Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时间而发黄。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时间而发黄。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是随着时间越走越快。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
随着时间理解他
态度
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间,境况也随之发生变化。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
随着时间, 这件事
意义日益明显。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时间,真相和谎言
边界
渐渐模糊。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而随着时间,
察觉到他们问题
微妙变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们随着时间而演变。
Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.
其中许多随着时间而演变。
De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.
随着时间,这类要求只
增加。
Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.
随着时间,脆弱性已经增加。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
随着时间,预期寿命有所提高。
La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.
随着时间,这种建议发生了变化。
Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.
但随着时间,这些要求没有得到注意。
Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.
随着时间,自由将在整个地球实现。
La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.
增长非常重要,它随时间而积累。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但是,工资奖金可能随着时间
而下降。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以随着时间大起变化。
Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.
他们如今唯一理由就是时间
和自决权。
Les articles figurant dans le questionnaire ont évolué au fil du temps.
调查表中项目随时间
而变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时移而发黄。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是随着时移越走越快。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
随着时移您会理解他
态度
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时移,境况也随之发生变化。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
随着时移, 这件事
意义日益明显。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时移,真相和谎言
边界会渐渐模糊。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而随着时移,我
他们问题
微妙变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们随着时移而演变。
Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.
其中许多随着时移而演变。
De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.
随着时移,这类要求只会增加。
Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.
随着时移,脆弱性已经增加。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
随着时移,预期寿命有所提高。
La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.
随着时移,这种建议发生了变化。
Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.
但随着时移,这些要求没有得
注意。
Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.
随着时移,自由将在整个地球实现。
La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.
增长非常重要,它随时移而积累。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但是,工资奖金可能会随着时移而下降。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以随着时移大起变化。
Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.
他们如今唯一理由就是时
移和自决权。
Les articles figurant dans le questionnaire ont évolué au fil du temps.
调查表中项目随时
移而变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张间推移而发黄。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是间
推移越走越快。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
间
推移您会理解
度
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
间
推移,境况也
之发生变化。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
间
推移, 这件事
意义日益明显。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
间
推移,真相和谎言
边界会渐渐模糊。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而间
推移,我察觉到
们问题
微妙变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们间
推移而演变。
Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.
其中许多间
推移而演变。
De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.
间
推移,这类要求只会增加。
Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.
间
推移,脆弱性已经增加。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
间
推移,预期寿命有所提高。
La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.
间
推移,这种建议发生了变化。
Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.
但间
推移,这些要求没有得到注意。
Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.
间
推移,自由将在整个地球实现。
La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.
增长非常重要,它间推移而积累。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但是,工资奖金可能会间
推移而下降。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以间
推移大起变化。
Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.
们如今
唯一理由就是
间
推移和自决权。
Les articles figurant dans le questionnaire ont évolué au fil du temps.
调查表中项目
间推移而变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时移而发黄。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
随着时
移越走越快。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
随着时移您会理解他
态度
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时移,境况也随之发生变化。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
随着时移, 这件事
意义日益明显。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着时移,真相和谎言
边界会渐渐模糊。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而随着时移,我察觉到他们问题
微妙变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们随着时移而演变。
Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.
其中许多随着时移而演变。
De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.
随着时移,这类要求只会增加。
Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.
随着时移,脆弱性已经增加。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
随着时移,预期寿命有所提高。
La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.
随着时移,这种建议发生了变化。
Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.
但随着时移,这些要求没有得到注意。
Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.
随着时移,自由将在整个地球实现。
La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.
增长非常重要,它随时移而积累。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但,工资奖金可能会随着时
移而下降。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以随着时移大起变化。
Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.
他们如今唯一理由就
时
移和自决权。
Les articles figurant dans le questionnaire ont évolué au fil du temps.
调查表中项目随时
移而变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着推移而发黄。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是随着推移越走越快。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
随着推移您会理解
态度
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着推移,境况也随之发生变化。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
随着推移, 这件事
意义日益明显。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着推移,真相和谎言
边界会渐渐模糊。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而随着推移,我察觉到
们问题
微妙变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们随着推移而演变。
Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.
中许多随着
推移而演变。
De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.
随着推移,这类要求只会增加。
Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.
随着推移,脆弱性已经增加。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
随着推移,预期寿命有所提高。
La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.
随着推移,这种建议发生了变化。
Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.
但随着推移,这些要求没有得到注意。
Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.
随着推移,自由将在整个地球实现。
La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.
增长非常重要,它随推移而积累。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但是,工资奖金可能会随着推移而下降。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以随着推移大起变化。
Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.
们如今
唯一理由就是
推移和自决权。
Les articles figurant dans le questionnaire ont évolué au fil du temps.
调查表中项目随
推移而变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张着时间推移而
黄。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是着时间
推移越走越快。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
着时间
推移您会理解他
态度
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
着时间
推移,境况也
生变化。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
着时间
推移, 这件事
意义日益明显。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
着时间
推移,
谎言
边界会渐渐模糊。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而着时间
推移,我察觉到他们问题
微妙变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们着时间
推移而演变。
Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.
