El Salvador et la République de Moldova se portent coauteurs du projet de résolution.
萨瓦多和
多瓦共和国加入成为决议草案提案国。
Le triangle développement, paix et liberté présente un intérêt direct pour la République de Moldova.
发展、和平及自由三要素与多瓦共和国戚戚相关。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
委员会还听取了多瓦共和国常驻代表的口头说明。
Ces requérants sont actuellement détenus sur le territoire de la République de Moldova.
这两名申请人现被关押在多瓦共和国境内。
J'aimerais évoquer plusieurs questions qui intéressent particulièrement la République de Moldova.
我要谈对
多瓦共和国尤其重要的几个问题。
En dépit des progrès récents, ce pays restait l'un des plus pauvres d'Europe.
尽管最近取得的进展,多瓦共和国仍然是欧洲最贫穷的国家之一。
Titulaire d'un doctorat en travail social du Collège Bryn Mawr (États-Unis).
获美国布林学院社会工程学博士学位。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
多瓦共和国的烟草业仍然是农业的主要部门之一。
Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.
多瓦妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。
La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.
多瓦面临的一个严重问题是新
儿和产妇死亡率高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Moldova s'est engagée sur la voie du développement indépendant il y a 12 ans.
尔多瓦在12年前
独立发展的道路。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯特的民族构成与尔多瓦其他地方是一样的。
En l'absence de M. Tulbure (Moldova), M. Sandoval (Vice-Président) prend la présidence.
图尔布雷先生(尔多瓦)缺席,桑多瓦尔先生(副主席)主持会议。
Bahreïn, Croatie, Indonésie, Lettonie, Ouzbékistan, Philippines, République de Moldavie, République tchèque et le Royaume-Uni.
巴林、克罗地亚、捷克共和国、印度尼西亚、拉脱维亚、菲律宾、尔多瓦共和国、联合王国和乌兹别克斯坦。
À cette fin, le gouvernement a coopéré avec différentes organisations non gouvernementales nationales et internationales.
为此,尔多瓦政府同各种国家和国际的非政府组织进行合作。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在尔族人中间特别流行。
L'intégrité territoriale de l'Azerbaïdjan, de la Géorgie et de la République de Moldova est menacée.
阿塞拜疆、格鲁吉亚和尔多瓦共和国领土完整正受到威胁。
Sur invitation du Président, M. Grigore (République de Moldova) prend place à la table du Bureau.
应主席邀请,Grigore先生(尔多瓦共和国)在委员会议席就座。
Australie, Kazakhstan, Liechtenstein, Nouvelle-Zélande, Ouzbékistan, République de Corée, République de Moldova, Saint-Marin, Suisse, Ukraine.
奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、西
、乌兹别克斯坦、大韩民国、
尔多瓦共和国、圣马力诺、瑞士、乌克
。
Afrique du Sud, Inde, Indonésie, Mexique, Ouganda, Pakistan, République de Moldova, Thaïlande et Ukraine.
印度、印度尼西亚、墨西哥、巴基斯坦、尔多瓦共和国、南非、泰国、乌干达和乌克
。
El Salvador et la République de Moldova se portent coauteurs du projet de résolution.
萨尔瓦多和尔多瓦共和国加入成为决议草案提案国。
Le triangle développement, paix et liberté présente un intérêt direct pour la République de Moldova.
发展、和平及自由三要素与尔多瓦共和国戚戚相关。
Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République de Moldova.
委员会还听取尔多瓦共和国常驻代表的口头说明。
Ces requérants sont actuellement détenus sur le territoire de la République de Moldova.
这两名申请人现被关押在尔多瓦共和国境内。
J'aimerais évoquer plusieurs questions qui intéressent particulièrement la République de Moldova.
我要谈到对尔多瓦共和国尤其重要的几个问题。
En dépit des progrès récents, ce pays restait l'un des plus pauvres d'Europe.
尽管最近取得的进展,尔多瓦共和国仍然是欧洲最贫穷的国家之一。
Titulaire d'un doctorat en travail social du Collège Bryn Mawr (États-Unis).
获美国布林尔学院社会工程学博士学位。
L'industrie du tabac en République de Moldova continue d'être une des premières filières agricoles.
尔多瓦共和国的烟草业仍然是农业的主要部门之一。
Au Moldova, les femmes peuvent recevoir des soins de base gratuitement à leur domicile.
尔多瓦妇女在居住地享受免费的基本医疗保健。
La mortalité infantile et maternelle est un des problèmes les plus graves au Moldova.
尔多瓦面临的一个严重问题是
生儿和产妇死亡率高。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。