法语助手
  • 关闭
bǔ huò
1. (捉到;逮住) saisir; arrêter; capturer
être pris en flagrant délit; être pris sur le fait
当场捕
2. (俘) captiver
法 语 助 手

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来最大鲸鱼。

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种式为贸易注意客户。

Il a capturé un animal féroce.

了一头猛兽。

Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.

关于海洋鱼场不可靠情报和数据。

Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.

世界海洋业现正处于十字路口。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。

Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.

只有在这样做以后,才允许鱼类种群。

Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.

世界许多鱼种过度,它们数量在减少。

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网

Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.

信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓

Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.

今年,迄今为止已9名嫌疑犯。

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

蒸馏罐对汞蒸气率最高可达90%。

L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.

经济基础是可持续海洋生物资源。

Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.

以色列答复说,停火将取决于释放被士兵。

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供可此4人情报。

S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.

这些人如果被,则将带来额外工作量。

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖饲料可能来自鱼制成鱼粉。

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

《在延绳捕鱼中减少附带海鸟国际行动计划》。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大量。

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场使用征收一种费用,称为“费”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕获 的法语例句

用户正在搜索


超短波透热, 超短波治疗机, 超短裙, 超短型的连衣裙, 超额, 超额款项, 超额利润, 超额利润税, 超额投资, 超二次曲面,

相似单词


捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼, 捕获, 捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所,
bǔ huò
1. (捉到;逮住) saisir; arrêter; capturer
être pris en flagrant délit; être pris sur le fait
当场捕
2. () captiver
法 语 助 手

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来的最大的鲸鱼。

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种新的方式为贸易注意的客户。

Il a capturé un animal féroce.

了一头猛兽。

Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.

海洋鱼场的不可靠情报和数据。

Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.

世界海洋业现正处十字路口。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。

Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.

只有在这样做以后,才允许鱼类种群。

Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.

世界许多鱼种过度,它们的数量在减少。

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网的。

Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.

信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓

Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.

今年,迄今为止已9名嫌疑犯。

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

蒸馏罐对汞蒸气的率最高可达90%。

L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.

爱尔兰的经济基础是可持续海洋生物资源。

Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.

以色列答复说,停火将释放被的士兵。

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供可此4人的情报。

S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.

这些人如果被,则将带来额外的工作量。

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖的饲料可能来自鱼制成的鱼粉。

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

《在延绳捕鱼中减少附带海鸟国际行动计划》。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大的量。

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“费”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕获 的法语例句

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼, 捕获, 捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所,
bǔ huò
1. (捉到;逮住) saisir; arrêter; capturer
être pris en flagrant délit; être pris sur le fait
当场捕
2. (俘) captiver
法 语 助 手

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来的最大的鲸鱼。

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种新的方式为贸易注意的客户。

Il a capturé un animal féroce.

了一头猛兽。

Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.

关于海洋鱼场的不可靠情报和数据。

Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.

世界海洋业现正处于十字路口。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。

Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.

只有在这样做以后,才允许鱼类种群。

Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.

世界许多鱼种过度,它们的数量在减少。

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网的。

Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.

信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓

Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.

今年,迄今为止已9名嫌疑犯。

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

蒸馏罐对汞蒸气的率最高可达90%。

L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.

爱尔兰的经济基础是可持续海洋生物资源。

Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.

复说,停火将取决于释放被的士兵。

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供可此4人的情报。

S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.

这些人如果被,则将带来额外的工作量。

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖的饲料可能来自鱼制成的鱼粉。

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

《在延绳捕鱼中减少附带海鸟国际行动计划》。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大的量。

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称为“费”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕获 的法语例句

用户正在搜索


超高温消毒牛奶, 超高压, 超高压电抗, 超镉中子, 超工业化, 超工业化的, 超功率, 超功率雷达站, 超共轭, 超购,

相似单词


捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼, 捕获, 捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所,
bǔ huò
1. (捉到;逮住) saisir; arrêter; capturer
être pris en flagrant délit; être pris sur le fait
当场捕
2. (俘) captiver
法 语 助 手

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来的最大的鲸鱼。

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种新的贸易注意的客户。

Il a capturé un animal féroce.

