法语助手
  • 关闭
diào
1. (动) (物体因失去控制而下落) tomber
Il a été perdu un bouton de ma veste.
我的上衣一个扣子。
2. (落) rester en arrière
L'enfant boiteux s'est laissé distancer.
那个跛足的孩子远远
3. (遗失;遗漏) perdre, manquer
Il y manque deux pages dans ce livre.
这本两页。
4. (减少;降低) diminuer; réduir; baisser
Il a perdu plus de dix jin pendant cette grave maladie.
他害一场大病,体重十多斤。
5. (摇动;摆动) remuer
Avoir une queue trop grosse pour se remuer.
尾大不
6. (回;转) tourner; retourner
faire demi-tour avec un véhicule
把车头过来
7. (互换) changer; échanger
changer de place; changer de siège
座位
8. (用某些动词,表示动作的完成)
jeter; rejeter

1. tomber
扣子~.
Il a été perdu un bouton.


2. perdre; manquer
这段~几个字.
Il manque quelques mots dans ce paragraphe.


3. rester en arrière
他~.
Il s'est laissé distancer.


4. échanger; changer
~座位
changer de place; changer de siège


5. retourner
把车头~过来
faire demi-tour avec un véhicule


6. [placé après certains verbes pour exprimer la disparition]
扔~ jeter; rejeter; mettre au rebut.

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄, 掉点儿,
diào
1. (动) (物体因失去控制而下落) tomber
Il a été perdu un bouton de ma veste.
我的上衣一个扣子。
2. (落) rester en arrière
L'enfant boiteux s'est laissé distancer.
那个跛足的孩子远远
3. (遗失;遗漏) perdre, manquer
Il y manque deux pages dans ce livre.
这本两页。
4. (减少;降低) diminuer; réduir; baisser
Il a perdu plus de dix jin pendant cette grave maladie.
他害一场大病,体重十多斤。
5. (摇动;摆动) remuer
Avoir une queue trop grosse pour se remuer.
尾大不
6. (回;转) tourner; retourner
faire demi-tour avec un véhicule
把车头过来
7. (互换) changer; échanger
changer de place; changer de siège
座位
8. (用某些动词,表示动作的完成)
jeter; rejeter

1. tomber
扣子~.
Il a été perdu un bouton.


2. perdre; manquer
这段~几个字.
Il manque quelques mots dans ce paragraphe.


3. rester en arrière
他~.
Il s'est laissé distancer.


4. échanger; changer
~座位
changer de place; changer de siège


5. retourner
把车头~过来
faire demi-tour avec un véhicule


6. [placé après certains verbes pour exprimer la disparition]
扔~ jeter; rejeter; mettre au rebut.

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄, 掉点儿,
diào
1. (动) (物体因失去控制而下落) tomber
Il a été perdu un bouton de ma veste.
我的上衣了一个扣
2. (落) rester en arrière
L'enfant boiteux s'est laissé distancer.
那个跛足的孩
3. (遗失;遗漏) perdre, manquer
Il y manque deux pages dans ce livre.
这本书了两页。
4. (减少;降低) diminuer; réduir; baisser
Il a perdu plus de dix jin pendant cette grave maladie.
他害了一场大病,体重了十多斤。
5. (摇动;摆动) remuer
Avoir une queue trop grosse pour se remuer.
尾大不
6. (回;转) tourner; retourner
faire demi-tour avec un véhicule
把车头过来
7. (互换) changer; échanger
changer de place; changer de siège
座位
8. (用某些动词,表示动作的完成)
jeter; rejeter

1. tomber
~了.
Il a été perdu un bouton.


2. perdre; manquer
这段~了几个字.
Il manque quelques mots dans ce paragraphe.


3. rester en arrière
他~了.
Il s'est laissé distancer.


4. échanger; changer
~座位
changer de place; changer de siège


5. retourner
把车头~过来
faire demi-tour avec un véhicule


6. [placé après certains verbes pour exprimer la disparition]
扔~ jeter; rejeter; mettre au rebut.

