La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕食是动物本能行为。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕食是动物本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光吓住捕食
动物。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住牺牲品
头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖鱼和栖居于中上水层
鱼来捕食这些动物。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
捕食鱼和蠕带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药
一个来
。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上和捕食者那样,有害
和捕食者可由
壤有机体以生物方式予以控制。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
模拟估算表明三氯杀螨醇采用(根据良好
农业操作)将导致对捕食性鸟类
暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这些激增野猪群又导致了新一轮
生态失衡。专家表示,蛇捕食四蹄动物,四蹄动物捕食啮齿动物。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在渔业捕捞种群中鱼类后,食物网受到改变,一些物种可能丧失猎物,
他物种可能受益于捕食鱼
消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自然控制进程如采取轮作和提倡有益害
捕食者等方法也有助于避免
害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃物会导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到捕食动物袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小鱼摄食受污染海藻、大鱼又捕食小鱼,污染就随着食物链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在食物有限开阔大洋环境下,
点对于大型捕食动物
生存十分重要,而且供养大量
鱼类和
他海洋水层生物。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生物之间相互影响也很大,例如,生活在同一个海洋生态系统中
生物种群之间所存在
捕食者与猎物
关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
捕鱼间接影响导致了海洋生态
变化,例如影响了捕食者与被捕食者之间
关系、种群规模、形体尺寸和物种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动物会吸收这些物质,由此在捕食海洋初级生产物和次级生产物鱼类和
动物体内造成生物积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等
他捕食者
繁殖,这类动物
活动也有益于
壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等
他捕食者
繁殖,这类动物
活动也有益于
壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到物种之间在多溴二苯醚生物累积和生物转移方面存在着差异,这可能导致以鱼类为食哺乳动物及
捕食者体内多溴二苯醚同
物型式
差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕食是动物本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇目光吓住它捕食
动物。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃
栖鱼和栖居于中上水层
鱼来捕食这些动物。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
捕食鱼和蠕虫热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药
一个来
。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上虫和捕食者那样,有害
虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
模拟估算表明三氯杀螨醇(根据良好
农业操作)将导致对捕食性鸟类
暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这些激增野猪群又导致了新一轮
生态失衡。专家表示,蛇捕食四蹄动物,四蹄动物捕食啮齿动物。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在渔业捕捞种群中鱼类后,食物网受到改变,一些物种可能丧失猎物,其他物种可能受益于捕食鱼
消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自然控制进程如取轮作和提倡有益
害虫捕食者等方法也有助于避免虫害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃物会导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到捕食动物袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小鱼摄食受污染海藻、大鱼又捕食小鱼,污染就随着食物链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在食物有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物
生存十分重要,而且供养大量
鱼类和其他海洋水层生物。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生物之间相互影响也很大,例如,生活在同一个海洋生态系统中
生物种群之间所存在
捕食者与猎物
关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
捕鱼间接影响导致了海洋生态
变化,例如影响了捕食者与被捕食者之间
关系、种群规模、形体尺寸和物种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动物会吸收这些物质,由此在捕食海洋初级生产物和次级生产物鱼类和其它动物体内造成生物积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他捕食者
繁殖,这类动物
活动也有益于土壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他捕食者
繁殖,这类动物
活动也有益于土壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到物种之间在多溴二苯醚生物累积和生物转移方面存在着差异,这可能导致以鱼类为食哺乳动物及其捕食者体内多溴二苯醚同
物型式
差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
食是动
的本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光吓住它食的动
。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,种依赖于复杂“三维”生
结构(如珊瑚礁)来躲避
食鱼。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动王国中,
食者首先会咬住其牺牲品的头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这稠密的甲壳纲动
吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于中上水层的鱼来
食这
动
。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
食鱼和蠕虫的热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药的
个来
。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上的虫和食者那样,有害的虫和
食者可由其它土壤有机体以生
方式予以控制。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
模拟估算表明三氯杀螨醇的采用(根据良好的农业操作)将导致对食性鸟类的暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这激增的野猪群又导致了新