了一头猛兽。

Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.

关于海洋鱼场的不靠情报和数据。

Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.

世界海洋业现正处于十字路口。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。

Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.

只有在这样做以后,才允许鱼类种群。

Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.

世界许多鱼种过度,它们的数量在减少。

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网的。

Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.

信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓

Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.

今年,迄今止已9名嫌疑犯。

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

蒸馏罐对汞蒸气的率最高90%。

L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.

尔兰的经济基础是持续海洋生物资源。

Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.

以色列答复说,停火将取决于释放被的士兵。

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供此4人的情报。

S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.

这些人如果被,则将带来额外的工作量。

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖的饲料能来自鱼制成的鱼粉。

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

《在延绳捕鱼中减少附带海鸟国际行动计划》。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

了有利图,捕鱼作业通常需要有很大的量。

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一种费用,称费”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕获 的法语例句

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼, 捕获, 捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所,
bǔ huò
1. (捉到;逮住) saisir; arrêter; capturer
être pris en flagrant délit; être pris sur le fait
2. (俘) captiver
法 语 助 手

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来最大鲸鱼。

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种新方式为贸易注意客户。

Il a capturé un animal féroce.

了一头猛兽。

Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.

关于海洋可靠情报和数据。

Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.

世界海洋业现正处于十字路口。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。

Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.

只有在这样做以后,才允许鱼类种群。

Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.

世界许多鱼种过度,它们数量在减少。

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网

Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.

信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓

Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.

,迄为止已9名嫌疑犯。

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

蒸馏罐对汞蒸气率最高可达90%。

L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.

爱尔兰经济基础是可持续海洋生物资源。

Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.

以色列答复说,停火将取决于释放被士兵。

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供可此4人情报。

S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.

这些人如果被,则将带来额外工作量。

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖饲料可能来自鱼制成鱼粉。

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

《在延绳捕鱼中减少附带海鸟国际行动计划》。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大量。

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔使用征收一种费用,称为“费”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕获 的法语例句

用户正在搜索


超级重型轰炸机, 超级重型油, 超极化, 超集团, 超几何的, 超几何多项式, 超加速器, 超假, 超焦点的, 超焦距,

相似单词


捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼, 捕获, 捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所,
bǔ huò
1. (捉到;逮住) saisir; arrêter; capturer
être pris en flagrant délit; être pris sur le fait
当场捕
2. (俘) captiver
法 语 助 手

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来鲸鱼。

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种新方式为贸易注意客户。

Il a capturé un animal féroce.

了一头猛兽。

Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.

关于海洋鱼场靠情报和数据。

Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.

世界海洋业现正处于十字路口。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。

Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.

只有在这样做以后,才允许鱼类种群。

Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.

世界许多鱼种过度,它们数量在减少。

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网

Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.

信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓

Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.

今年,迄今为止已9名嫌疑犯。

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

蒸馏罐对汞蒸气达90%。

L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.

爱尔兰经济基础是海洋生物资源。

Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.

以色列答复说,停火将取决于释放被士兵。

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供此4人情报。

S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.

这些人如果被,则将带来额外工作量。

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖饲料能来自鱼制成鱼粉。

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

《在延绳捕鱼中减少附带海鸟国际行动计划》。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利图,捕鱼作业通常需要有很量。

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场使用征收一种费用,称为“费”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕获 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼, 捕获, 捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所,
bǔ huò
1. (捉到;逮住) saisir; arrêter; capturer
être pris en flagrant délit; être pris sur le fait
当场
2. (俘) captiver
法 语 助 手

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

是我们历来的最大的鲸

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一新的方式为贸易注意的客户。

Il a capturé un animal féroce.

了一头猛兽。

Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.

关于海洋场的不可靠情报和数据。

Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.

世界海洋业现正处于十字路口。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。

Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.

只有样做以后,才允许群。

Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.

世界许多过度,它们的数量减少。

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

主要是以刺网和钩或拖网的。

Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.

信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓

Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.

今年,迄今为止已9名嫌疑犯。

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

蒸馏罐对汞蒸气的率最高可达90%。

L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.

爱尔兰的经济基础是可持续海洋生物资源。

Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.

以色列答复说,停火将取决于释放被的士兵。

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供可此4人的情报。

S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.