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄, 掉点儿,
diào
1. (动) (物体因失去控制而下落) tomber
Il a été perdu un bouton de ma veste.
我的上衣个扣子。
2. (落在后面) rester en arrière
L'enfant boiteux s'est laissé distancer.
那个跛足的孩子远远在后面。
3. (遗失;遗漏) perdre, manquer
Il y manque deux pages dans ce livre.
这本书两页。
4. (减少;) diminuer; réduir; baisser
Il a perdu plus de dix jin pendant cette grave maladie.
场大病,体重十多斤。
5. (摇动;摆动) remuer
Avoir une queue trop grosse pour se remuer.
尾大不
6. (回;转) tourner; retourner
faire demi-tour avec un véhicule
把车头过来
7. (互换) changer; échanger
changer de place; changer de siège
座位
8. (用在某些动词后,表示动作的完成)
jeter; rejeter

1. tomber
扣子~.
Il a été perdu un bouton.


2. perdre; manquer
这段~几个字.
Il manque quelques mots dans ce paragraphe.


3. rester en arrière
~在后面.
Il s'est laissé distancer.


4. échanger; changer
~座位
changer de place; changer de siège


5. retourner
把车头~过来
faire demi-tour avec un véhicule


6. [placé après certains verbes pour exprimer la disparition]
扔~ jeter; rejeter; mettre au rebut.

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄, 掉点儿,
diào
1. (动) (物体因失去控制而下落) tomber
Il a été perdu un bouton de ma veste.
我的上衣了一扣子。
2. (落在后) rester en arrière
L'enfant boiteux s'est laissé distancer.
跛足的孩子远远在后
3. (遗失;遗漏) perdre, manquer
Il y manque deux pages dans ce livre.
了两页。
4. (减少;降低) diminuer; réduir; baisser
Il a perdu plus de dix jin pendant cette grave maladie.
他害了一场大病,体重了十多斤。
5. (摇动;摆动) remuer
Avoir une queue trop grosse pour se remuer.
尾大不
6. (回;转) tourner; retourner
faire demi-tour avec un véhicule
把车头过来
7. (互换) changer; échanger
changer de place; changer de siège
座位
8. (用在某些动词后,表示动作的完成)
jeter; rejeter

1. tomber
扣子~了.
Il a été perdu un bouton.


2. perdre; manquer
段~了几字.
Il manque quelques mots dans ce paragraphe.


3. rester en arrière
他~在后了.
Il s'est laissé distancer.


4. échanger; changer
~座位
changer de place; changer de siège


5. retourner
把车头~过来
faire demi-tour avec un véhicule


6. [placé après certains verbes pour exprimer la disparition]
扔~ jeter; rejeter; mettre au rebut.

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄, 掉点儿,
diào
1. () (因失去控制而下落) tomber
Il a été perdu un bouton de ma veste.
我的上衣了一个扣子。
2. (落在后面) rester en arrière
L'enfant boiteux s'est laissé distancer.
那个跛足的孩子远远在后面。
3. (遗失;遗漏) perdre, manquer
Il y manque deux pages dans ce livre.
这本书了两页。
4. (减少;降低) diminuer; réduir; baisser
Il a perdu plus de dix jin pendant cette grave maladie.
他害了一场大病,了十多
5. (;摆) remuer
Avoir une queue trop grosse pour se remuer.
尾大不
6. (回;转) tourner; retourner
faire demi-tour avec un véhicule
把车头过来
7. (互换) changer; échanger
changer de place; changer de siège
座位
8. (用在某些词后,表示作的完成)
jeter; rejeter

1. tomber
扣子~了.
Il a été perdu un bouton.


2. perdre; manquer
这段~了几个字.
Il manque quelques mots dans ce paragraphe.


3. rester en arrière
他~在后面了.
Il s'est laissé distancer.


4. échanger; changer
~座位
changer de place; changer de siège


5. retourner
把车头~过来
faire demi-tour avec un véhicule


6. [placé après certains verbes pour exprimer la disparition]
扔~ jeter; rejeter; mettre au rebut.

