Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚可以获得家人的
,但
不得
。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚可以获得家人的
,但
不得
。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件
由一名
者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组要
喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态的
。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人家人中唯一获准
他的人,而且
次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的探,但是配偶不得探
。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他不得不坚持要求给予探
权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行探。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
继续要求允许探
和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他进行探
。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表访问期间可以探
Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行探。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名探
者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
森堡有一种专门管理这种探
权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都探犯人,对他
进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人探。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准探他的人,而且探
次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探剩下的被拘留者,并且报告他
的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探留
中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人她丈夫被捕一星期后获准到警察局探
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的探,但是配偶不得探
。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他不得不坚持要求给予探
权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行探。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
继续要求允许探
和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他进行探
。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表访问期间可以探
Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行探。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名探
者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
森堡有一种专门管理这种探
权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都探犯人,对他
进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人探。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准探他的人,而且探
次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探剩下的被拘留者,并且报告他
的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探留
中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人她丈夫被捕一星期后获准到警察局探
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的探视,但是配偶不得探视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他不得不坚持要求给予探视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她探视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我继续要求允许探视
释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他探视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy探视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名探视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探视喀布大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都探视犯人,对他登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人探视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准探视他的人,而且探视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告他的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的视,但是配偶不得
视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名
视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要视喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都视犯人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准视他的人,而且
视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的视,但是配偶不得
视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许视
释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名
视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要视喀
坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都视犯人,对他们
登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准视他的人,而且
视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的探视,但是配偶不得探视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持予探视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行探视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续允许探视和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行探视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy进行探视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名探视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是探视喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,十字委员会能够恢复对意识形态犯的探视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种探视权的服务,“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
十字国际委员会每个月都探视犯人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排探视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人探视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准探视他的人,而且探视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属探视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局探视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的探,但是配偶不得探
。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予探权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她进行探。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许探和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行探。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以探Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处允许定期对Cheam Channy进行探
。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名探
者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要探喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的探。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种探权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都探犯人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明留的地点或作出安排探
留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人探。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准探他的人,而且探
次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了监禁者的家属探
权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期探
剩下的
留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能探的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期探留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫捕一星期后获准到警察局探
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的,但是配偶不得
。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允独立观察员对她进行
。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允和释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们进行。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问间可以
Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允对Cheam Channy进行
。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名
向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要喀布尔和坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都犯人,对他们进行登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准他的人,而且
次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁的家属
权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留的人数减少了,副外勤警卫干事
剩下的被拘留
,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加能够
留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星后获准到警察局
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les détenues ont droit à des visites familiales mais non conjugales.
女囚犯可以获得家人的视,但是配偶不得
视。
Elle a dû beaucoup insister pour obtenir le droit de lui rendre visite.
他们不得不坚持要求给予视权。
Elle n'a été autorisée à recevoir la visite que d'observateurs indépendants.
只允许独立观察员对她视。
Nous continuons de demander qu'il puisse bénéficier de visites et d'appeler à sa libération.
我们继续要求允许视
释放沙利特下士。
Le Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.
办事处11月中旬获准对他们视。
Il purge actuellement sa peine à la prison militaire.
特别代表在访问期间可以视Cheam Channy。
Le Bureau a été autorisé à rendre régulièrement visite à Cheam Channy.
办事处被允许定期对Cheam Channy视。
C'est un visiteur qui lui a remis ces documents.
这文件是由一名
视者向申诉人提供的。
L'équipe du Front unit devait visiter des prisons à Kaboul et à Kandahar.
联合阵线的小组是要视喀
坎大哈的监狱。
Il espère que le CICR pourra reprendre ses visites aux prisonniers de conscience.
他希望,红十字委员会能够恢复对意识形态犯的视。
Il existe un service spécialisé, le service « Treffpunkt » qui encadre de tels droits de visite.
在卢森堡有一种专门管理这种视权的服务,叫做“Treffpunkt”。
Le CICR y effectue des visites et enregistre les prisonniers tous les mois.
红十字国际委员会每个月都视犯人,对他们
登记。
Il n'a pas non plus pu savoir où ceux-ci étaient détenus ni leur rendre visite.
工程处也无法查明拘留的地点或作出安排视被拘留的工作人员。
Ultérieurement, il a été autorisé à recevoir chaque mois des visites de membres de sa famille.
后来,他获准每月接受一次家人视。
L'auteur a été le seul membre de la famille autorisé à lui rendre visite de temps à autre.
提交人是家人中唯一获准视他的人,而且
视次数屈指可数。
Depuis le déclenchement de l'Intifada d'Al-Aqsa, les autorités israéliennes ont aboli les droits de visite.
爆发阿克萨清真寺起义以来,以色列当局剥夺了被监禁者的家属视权。
Quelques-uns d'entre eux travaillent dans les services administratifs de la prison en attendant leur procès.
被拘留者的人数减少了,副外勤警卫干事定期视剩下的被拘留者,并且报告他们的情况良好。
Dans la plupart des cas, la durée hebdomadaire des visites de proches dépasse à peine 15 minutes.
事实上,大多数家属每周能视的时间不到15分钟。
Les participants sont en mesure de visiter régulièrement les membres de leur famille hébergés dans le centre.
参加者能够定期视留在中心的家庭成员。
L'auteur a été autorisée à voir son mari au commissariat de police une semaine après son arrestation.
提交人在她丈夫被捕一星期后获准到警察局视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。