法语助手
  • 关闭

接口管理

添加到生词本

gestion d'interface www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.

计算机化的采购制度“实际情况”通过一个程序和综合管理(综管)联在一起,每24小时交换一次数据。

La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.

和外地特派团目前使用不同的信技术,彼此不能,使管理当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。

En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.

为了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度监督,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作为同高级管理层之间的,并就管理和监督向大会建议任何必要的矫正行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接口管理 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


接警, 接客, 接口, 接口(代言人), 接口的, 接口管理, 接力, 接力棒, 接力赛, 接力赛跑,
gestion d'interface www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.

计算机化的采购制度“实际情况”通过一个程序综合管理信息系统(综管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。

La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.

秘书地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能,使管理当局不能改进采购过程取得最佳商业

En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.

了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作同秘书高级管理层之间的,并就管理监督向大会建议任何必要的矫正行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接口管理 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


接警, 接客, 接口, 接口(代言人), 接口的, 接口管理, 接力, 接力棒, 接力赛, 接力赛跑,
gestion d'interface www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.

计算机化的采购制度“实际情况”通过一个程序和综合管理信息系统(综管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。

La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.

秘书处和外地特前使用不同的信息技术系统,彼此不能,使管理当局不能改进采购过程和取商业结果。

En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.

为了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作为同秘书处高级管理层之间的,并就管理和监督向大会建议任何必要的矫正行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接口管理 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


接警, 接客, 接口, 接口(代言人), 接口的, 接口管理, 接力, 接力棒, 接力赛, 接力赛跑,
gestion d'interface www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.

计算机化的采购制度“实际情况”通过一个程序和综合管理信息系统(综管系统)联系在一起,24交换一次数据。

La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.

秘书处和外地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能,使管理当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。

En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.

为了加强大会能力,确、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必要召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作为同秘书处高级管理层之间的,并就管理和监督向大会建议任何必要的矫正行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接口管理 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


接警, 接客, 接口, 接口(代言人), 接口的, 接口管理, 接力, 接力棒, 接力赛, 接力赛跑,
gestion d'interface www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.

计算机化的采购制度“实际情况”通过一个程序和信息系统(系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。

La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.

秘书处和外地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能,使当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。

En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.

为了加强能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表议,作为同秘书处高级层之间的,并就和监督向建议任何必要的矫正行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接口管理 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


接警, 接客, 接口, 接口(代言人), 接口的, 接口管理, 接力, 接力棒, 接力赛, 接力赛跑,
gestion d'interface www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.

计算机化的采制度“实际情况”通一个序和综合管理信息系统(综管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。

La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.

秘书处和外地特派团目前使的信息技术系统,彼此,使管理当局能改进采和取得最佳商业结果。

En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.

为了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会议,作为秘书处高级管理层之间的,并就管理和监督向大会建议任何必要的矫正行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接口管理 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


接警, 接客, 接口, 接口(代言人), 接口的, 接口管理, 接力, 接力棒, 接力赛, 接力赛跑,
gestion d'interface www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.

计算机化的采购制度“实际情况”通过一个程序和综合管理信息系统(综管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。

La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.

秘书处和外地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能,使管理当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。

En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.

了加强大会能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们请大会主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表会同秘书处高级管理层之间的,并就管理和监督向大会建任何必要的矫正行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接口管理 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


接警, 接客, 接口, 接口(代言人), 接口的, 接口管理, 接力, 接力棒, 接力赛, 接力赛跑,
gestion d'interface www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.

计算机化的采购制度“实际情况”通过一个程序和信息系统(系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。

La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.

秘书处和外地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能,使当局不能改进采购过程和取得最佳商业结果。

En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.

为了加强能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们主席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表议,作为同秘书处高级层之间的,并就和监督向建议任何必要的矫正行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接口管理 的法语例句

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


接警, 接客, 接口, 接口(代言人), 接口的, 接口管理, 接力, 接力棒, 接力赛, 接力赛跑,
gestion d'interface www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le système d'achats informatisé Reality est relié au SIG par une interface qui permet des échanges de données toutes les 24 heures.

计算机化的采购制度“实际情况”通过一个程序管理信息系统(管系统)联系在一起,每24小时交换一次数据。

La disparité des systèmes informatiques actuellement utilisés au Secrétariat et par les missions extérieures, qui ne communiquent pas entre eux, prive l'Administration de la possibilité d'améliorer la procédure d'achat et de faciliter l'obtention des résultats commerciaux les plus avantageux.

秘书处外地特派团目前使用不同的信息技术系统,彼此不能,使管理当局不能改进采购过程取得最佳商业结果。

En vue de donner à l'Assemblée générale les moyens d'exercer un contrôle effectif, opportun et stratégique du Secrétariat, demandons au Président de l'Assemblée de charger, selon que de besoin, un groupe géographiquement représentatif de représentants permanents d'assurer la liaison avec les hauts fonctionnaires du Secrétariat et de recommander des mesures correctives concernant la gestion et le contrôle à l'Assemblée générale.

为了加强能力,确保及时、有效从战略高度监督秘书处,我们请席在必要时召集具有地理区域代表性的一组常驻代表议,作为同秘书处高级管理层之间的,并就管理监督向建议任何必要的矫正行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 接口管理 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


接警, 接客, 接口, 接口(代言人), 接口的, 接口管理, 接力, 接力棒, 接力赛, 接力赛跑,