Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线接通了,先生,请讲话。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线接通了,先生,请讲话。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未接通。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您接通。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经接通并审查E-Assets系统。
En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.
线路被中断的原客户因此而仍在等待线路重新接通。
Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.
西案有220多个村,大约32万人,不能接通主要水。
Aucun des aéroports n'est relié à l'Internet, pas même celui de Dhaka.
所有这些入境点(甚包括达卡机场)
有接通互联网。
C'est une ligne gratuite accessible à toutes les femmes dans toutes les régions du pays.
电话热线也是免费的,而且全国任何地方的妇女可以接通。
Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.
AC小型标准马达只要连接电容器、接通电源后即会运转。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染的清出物应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧物质。
À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.
目前有五十个国家已完全上该网络操作,另有19个国家正在处于接通的过程中。
Le réseau mis en place doit être compatible avec celui qui dessert l'ensemble de la mission.
安装的电话系统应能够同特派团一级的电话系统接通。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres - promouvrait l'accès universel.
可以设立网吧和远程通讯中心等共用设施,争取人们普遍接通通讯网。
Le Ministère de l'éducation publique est préoccupé par la liberté d'accès à l'Internet dans les établissements scolaires.
互联网的使用正在稳步增加,尽许多学校目前仍然
有接通互联网。
La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的主要电话交换局重新接通。
Ces centres sont accessibles, via le numéro de téléphone gratuit 107, tous les jours, 24 heures sur 24.
拨打免费电话107,便可接通这些电话接待中心,全天24小时不间断。
Au cours de la période considérée, la proportion de la population ayant l'eau courante a atteint 70 %.
在这一时期,住户自来水接通的人口比例已增加到70%。
Le Gouvernement israélien refuse de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction, qui n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
Alors que la plupart des localités palestiniennes n'ont ni électricité, ni eau, les colons sont raccordés aux réseaux israéliens.
大多数巴勒斯坦村庄有水电供应,但定居点接通了以色列的水电供应系统。
Le Gouvernement israélien a refusé de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction et n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线了,先生,请讲话。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经并审查E-Assets系统。
En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.
线路被中断的原客户因此而仍在等待线路重新。
Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.
西案有220多个村,大约32万人,不能主
。
Aucun des aéroports n'est relié à l'Internet, pas même celui de Dhaka.
所有这些入境点(甚包括达卡机场)都没有
互联网。
C'est une ligne gratuite accessible à toutes les femmes dans toutes les régions du pays.
电话热线也是免费的,而且全国任何地方的妇女都可以。
Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.
AC小型标准马达只连
电容器、
电源后即会运转。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染的清出物应到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧物质。
À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.
目前有五十个国家已完全上该网络操作,另有19个国家正在处于的过程中。
Le réseau mis en place doit être compatible avec celui qui dessert l'ensemble de la mission.
安装的电话系统应能够同特派团一级的电话系统。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres - promouvrait l'accès universel.
可以设立网吧和远程讯中心等共用设施,争取人们普遍
讯网。
Le Ministère de l'éducation publique est préoccupé par la liberté d'accès à l'Internet dans les établissements scolaires.
互联网的使用正在稳步增加,尽许多学校目前仍然没有
互联网。
La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的主电话交换局重新
。
Ces centres sont accessibles, via le numéro de téléphone gratuit 107, tous les jours, 24 heures sur 24.
拨打免费电话107,便可这些电话
待中心,全天24小时不间断。
Au cours de la période considérée, la proportion de la population ayant l'eau courante a atteint 70 %.
在这一时期,住户自来的人口比例已增加到70%。
Le Gouvernement israélien refuse de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction, qui n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区供
系统,这套系统只为定居者供
。
Alors que la plupart des localités palestiniennes n'ont ni électricité, ni eau, les colons sont raccordés aux réseaux israéliens.
大多数巴勒斯坦村庄没有电供应,但定居点
了以色列的
电供应系统。
Le Gouvernement israélien a refusé de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction et n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区供
系统,这套系统只为定居者供
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线了,先生,请讲话。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经并审查E-Assets系统。
En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.
线路被中断的原客户因此而仍在等待线路重新。
Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.
西案有220多个村,大约32万人,不主要水管。
Aucun des aéroports n'est relié à l'Internet, pas même celui de Dhaka.
所有这些入境点(甚包括达卡机场)都没有
互联网。
C'est une ligne gratuite accessible à toutes les femmes dans toutes les régions du pays.
电话热线也是免费的,而且全国任何地方的妇女都可以。
Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.
AC小型标准马达只要连电容器、
电源后即会运转。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染的清出物应到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧物质。
À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.
目前有五十个国家已完全上该网络操作,另有19个国家正在处的过程中。
Le réseau mis en place doit être compatible avec celui qui dessert l'ensemble de la mission.