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄, 掉点儿,
diào
1. (动) (物体因去控制而下落) tomber
Il a été perdu un bouton de ma veste.
上衣了一个扣
2. (落在后) rester en arrière
L'enfant boiteux s'est laissé distancer.
那个跛足远远在后
3. (漏) perdre, manquer
Il y manque deux pages dans ce livre.
这本书了两页。
4. (减少;降低) diminuer; réduir; baisser
Il a perdu plus de dix jin pendant cette grave maladie.
他害了一场大病,体重了十多斤。
5. (摇动;摆动) remuer
Avoir une queue trop grosse pour se remuer.
尾大不
6. (回;转) tourner; retourner
faire demi-tour avec un véhicule
把车头过来
7. (互换) changer; échanger
changer de place; changer de siège
座位
8. (用在某些动词后,表示动作完成)
jeter; rejeter

1. tomber
~了.
Il a été perdu un bouton.


2. perdre; manquer
这段~了几个字.
Il manque quelques mots dans ce paragraphe.


3. rester en arrière
他~在后了.
Il s'est laissé distancer.


4. échanger; changer
~座位
changer de place; changer de siège


5. retourner
把车头~过来
faire demi-tour avec un véhicule


6. [placé après certains verbes pour exprimer la disparition]
扔~ jeter; rejeter; mettre au rebut.

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄, 掉点儿,
diào
1. (动) (物体因失去控制而下落) tomber
Il a été perdu un bouton de ma veste.
个扣子。
2. (落在后面) rester en arrière
L'enfant boiteux s'est laissé distancer.
那个跛足孩子远远在后面。
3. (遗失;遗漏) perdre, manquer
Il y manque deux pages dans ce livre.
这本书两页。
4. (减少;降低) diminuer; réduir; baisser
Il a perdu plus de dix jin pendant cette grave maladie.
场大病,体重十多斤。
5. (摇动;摆动) remuer
Avoir une queue trop grosse pour se remuer.
尾大不
6. (回;转) tourner; retourner
faire demi-tour avec un véhicule
把车头过来
7. (互换) changer; échanger
changer de place; changer de siège
座位
8. (用在某些动词后,表示动作完成)
jeter; rejeter

1. tomber
扣子~.
Il a été perdu un bouton.


2. perdre; manquer
这段~几个字.
Il manque quelques mots dans ce paragraphe.


3. rester en arrière
他~在后面.
Il s'est laissé distancer.


4. échanger; changer
~座位
changer de place; changer de siège


5. retourner
把车头~过来
faire demi-tour avec un véhicule


6. [placé après certains verbes pour exprimer la disparition]
扔~ jeter; rejeter; mettre au rebut.

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄, 掉点儿,
diào
1. (动) (物体因去控制而下落) tomber
Il a été perdu un bouton de ma veste.
上衣了一个扣子。
2. (落在后面) rester en arrière
L'enfant boiteux s'est laissé distancer.
那个孩子远远在后面。
3. () perdre, manquer
Il y manque deux pages dans ce livre.
这本书了两页。
4. (减少;降低) diminuer; réduir; baisser
Il a perdu plus de dix jin pendant cette grave maladie.
他害了一场大病,体重了十多斤。
5. (摇动;摆动) remuer
Avoir une queue trop grosse pour se remuer.
尾大不
6. (回;转) tourner; retourner
faire demi-tour avec un véhicule
把车头过来
7. (互换) changer; échanger
changer de place; changer de siège
座位
8. (用在某些动词后,表示动作完成)
jeter; rejeter

1. tomber
扣子~了.
Il a été perdu un bouton.


2. perdre; manquer
这段~了几个字.
Il manque quelques mots dans ce paragraphe.


3. rester en arrière
他~在后面了.
Il s'est laissé distancer.


4. échanger; changer
~座位
changer de place; changer de siège


5. retourner
把车头~过来
faire demi-tour avec un véhicule


6. [placé après certains verbes pour exprimer la disparition]
扔~ jeter; rejeter; mettre au rebut.

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


钓樟属, 钓樟油, 钓针, , 窎远, , 掉包, 掉膘, 掉柄, 掉点儿,