轮的生态失衡。专家表示,蛇
食四蹄动
,四蹄动
食啮齿动
。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在业
捞种群中的鱼类后,食
网受到改变,
种可能丧失猎
,其他
种可能受益于
食鱼的消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自然控制进程如采取轮作和提倡有益的害虫食者等方法也有助于避免虫害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃会导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到
食动
的袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小鱼摄食受污染的海藻、大鱼又食小鱼,污染就随着食
链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在食有限的开阔大洋环境下,热点对于大型
食动
的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生
。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生之间的相互影响也很大,例如,生活在同
个海洋生态系统中的生
种群之间所存在的
食者与猎
的关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
鱼的间接影响导致了海洋生态的变化,例如影响了
食者与被
食者之间的关系、种群规模、形体尺寸和
种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动会吸收这
质,由此在
食海洋初级生产
和次级生产
的鱼类和其它动
体内造成生
积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机质还将被
其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他
食者的繁殖,这类动
的活动也有益于土壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机质还将被
其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他
食者的繁殖,这类动
的活动也有益于土壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到种之间在多溴二苯醚生
累积和生
转移方面存在着差异,这可能导致以鱼类为食的哺乳动
及其
食者体内多溴二苯醚同
型式的差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕食是动物的本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光吓住它捕食的动物。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首住其牺牲品的头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于中上水层的鱼来捕食这些动物。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
捕食鱼和蠕虫的热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药的一个来。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上的虫和捕食者那样,有害的虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
模拟估算表明三氯杀螨醇的采用(根据良好的农业操作)将导致对捕食性鸟类的暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这些激增的野导致了新一轮的生态失衡。专家表示,蛇捕食四蹄动物,四蹄动物捕食啮齿动物。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在渔业捕捞种中的鱼类后,食物网受到改变,一些物种可能丧失猎物,其他物种可能受益于捕食鱼的消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自然控制进程如采取轮作和提倡有益的害虫捕食者等方法也有助于避免虫害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃物导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到捕食动物的袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小鱼摄食受污染的海藻、大鱼捕食小鱼,污染就随着食物链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生物之间的相互影响也很大,例如,生活在同一个海洋生态系统中的生物种之间所存在的捕食者与猎物的关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
捕鱼的间接影响导致了海洋生态的变化,例如影响了捕食者与被捕食者之间的关系、种规模、形体尺寸和物种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动物吸收这些物质,由此在捕食海洋初级生产物和次级生产物的鱼类和其它动物体内造成生物积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他捕食者的繁殖,这类动物的活动也有益于土壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他捕食者的繁殖,这类动物的活动也有益于土壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到物种之间在多溴二苯醚生物累积和生物转移方面存在着差异,这可能导致以鱼类为食的哺乳动物及其捕食者体内多溴二苯醚同物型式的差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕是动物的本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光吓住它捕的动物。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物结构(如珊瑚礁)来躲避捕
鱼。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕者首先会咬住其牺牲品的头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于中上水层的鱼来捕这些动物。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
捕鱼和蠕虫的热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药的一个来
。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上的虫和捕者那样,有害的虫和捕
者可由其它土壤有机体以生物方式予以
。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
模拟估算表明三氯杀螨醇的采用(根据良好的农业操作)将导致对捕性鸟类的暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这些激增的野猪群又导致了新一轮的生态失衡。专家表示,蛇捕四蹄动物,四蹄动物捕
啮齿动物。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在渔业捕捞种群中的鱼类后,物网受到改变,一些物种可能丧失猎物,其他物种可能受益于捕
鱼的消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自进程如采取轮作和提倡有益的害虫捕
者等方法也有助于避免虫害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃物会导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到捕动物的袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小鱼摄受污染的海藻、大鱼又捕
小鱼,污染就随着
物链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕
动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生物之间的相互影响也很大,例如,生活在同一个海洋生态系统中的生物种群之间所存在的捕者与猎物的关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
捕鱼的间接影响导致了海洋生态的变化,例如影响了捕者与被捕