安装的电话系统应够同特派团一级的电话系统
。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres - promouvrait l'accès universel.
可以设立网吧和远程讯中心等共用设施,争取人们普遍
讯网。
Le Ministère de l'éducation publique est préoccupé par la liberté d'accès à l'Internet dans les établissements scolaires.
互联网的使用正在稳步增加,尽管许多学校目前仍然没有互联网。
La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的主要电话交换局重新。
Ces centres sont accessibles, via le numéro de téléphone gratuit 107, tous les jours, 24 heures sur 24.
拨打免费电话107,便可这些电话
待中心,全天24小时不间断。
Au cours de la période considérée, la proportion de la population ayant l'eau courante a atteint 70 %.
在这一时期,住户自来水的人口比例已增加到70%。
Le Gouvernement israélien refuse de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction, qui n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区供水系统,这套系统只为定居者供水。
Alors que la plupart des localités palestiniennes n'ont ni électricité, ni eau, les colons sont raccordés aux réseaux israéliens.
大多数巴勒斯坦村庄没有水电供应,但定居点了以色列的水电供应系统。
Le Gouvernement israélien a refusé de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction et n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区供水系统,这套系统只为定居者供水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线接通了,先生,请讲话。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未接通。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您接通。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经接通并审查E-Assets系统。
En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.
线路被中断户因此而仍在等待线路重新接通。
Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.
西案有220多个村,大约32万人,不能接通主要水管。
Aucun des aéroports n'est relié à l'Internet, pas même celui de Dhaka.
所有这些入境点(甚包括达卡机场)都没有接通互联网。
C'est une ligne gratuite accessible à toutes les femmes dans toutes les régions du pays.
电话热线也是免费,而且全国任何地方
妇女都可以接通。
Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.
AC小马达只要连接电容器、接通电源后即会运转。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染清出物应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中
消耗臭氧物质。
À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.
目前有五十个国家已完全上该网络操作,另有19个国家正在处于接通过程中。
Le réseau mis en place doit être compatible avec celui qui dessert l'ensemble de la mission.
安装电话系统应能够同特派团一级
电话系统接通。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres - promouvrait l'accès universel.
可以设立网吧和远程通讯中心等共用设施,争取人们普遍接通通讯网。
Le Ministère de l'éducation publique est préoccupé par la liberté d'accès à l'Internet dans les établissements scolaires.
互联网使用正在稳步增加,尽管许多学校目前仍然没有接通互联网。
La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)科索沃塞族社区已同普里什蒂纳
主要电话交换局重新接通。
Ces centres sont accessibles, via le numéro de téléphone gratuit 107, tous les jours, 24 heures sur 24.
拨打免费电话107,便可接通这些电话接待中心,全天24小时不间断。
Au cours de la période considérée, la proportion de la population ayant l'eau courante a atteint 70 %.
在这一时期,住户自来水接通人口比例已增加到70%。
Le Gouvernement israélien refuse de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction, qui n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
Alors que la plupart des localités palestiniennes n'ont ni électricité, ni eau, les colons sont raccordés aux réseaux israéliens.
大多数巴勒斯坦村庄没有水电供应,但定居点接通了以色列水电供应系统。
Le Gouvernement israélien a refusé de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction et n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线接通了,先生,请讲话。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未接通。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您接通。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经接通并审查E-Assets系统。
En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.
线路被中断的原客户因此而仍在等待线路重新接通。
Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.
西案有220多村,大约32万人,不能接通主要水管。
Aucun des aéroports n'est relié à l'Internet, pas même celui de Dhaka.
所有这些入境点(甚包括达卡机场)都没有接通互联网。
C'est une ligne gratuite accessible à toutes les femmes dans toutes les régions du pays.
电话热线也是免费的,而且全任何地方的妇女都可以接通。
Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.
AC小型标准马达只要连接电容器、接通电源后即会运转。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染的清出物应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧物质。
À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.
目前有五十已完全上该网络操作,另有19
正在处于接通的过程中。
Le réseau mis en place doit être compatible avec celui qui dessert l'ensemble de la mission.
安装的电话系统应能够同特派团一级的电话系统接通。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres - promouvrait l'accès universel.
可以设立网吧和远程通讯中心等共用设施,争取人们普遍接通通讯网。
Le Ministère de l'éducation publique est préoccupé par la liberté d'accès à l'Internet dans les établissements scolaires.
互联网的使用正在稳步增加,尽管许多学校目前仍然没有接通互联网。
La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的主要电话交换局重新接通。
Ces centres sont accessibles, via le numéro de téléphone gratuit 107, tous les jours, 24 heures sur 24.
拨打免费电话107,便可接通这些电话接待中心,全天24小时不间断。
Au cours de la période considérée, la proportion de la population ayant l'eau courante a atteint 70 %.