其中许多着时间
推移而演变。
De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.
着时间
推移,这类要求只会增加。
Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.
着时间
推移,脆弱性已经增加。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
着时间
推移,预期寿命有所提高。
La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.
着时间
推移,这种建议
生了变化。
Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.
但着时间
推移,这些要求没有得到注意。
Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.
着时间
推移,自由将在整个地球实现。
La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.
增长非常重要,它时间推移而积累。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但是,工资奖金可能会着时间
推移而下降。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以着时间
推移大起变化。
Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.
他们如今唯一理由就是时间
推移
自决权。
Les articles figurant dans le questionnaire ont évolué au fil du temps.
调查表中项目
时间推移而变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张时间推移而发黄。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是时间
推移越走越快。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
时间
推移您会理
他
态度
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
时间
推移,境况也
之发生
化。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
时间
推移, 这件事
意义日益明显。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
时间
推移,真相和谎言
边界会渐渐模糊。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而时间
推移,我察觉到他们问题
微妙
化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们时间
推移而演
。
Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.
其中许多时间
推移而演
。
De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.
时间
推移,这类要求只会增加。
Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.
时间
推移,脆弱性已经增加。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
时间
推移,预期寿命有所提高。
La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.
时间
推移,这种建议发生了
化。
Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.
但时间
推移,这些要求没有得到注意。
Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.
时间
推移,自由将在整个地球实现。
La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.
增长非常重要,它时间推移而积累。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但是,工资奖金可能会时间
推移而下降。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以时间
推移大起
化。
Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.
他们如今唯一理由就是时间
推移和自决权。
Les articles figurant dans le questionnaire ont évolué au fil du temps.
调查表中项目
时间推移而
化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸时间推移而发黄。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是时间
推移越走越快。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
时间
推移您会理解他
态度
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
时间
推移,境况也
之发生变化。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
时间
推移, 这件事
意义日益明显。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
时间
推移,真相和谎言
边界会渐渐模糊。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而时间
推移,我察觉到他们问题
微妙变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们时间
推移而演变。
Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.
其中许时间
推移而演变。
De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.
时间
推移,这类要求只会增加。
Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.
时间
推移,脆弱性已经增加。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
时间
推移,预期寿命有所提高。
La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.
时间
推移,这种建议发生了变化。
Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.
但时间
推移,这些要求没有得到注意。
Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.
时间
推移,自由将在整个地球实现。
La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.
增长非常重要,它时间推移而积累。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但是,工资奖金可能会时间
推移而下降。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以时间
推移大起变化。
Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.
他们如今唯一理由就是时间
推移和自决权。
Les articles figurant dans le questionnaire ont évolué au fil du temps.
调查表中项目
时间推移而变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着推移而发黄。
Elle va toujours plus vite avec le temps.
她总是随着推移越走越快。
Avec le recul vous comprendrez mieux son attitude.
随着推移您会理解他
态度
。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着推移,境况也随之发生变化。
Avec l'éloignement, l'événement prend tout son sens.
随着推移,
件事
意义日益明显。
Avec le temps l'espace entre vérités et mensonges se dissipe doucement.
随着推移,真相和谎言
边界会渐渐模糊。
Mais, au fil du temps, j’ai observé un changement subtil dans leur questions.
然而随着推移,我察觉到他们问题
微妙变化。
Elles sont appelées à évoluer dans la durée.
它们随着推移而演变。
Ces relations de partenariat et de collaboration évoluent souvent au fil du temps.
其中许多随着推移而演变。
De telles demandes ne peuvent qu'augmenter avec le temps.
随着推移,
求只会增加。
Avec le temps, cette fragilité s'est exacerbée.
随着推移,脆弱性已经增加。
Il y a eu une amélioration dans l'espérance de vie au cours des âges.
随着推移,预期寿命有所提高。
La façon d'interpréter ces conseils a changé au fil du temps.
随着推移,
种建议发生了变化。
Le temps passant, ces exigences sont tombées dans les oubliettes.
但随着推移,
些
求没有得到注意。
Avec le temps et partout sur notre planète, la liberté triomphera.
随着推移,自由将在整个地球实现。
La croissance est importante parce qu'elle s'accumule au fil du temps.
增长非常重,它随
推移而积累。
Toutefois, cet avantage salarial peut se dégrader avec le temps.
但是,工资奖金可能会随着推移而下降。
En outre, ce facteur peut fluctuer considérablement selon les périodes.
此外,收入分配也可以随着推移大起变化。
Leurs seuls arguments aujourd'hui sont le temps passé et le droit à l'autodétermination.
他们如今唯一理由就是
推移和自决权。
Les articles figurant dans le questionnaire ont évolué au fil du temps.
调查表中项目随
推移而变化。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。