者之间的关系、种群规模、形体尺寸和物种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动物会吸收这些物质,由此在捕海洋初级生产物和次级生产物的鱼类和其它动物体内造成生物积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他捕者的繁殖,这类动物的活动也有益于土壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他捕者的繁殖,这类动物的活动也有益于土壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到物种之间在多溴二苯醚生物累积和生物转移方面存在着差异,这可能导致以鱼类为的哺乳动物及其捕
者体内多溴二苯醚同
物型式的差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
是动物的本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光吓住的动物。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物结构(如珊瑚礁)来躲避
。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,者首先会咬住其牺牲品的头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖和栖居于中上水层的
来
这些动物。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
和蠕虫的热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药的一个来
。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上的虫和者那样,有害的虫和
者可由其
土壤有机体以生物方式予以控制。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
模拟估算表明三氯杀螨醇的采用(根据良好的农业操作)将导致对性鸟
的暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这些激增的野猪群又导致了新一轮的生态失衡。专家表示,蛇四蹄动物,四蹄动物
啮齿动物。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在渔业捞种群中的
,
物网受到改变,一些物种可能丧失猎物,其他物种可能受益于
的消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自然控制进程如采取轮作和提倡有益的害虫者等方法也有助于避免虫害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃物会导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到动物的袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小摄
受污染的海藻、大
又
小
,污染就随着
物链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型
动物的生存十分重要,而且供养大量的
和其他海洋水层生物。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生物之间的相互影响也很大,例如,生活在同一个海洋生态系统中的生物种群之间所存在的者与猎物的关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
的间接影响导致了海洋生态的变化,例如影响了
者与被
者之间的关系、种群规模、形体尺寸和物种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动物会吸收这些物质,由此在海洋初级生产物和次级生产物的
和其
动物体内造成生物积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他者的繁殖,这
动物的活动也有益于土壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他者的繁殖,这
动物的活动也有益于土壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到物种之间在多溴二苯醚生物累积和生物转移方面存在着差异,这可能导致以为
的哺乳动物及其
者体内多溴二苯醚同
物型式的差异。
声明:以上例句、词性分均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕食是动物本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光吓住它捕食动物。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物结构(如珊瑚礁)
躲避捕食
。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住其牺牲品头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密甲壳纲动物吸引了大量吃虾
底栖
和栖居于中上水层
捕食这些动物。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
捕食和蠕虫
热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药
一个
。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上虫和捕食者那样,有害
虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以
。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
拟估算表明三氯杀螨醇
采用(根据良好
农业操作)将导致对捕食性鸟类
暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这些激增野猪群又导致了新一轮
生态失衡。专家表示,蛇捕食四蹄动物,四蹄动物捕食啮齿动物。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在渔业捕捞种群中类后,食物网受到改变,一些物种可能丧失猎物,其他物种可能受益于捕食
消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自然进程如采取轮作和提倡有益
害虫捕食者等方法也有助于避免虫害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃物会导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到捕食动物袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小摄食受污染
海藻、大
又捕食小
,污染就随着食物链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在食物有限开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物
生存十分重要,而且供养大量
类和其他海洋水层生物。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生物之间相互影响也很大,例如,生活在同一个海洋生态系统中
生物种群之间所存在
捕食者与猎物
关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
捕间接影响导致了海洋生态
变化,例如影响了捕食者与被捕食者之间
关系、种群规
、形体尺寸和物种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动物会吸收这些物质,由此在捕食海洋初级生产物和次级生产物类和其它动物体内造成生物积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他捕食者繁殖,这类动物
活动也有益于土壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他捕食者繁殖,这类动物
活动也有益于土壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到物种之间在多溴二苯醚生物累积和生物转移方面存在着差异,这可能导致以类为食
哺乳动物及其捕食者体内多溴二苯醚同
物型式
差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
捕食是动物的本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光吓住它捕食的动物。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一物种依赖于复杂“三维”生物