在这一时期,住户自来水接通的人口比例已增加到70%。
Le Gouvernement israélien refuse de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction, qui n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
Alors que la plupart des localités palestiniennes n'ont ni électricité, ni eau, les colons sont raccordés aux réseaux israéliens.
大多数巴勒斯坦村庄没有水电供应,但定居点接通了以色列的水电供应系统。
Le Gouvernement israélien a refusé de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction et n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线接通了,先生,请讲话。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未接通。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您接通。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经接通并审查E-Assets系统。
En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.
线路被中断的原客户因此而仍在等待线路重新接通。
Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.
西案有220多个村,大约32万人,不能接通主要水管。
Aucun des aéroports n'est relié à l'Internet, pas même celui de Dhaka.
所有这些入境点(甚包括达卡机场)都没有接通互联网。
C'est une ligne gratuite accessible à toutes les femmes dans toutes les régions du pays.
电话热线也是免费的,而且全国任何地方的妇女都可以接通。
Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.
AC小型标准马达只要连接电容器、接通电源后即会运转。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染的清出物应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消物质。
À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.
目前有五十个国家已完全上该网络操作,另有19个国家正在处于接通的过程中。
Le réseau mis en place doit être compatible avec celui qui dessert l'ensemble de la mission.
安装的电话系统应能够同特派团一级的电话系统接通。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres - promouvrait l'accès universel.
可以设立网吧和远程通讯中心等共用设施,争取人们普遍接通通讯网。
Le Ministère de l'éducation publique est préoccupé par la liberté d'accès à l'Internet dans les établissements scolaires.
互联网的使用正在稳步增加,尽管许多学校目前仍然没有接通互联网。
La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的主要电话交换局重新接通。
Ces centres sont accessibles, via le numéro de téléphone gratuit 107, tous les jours, 24 heures sur 24.
拨打免费电话107,便可接通这些电话接待中心,全天24小时不间断。
Au cours de la période considérée, la proportion de la population ayant l'eau courante a atteint 70 %.
在这一时期,住户自来水接通的人口比已增加到70%。
Le Gouvernement israélien refuse de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction, qui n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
Alors que la plupart des localités palestiniennes n'ont ni électricité, ni eau, les colons sont raccordés aux réseaux israéliens.
大多数巴勒斯坦村庄没有水电供应,但定居点接通了以色列的水电供应系统。
Le Gouvernement israélien a refusé de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction et n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线接通了,先生,请讲话。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未接通。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您接通。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经接通并审查E-Assets系统。
En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.
线路被中断的原客户因此而仍在等待线路重新接通。
Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.
西案有220多个村,大约32万人,不能接通主要水管。
Aucun des aéroports n'est relié à l'Internet, pas même celui de Dhaka.
所有这些入境点(甚包括达卡机场)都没有接通互联
。
C'est une ligne gratuite accessible à toutes les femmes dans toutes les régions du pays.
话热线也是免费的,而且全国任何地方的妇女都可以接通。
Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.
AC小型标准马达只要连接容器、接通
源后即会运转。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染的清出物应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧物质。
À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.
目前有五十个国家已完全上该作,另有19个国家正在处于接通的过程中。
Le réseau mis en place doit être compatible avec celui qui dessert l'ensemble de la mission.
安装的话系统应能够同特派团一级的
话系统接通。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres - promouvrait l'accès universel.
可以设立吧和远程通讯中心等共用设施,争取人们普遍接通通讯
。
Le Ministère de l'éducation publique est préoccupé par la liberté d'accès à l'Internet dans les établissements scolaires.
互联的使用正在稳步增加,尽管许多学校目前仍然没有接通互联
。
La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的主要话交换局重新接通。
Ces centres sont accessibles, via le numéro de téléphone gratuit 107, tous les jours, 24 heures sur 24.
拨打免费话107,便可接通这些
话接待中心,全天24小时不间断。
Au cours de la période considérée, la proportion de la population ayant l'eau courante a atteint 70 %.
在这一时期,住户自来水接通的人口比例已增加到70%。
Le Gouvernement israélien refuse de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction, qui n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
Alors que la plupart des localités palestiniennes n'ont ni électricité, ni eau, les colons sont raccordés aux réseaux israéliens.
大多数巴勒斯坦村庄没有水供应,但定居点接通了以色列的水
供应系统。
Le Gouvernement israélien a refusé de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction et n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区接通供水系统,这套系统只为定居者供水。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线了,先生,请讲话。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经并审查E-Assets系统。
En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.
线路被中断的原客户因此而仍在等待线路重新。
Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.
西案有220多个村,大约32万人,不能管。
Aucun des aéroports n'est relié à l'Internet, pas même celui de Dhaka.