些人如果被,则将带来额外的工作量。

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖的饲料可能来自制成的粉。

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

延绳中减少附带海鸟国际行动计划》。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,作业通常需要有很大的量。

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔场的使用征收一费用,称为“费”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕获 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼, 捕获, 捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所,
bǔ huò
1. (捉到;逮住) saisir; arrêter; capturer
être pris en flagrant délit; être pris sur le fait
当场捕
2. (俘) captiver
法 语 助 手

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来的最大的鲸鱼。

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种新的方式为贸易注意的

Il a capturé un animal féroce.

了一头猛兽。

Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.

关于海洋鱼场的不可靠情报和数据。

Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.

世界海洋业现正处于十字路口。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。

Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.

只有在这样做以后,才允许鱼类种群。

Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.

世界许多鱼种过度,它们的数量在减少。

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

鲨鱼主要是以刺网和钩或拖网的。

Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.

信天翁、海燕和其海鸟也被延线钓

Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.

今年,迄今为止已9名嫌疑犯。

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

馏罐气的率最高可达90%。

L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.

爱尔兰的经济基础是可持续海洋生物资源。

Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.

以色列答复说,停火将取决于释放被的士兵。

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供可此4人的情报。

S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.

这些人如果被,则将带来额外的工作量。

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖的饲料可能来自鱼制成的鱼粉。

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

《在延绳捕鱼中减少附带海鸟国际行动计划》。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕鱼作业通常需要有很大的量。

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定游渔场的使用征收一种费用,称为“费”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕获 的法语例句

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼, 捕获, 捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所,
bǔ huò
1. (捉到;逮住) saisir; arrêter; capturer
être pris en flagrant délit; être pris sur le fait
2. (俘) captiver
法 语 助 手

C'est la plus grande baleine que nous ayons jamais attrapée.

这是我们历来的最大的鲸

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种新的方式为贸易注意的客户。

Il a capturé un animal féroce.

了一头猛兽。

Manque de fiabilité des informations et données sur les pêches de capture marines.

关于海洋的不可靠情报和数据。

Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.

世界海洋业现正处于十字路口。

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有系统地报告或杀死海豹数量。

Ce n'est qu'alors que l'exploitation des stocks de poissons pourra être permise.

只有在这样做以后,才允许类种群。

Plusieurs des stocks de poissons de la planète souffrent de surpêche et sont en diminution.

世界许多过度,它们的数量在减少。

Les requins sont principalement pris au filet maillant, à l'hameçon ou au chalut.

主要是以刺网和钩或拖网的。

Des albatros, des pétrels et d'autres oiseaux de mer sont également pris dans les palangres.

信天翁、海燕和其他海鸟也被延线钓

Cette année, neuf accusés ont été arrêtés jusqu'à maintenant.

为止已9名嫌疑犯。

Une cornue a un potentiel maximum de capture des vapeurs de mercure de 90 %.

蒸馏罐对汞蒸气的率最高可达90%。

L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.

爱尔兰的经济基础是可持续海洋生物资源。

Israël a répondu qu'un cessez-le-feu était subordonné au retour des soldats capturés.

以色列答复说,停火将取决于释放被的士兵。

D'importantes récompenses financières ont été offertes pour toute information qui mènerait à leur arrestation.

已经重金悬赏,鼓励提供可此4人的情报。

S'ils sont arrêtés, leur procès représentera une charge de travail supplémentaire.

这些人如果被,则将带来额外的工作量。

En effet, les aliments destinés à l'aquaculture peuvent provenir de farine de poisson capturé.

事实上,水产养殖的饲料可能来自制成的粉。

Plan d'action international visant à réduire les captures accidentelles d'oiseaux de mer.

《在延绳捕中减少附带海鸟国际行动计划》。

La pêche n'est généralement rentable que si le volume de captures est important.

为了有利可图,捕作业通常需要有很大的量。

Cette redevance est calculée à partir des résultats économiques du secteur de la pêche.

该法令规定对游渔的使用征收一种费用,称为“费”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捕获 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼, 捕获, 捕获电子, 捕获晶, 捕获量, 捕获审判所,