结构(如珊瑚礁)来躲避捕食鱼。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,捕食者首先会咬住其的头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于中上水层的鱼来捕食这
动物。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
捕食鱼和蠕虫的热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药的一个来。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上的虫和捕食者那样,有害的虫和捕食者可由其它土壤有机体以生物方式予以控制。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
模拟估算表明三氯杀螨醇的采用(根据良好的农业操作)将导致对捕食性鸟类的暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这的野猪群又导致了新一轮的生态失衡。专家表示,蛇捕食四蹄动物,四蹄动物捕食啮齿动物。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在渔业捕捞种群中的鱼类后,食物网受到改变,一物种可能丧失猎物,其他物种可能受益于捕食鱼的消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自然控制进程如采取轮作和提倡有益的害虫捕食者等方法也有助于避免虫害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃物会导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到捕食动物的袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小鱼摄食受污染的海藻、大鱼又捕食小鱼,污染就随着食物链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在食物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型捕食动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼类和其他海洋水层生物。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生物之间的相互影响也很大,例如,生活在同一个海洋生态系统中的生物种群之间所存在的捕食者与猎物的关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
捕鱼的间接影响导致了海洋生态的变化,例如影响了捕食者与被捕食者之间的关系、种群规模、形体尺寸和物种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动物会吸收这物质,由此在捕食海洋初级生产物和次级生产物的鱼类和其它动物体内造成生物积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺
特别是蚂蚁等其他捕食者的繁殖,这类动物的活动也有益于土壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺
特别是蚂蚁等其他捕食者的繁殖,这类动物的活动也有益于土壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到物种之间在多溴二苯醚生物累积和生物转移方面存在着差异,这可能导致以鱼类为食的哺乳动物及其捕食者体内多溴二苯醚同物型式的差异。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
是动物的本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光吓住的动物。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物结构(如珊瑚礁)来躲避
。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,者首先会咬住其牺牲品的头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖和栖居于中上水层的
来
这些动物。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
和蠕虫的热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药的一个来
。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上的虫和者那样,有害的虫和
者可由其
土壤有机体以生物方式予以控制。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
模拟估算表明三氯杀螨醇的采用(根据良好的农业操作)将导致对性鸟
的暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这些激增的野猪群又导致了新一轮的生态失衡。专家表示,蛇四蹄动物,四蹄动物
啮齿动物。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在渔业捞种群中的
,
物网受到改变,一些物种可能丧失猎物,其他物种可能受益于
的消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自然控制进程如采取轮作和提倡有益的害虫者等方法也有助于避免虫害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃物会导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到动物的袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小摄
受污染的海藻、大
又
小
,污染就随着
物链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型
动物的生存十分重要,而且供养大量的
和其他海洋水层生物。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生物之间的相互影响也很大,例如,生活在同一个海洋生态系统中的生物种群之间所存在的者与猎物的关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
的间接影响导致了海洋生态的变化,例如影响了
者与被
者之间的关系、种群规模、形体尺寸和物种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动物会吸收这些物质,由此在海洋初级生产物和次级生产物的
和其
动物体内造成生物积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他者的繁殖,这
动物的活动也有益于土壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他者的繁殖,这
动物的活动也有益于土壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到物种之间在多溴二苯醚生物累积和生物转移方面存在着差异,这可能导致以为
的哺乳动物及其
者体内多溴二苯醚同
物型式的差异。
声明:以上例句、词性分均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La prédation est un comportement instinctif chez les animaux.
是动物的本能行为。
Le serpent fascine sa proie.
蛇用目光吓的动物。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物种依赖于复杂“三维”生物结构(如珊瑚礁)来躲避
鱼。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在动物王国中,者首先会咬
其牺牲品的头部或颈部。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
这些稠密的甲壳纲动物吸引了大量吃虾的底栖鱼和栖居于中上水层的鱼来这些动物。
Les escargots tropicaux marins du genre Conus, en particulier C. geographus, qui se nourrissent de poissons et de vers, sont une source d'analgésiques.
鱼和蠕虫的热带海螺芋螺,特别是地纹芋螺(C.geographus),已成为止痛药的一个来
。
Toutefois, tout comme dans le cas des ravageurs et prédateurs vivant au-dessus du sol, les espèces nocives peuvent être maîtrisées biologiquement par d'autres organismes.