所有这些入境点(甚包括达卡机场)都没有
联网。
C'est une ligne gratuite accessible à toutes les femmes dans toutes les régions du pays.
电话热线也是免费的,而且全国任何地方的妇女都可以。
Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.
AC小型标准马达只连
电容器、
电源后即会运转。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染的清出物应到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧物质。
À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.
目前有五十个国家已完全上该网络操作,另有19个国家正在处于的过程中。
Le réseau mis en place doit être compatible avec celui qui dessert l'ensemble de la mission.
安装的电话系统应能够同特派团一级的电话系统。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres - promouvrait l'accès universel.
可以设立网吧和远程讯中心等共用设施,争取人们普遍
讯网。
Le Ministère de l'éducation publique est préoccupé par la liberté d'accès à l'Internet dans les établissements scolaires.
联网的使用正在稳步增加,尽管许多学校目前仍然没有
联网。
La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的电话交换局重新
。
Ces centres sont accessibles, via le numéro de téléphone gratuit 107, tous les jours, 24 heures sur 24.
拨打免费电话107,便可这些电话
待中心,全天24小时不间断。
Au cours de la période considérée, la proportion de la population ayant l'eau courante a atteint 70 %.
在这一时期,住户自来的人口比例已增加到70%。
Le Gouvernement israélien refuse de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction, qui n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区供
系统,这套系统只为定居者供
。
Alors que la plupart des localités palestiniennes n'ont ni électricité, ni eau, les colons sont raccordés aux réseaux israéliens.
大多数巴勒斯坦村庄没有电供应,但定居点
了以色列的
电供应系统。
Le Gouvernement israélien a refusé de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction et n'alimente que les colons.
以色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区供
系统,这套系统只为定居者供
。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous avez la ligne. Monsieur, parlez !
线了,先生,请讲话。
Le gaz n'est pas encore branché.
煤气尚未。
La standardiste vous passe la communication dans deux minutes .
再过两分钟总机小姐就会帮您。
Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.
前南法庭已经并审查E-Assets系统。
En conséquence, d'anciens abonnés qui avaient été déconnectés attendent toujours d'être rebranchés.
线路被中断的原客户仍在等待线路重新
。
Plus de 220 collectivités de la Cisjordanie, soit environ 320 000 personnes, n'avaient pas l'eau courante.
西案有220多个村,大约32万人,不能主要水管。
Aucun des aéroports n'est relié à l'Internet, pas même celui de Dhaka.
所有这些入境点(甚包括达卡机场)都没有
互联网。
C'est une ligne gratuite accessible à toutes les femmes dans toutes les régions du pays.
电话热线也是免费的,且全国任何地方的妇女都可
。
Les petits moteurs AC tant que le standard pour connecter des condensateurs, sera relié au pouvoir après l'opération.
AC小型标准马达只要连电容器、
电源后即会运转。
Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.
已受到污染的清出物应到销毁设备或予
处理,
便回收其中的消耗臭氧物质。
À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.
目前有五十个国家已完全上该网络操作,另有19个国家正在处于的过程中。
Le réseau mis en place doit être compatible avec celui qui dessert l'ensemble de la mission.
安装的电话系统应能够同特派团一级的电话系统。
La création d'établissements ouverts à tous - notamment de cybercafés et de télécentres - promouvrait l'accès universel.
可设立网吧和远程
讯中心等共用设施,争取人们普遍
讯网。
Le Ministère de l'éducation publique est préoccupé par la liberté d'accès à l'Internet dans les établissements scolaires.
互联网的使用正在稳步增加,尽管许多学校目前仍然没有互联网。
La communauté serbe de Gracanica (région de Pristina) est de nouveau reliée au central de Pristina.
格拉查尼察(普里什蒂纳地区)的科索沃塞族社区已同普里什蒂纳的主要电话交换局重新。
Ces centres sont accessibles, via le numéro de téléphone gratuit 107, tous les jours, 24 heures sur 24.
拨打免费电话107,便可这些电话
待中心,全天24小时不间断。
Au cours de la période considérée, la proportion de la population ayant l'eau courante a atteint 70 %.
在这一时期,住户自来水的人口比例已增加到70%。
Le Gouvernement israélien refuse de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction, qui n'alimente que les colons.
色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区
供水系统,这套系统只为定居者供水。
Alors que la plupart des localités palestiniennes n'ont ni électricité, ni eau, les colons sont raccordés aux réseaux israéliens.
大多数巴勒斯坦村庄没有水电供应,但定居点了
色列的水电供应系统。
Le Gouvernement israélien a refusé de raccorder les localités palestiniennes à son propre réseau d'adduction et n'alimente que les colons.
色列政府已拒绝为巴勒斯坦社区
供水系统,这套系统只为定居者供水。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。