但象地上的虫和者那样,有害的虫和
者可由其
土壤有机体以生物方式予以控制。
D'après les estimations faites à partir d'une modélisation, l'application de ce produit conformément aux bonnes pratiques agricoles conduirait à une exposition des oiseaux piscivores.
模拟估算表明三氯杀螨醇的采用(根据良好的农业操作)将导致对性鸟
的暴露。
La surpopulation de sangliers provoque de nouveaux déséquilibres, selon ces mêmes experts: en effet, ces quadrupèdes se nourrissent notamment de serpents, eux-mêmes prédateurs de rongeurs.
这些激增的野猪群又导致了新一轮的生态失衡。专家表示,蛇四蹄动物,四蹄动物
啮齿动物。
Lorsque des poissons sont prélevés, les réseaux alimentaires sont modifiés. Certaines espèces peuvent pâtir de la disparition de leurs proies, d'autres bénéficier de celle de leurs prédateurs.
在渔业捞种群中的鱼
,
物网受到改变,一些物种可能丧失猎物,其他物种可能受益于
鱼的消失。
Les processus naturels de contrôle - à l'aide de techniques telles que la rotation des cultures et le recours aux prédateurs de parasites - permettent aussi d'éviter les invasions de ravageurs.
自然控制进程如采取轮作和提倡有益的害虫者等方法也有助于避免虫害蔓延。
Les grandes feuilles lourdes en plastic et d'autres débris de grande taille peuvent étouffer ou emprisonner les espèces benthiques et noyer celles qui doivent monter à la surface pour respirer.
废弃物会导致肢体断截,并且因行动受阻,更容易受到动物的袭击。
À mesure que les algues polluées seront consommées par de petits poissons, qui sont eux-mêmes la proie de poissons plus gros, la pollution remontera le long de la chaîne alimentaire.
因为小鱼摄受污染的海藻、大鱼又
小鱼,污染就随着
物链向上移升。
Dans la haute mer, pauvre en nutriments, ces zones présentent une importance majeure pour la survie des grands prédateurs et sustentent une nombreuse population de poissons et d'autres organismes pélagiques.
在物有限的开阔大洋环境下,热点对于大型
动物的生存十分重要,而且供养大量的鱼
和其他海洋水层生物。
Les êtres humains font partie des écosystèmes marins en vertu de leur utilisation des mers et des eaux côtières à différentes fins, comme la pêche, l'aquaculture, les transports maritimes, etc.
此外,生物之间的相互影响也很大,例如,生活在同一个海洋生态系统中的生物种群之间所存在的者与猎物的关系。
La pêche modifie indirectement les écosystèmes marins, et du même coup, les relations entre les prédateurs et leurs proies, le nombre et la taille des espèces et la structure des populations d'espèces.
鱼的间接影响导致了海洋生态的变化,例如影响了
者与被
者之间的关系、种群规模、形体尺寸和物种构成。
Ces substances peuvent être absorbées par des algues microscopiques et du zooplancton, créant ainsi une bioaccumulation dans les poissons et autres animaux se nourrissant de la production primaire et secondaire des mers.
微型螺旋和浮游动物会吸收这些物质,由此在海洋初级生产物和次级生产物的鱼
和其
动物体内造成生物积累。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet indirect de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他者的繁殖,这
动物的活动也有益于土壤。
La matière organique sera utilisée aussi par plusieurs autres décomposeurs invertébrés, ce qui aura pour effet direct de stimuler leurs prédateurs, particulièrement les fourmis, dont les activités sont tout aussi bénéfiques pour les sols.
有机物质还将被一些其他无脊椎分解能手利用,从而间接刺激特别是蚂蚁等其他者的繁殖,这
动物的活动也有益于土壤。
Des différences de bioaccumulation et de biotransformation des PBDE ont été relevées d'une espèce à l'autre pour le poisson, ce qui pourrait conduire à des différences de profil des congénères chez les mammifères piscivores et leurs prédateurs.
注意到物种之间在多溴二苯醚生物累积和生物转移方面存在着差异,这可能导致以鱼为
的哺乳动物及其
者体内多溴二苯醚同
物型式的差异。
声明:以上例句、词性分均由互联网资
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。